Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Conformité de la fabrication au type examiné
Examiner avec compréhension
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Kit d'examination dentaire

Traduction de «bientôt à examiner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


conformité de la fabrication au type examiné

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


examiner avec compréhension

welwillend in beraad nemen | welwillend in overweging nemen


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, après avoir récemment examiné l'application de la décision, les autorités britanniques ont signalé que de nouvelles orientations seront bientôt envoyées aux services en même temps qu'un rappel de leurs obligations en vertu de la décision.

Na een recente analyse van de toepassing van de beschikking hebben de Britse autoriteiten evenwel laten weten dat de diensten binnenkort nieuwe richtlijnen zullen krijgen en dat zij dan ook aan hun verplichtingen uit hoofde van de beschikking zullen worden herinnerd.


À l’échelle régionale, la Commission et les pays de l’ANASE tiendront bientôt une réunion de bilan en vue d’examiner la situation de l’intégration de l’ANASE, l’état d’avancement des accords bilatéraux de libre-échange entre les membres de l’UE et de l’ANASE, et de déterminer comment ces initiatives peuvent constituer les fondations d’un accord commercial et d’investissement à l’échelle régionale.

Op regionaal niveau houden de Commissie en de ASEAN-landen in de nabije toekomst een evaluatievergadering om de geboekte vooruitgang in de integratie van ASEAN te beoordelen, en om te bespreken hoe deze initiatieven als bouwstenen kunnen dienen voor een interregionale overeenkomst inzake handel en investeringen.


Alors que nous allons bientôt devoir examiner s’il est admissible de promettre 2,7 milliards d’euros sous forme d’aides d’État sur la base d’un plan de relance, d’une étude réalisée par un cabinet de conseil indépendant, et alors qu’en Flandre, nous savons tous qu’Opel a des perspectives d’avenir, je dois vous dire, Monsieur le Commissaire, que votre attitude est défaitiste.

Op het moment dat wij straks zullen moeten gaan kijken of die overheidssteun van 2,7 miljard euro mag worden toegezegd op basis van een saneringsplan, op basis van een studie van een onafhankelijk studiebureau, op een moment dat wij met zijn allen in Vlaanderen weten dat Opel wel degelijk kansen heeft, dan zeg ik u, mijnheer de commissaris, u handelt hier als een defaitistisch man.


C'est pourquoi je lance un appel, en particulier à notre collègue Avril Doyle, chargée du rapport que nous aurons bientôt à examiner, pour que nous prenions en considération les points de vue des régions ultrapériphériques et que nous gardions à l'esprit qu'être dans une région totalement coupée du continent et être ici, au centre de l'Europe, ce n'est pas la même chose.

Ik wil daarom een oproep doen, vooral aan Avril Doyle die verantwoordelijk is voor het verslag dat we binnenkort in overweging zullen nemen, dat we rekening houden met de ultraperifere regio’s en dat we voor ogen houden dat het bestaan in een regio die volledig van de continenten is afgesneden iets geheel anders is dan hier te zijn, in het midden van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, je me réjouis de recevoir le rapport que la Commission doit nous présenter sur les tendances et schémas de la prostitution dans les États membres, et j’espère que nous pourrons bientôt l’examiner.

Daarnaast kijk ik uit naar het door de Commissie in te dienen verslag over prostitutiepatronen in de lidstaten en hoop ik dat wij dit snel kunnen bestuderen.


Par ailleurs, je me réjouis de recevoir le rapport que la Commission doit nous présenter sur les tendances et schémas de la prostitution dans les États membres, et j’espère que nous pourrons bientôt l’examiner.

Daarnaast kijk ik uit naar het door de Commissie in te dienen verslag over prostitutiepatronen in de lidstaten en hoop ik dat wij dit snel kunnen bestuderen.


Il s’agit là d’un point très concret qui sera très bientôt examiné lors du sommet de Copenhague en décembre – et par rapport auquel nous devrions pouvoir peser tous les éléments en jeu et voir si une telle coopération entre l’Union européenne et la Russie est possible ou non.

Dit is iets heel concreets en het gebeurt heel spoedig – in december tijdens de top in Kopenhagen – en dit is echt een kwestie waarbij we afwegingen kunnen maken en kunnen nagaan of deze samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland mogelijk is of niet.


En présence des ministres de la défense, le Conseil a examiné les progrès accomplis dans le cadre de la politique européenne en matière de sécurité et de défense (PESD), y compris en ce qui concerne les opérations de gestion de crise (perspective d'une mission à composante militaire dirigée par l'UE en Bosnie-et-Herzégovine après la SFOR), les capacités, l'"objectif global à l'horizon 2010", la réaction rapide et l'Agence européenne de défense qui doit bientôt voir le jour.

In aanwezigheid van de ministers van Defensie bezag de Raad de vorderingen die worden geboekt in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB), en die onder meer betrekking hebben op crisisbeheersingsoperaties (in het vooruitzicht van een door de EU geleide missie met een militaire component na de SFOR-aanwezigheid in Bosnië en Herzegovina), vermogens, "hoofddoel 2010", de snelle reactie en het Defensiebureau dat binnenkort wordt opgericht.


J'ai l'intention d'effectuer me rendre bientôt en République populaire de Chine, cette visite offrira une belle occasion d'examiner d'autres initiatives communes dans ce domaine».

Ik ben voornemens weldra een bezoek te brengen aan de Volksrepubliek China en dat zal een goede gelegenheid zijn om verdere gezamenlijke initiatieven op dit gebied te bespreken".


Encouragés par ces réactions, quatre États membres, c'est-à-dire la présidence actuelle et les trois prochaines présidences (France, Suède et Belgique) sont en train de préparer un projet de proposition qui sera bientôt examiné par le Conseil.

Aangemoedigd door deze reacties werken vier lidstaten - het huidige en de drie volgende voorzitterschappen (Frankrijk, Zweden en België) - aan een ontwerp-voorstel dat binnenkort door de Raad zou kunnen worden bekeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bientôt à examiner ->

Date index: 2021-08-23
w