Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Cocktail de bienvenue
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Réception de bienvenue

Vertaling van "bienvenue afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inleidende toespraak | openingsrede | openingsspeech | openingstoespraak


cocktail de bienvenue

welkomstborrel | welkomstcocktail


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux-ci suscitent une forte inquiétude car susceptibles de grever lourdement le processus démocratique mis en place depuis 1999, d'isoler le pays sur la scène régionale au moment où une coordination serait la bienvenue afin de s'attaquer au problème de la sécurité dans l'espace sahélo-saharien.

Deze baren mij ernstig zorgen omdat ze het democratisch proces dat in 1999 werd ingesteld, ernstig in gevaar dreigen te brengen. Daarnaast kan het land als gevolg van deze ontwikkelingen geïsoleerd raken op regionaal niveau, net nu de krachten moeten worden gebundeld om het veiligheidsprobleem in het Sahel- en Saharagebied aan te pakken.


Dans votre note de politique générale, vous avez dès lors proposé d'organiser des campagnes de recrutement telles qu'elles sont également mentionnées dans une proposition de résolution déposée par mon groupe et adoptée (DOC 53 3321/008), afin que les groupes cibles actuellement sous-représentés soient mieux informés des possibilités de carrière et du fait que tout le monde est le bienvenu à la Défense.

In uw beleidsverklaring stelde u daarom doelgerichte rekruteringscampagnes voorop, zoals ook werd opgenomen in de aangenomen resolutie van mijn fractie (DOC 53 3321/008), om de doelgroepen die nu onvoldoende vertegenwoordigd zijn, beter te informeren over carrièremogelijkheden bij Defensie en duidelijk te maken dat iedereen welkom is.


Pour le recrutement, qui est toujours neutre en matière de genre, les initiatives suivantes ont été prises: - en 2016, un projet pilote a été lancé afin de mieux préparer les candidats féminins aux tests physiques ; - les campagnes publicitaires reprennent toujours un nombre égal d'hommes et de femmes; - lors des interviews, il est explicitement rappelé que les femmes sont les bienvenues à la Défense.

Voor de rekrutering die altijd genderneutraal is, werden volgende initiatieven genomen: - in 2016 werd van start gegaan met een proefproject om de vrouwelijke kandidaten beter voor te bereiden op de fysieke testen; - de reclamecampagnes hernemen altijd een gelijk aantal mannen en vrouwen; - tijdens interviews wordt expliciet herhaald dat vrouwen welkom zijn bij Defensie.


En ce qui concerne les financements de la BEI en dehors de l’Union européenne, je crois que le protocole d’accord signé par la BEI, la BERD et la Commission, est le bienvenu, afin de renforcer la coopération dans tous les pays où celles-ci sont actives, dans le double but de rendre leurs politiques de prêt plus cohérentes les unes avec les autres et vis-à-vis des objectifs politiques de l’Union.

Wat betreft de EIB-financiering van projecten buiten de EU ben ik van mening dat een door de EIB, de EBDR en de Commissie ondertekende intentieverklaring wenselijk is om de samenwerking te versterken in alle landen waar deze instellingen actief zijn, met het tweevoudige doel het uitleenbeleid zowel onderling te coördineren als af te stemmen op de beleidsdoelstellingen van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne la nécessité d'un contrôle parlementaire étroit au cours des négociations ainsi que pendant la mise en œuvre des APE; regrette que le rôle de l'APP soit menacé par la perspective de la création d'un nouvel organe, à savoir la commission parlementaire, dans le cadre des APE, sans que la relation entre cet organe et l'APP ne soit claire; invite la commission parlementaire à œuvrer dans le cadre de l'APP, afin d'éviter de multiplier les coûts et les problèmes découlant de l'organisation des réunions, en tirant profit du système de réunions régionales de l'APP, et afin de bénéficier de l'expérience de l'APP et de promouvoir les ...[+++]

4. benadrukt de noodzaak van nauwgezette parlementaire controle tijdens de onderhandelingen over en de uitvoering van de EPO's; betreurt dat het werk en de rol van de PPV bedreigd worden door het vooruitzicht van de oprichting van een nieuw orgaan, te weten de parlementaire commissie, in het kader van de EPO's, zonder dat de verhouding tussen dit orgaan en de PPV duidelijk is; dringt erop aan dat de parlementaire commissie ondergebracht wordt bij de PPV, om een kostbare en ingewikkelde wildgroei van bijeenkomsten te voorkomen, en daarbij gebruik te maken van het PPV-systeem van regionale bijeenkomsten, en om de ervaring van de PPV te benutten en synergie te bevorderen tussen alle EPO-regio's; benadrukt dat het wenselijk is dat deze commi ...[+++]


− Je déclare brièvement suspendue L’heure des votes afin que nous puissions accueillir la délégation libanaise qui suit nos débats et à qui nous souhaitons tout naturellement et très chaleureusement la bienvenue.

– De stemmingen worden heel even onderbroken omdat een delegatie van het Libanese parlement zich bij ons voegt en onze werkzaamheden bijwoont. Wij heten haar uiteraard van harte welkom.


Tout effort visant à améliorer le travail des séances plénières de ce Parlement, sur la base de certains principes, est par conséquent toujours le bienvenu: premièrement, le principe de l'efficacité, afin que nous ayons des discussions qui débouchent sur des options et, enfin, sur des décisions; deuxièmement, le principe de la démocratie, une situation équitable pour tous, quel que soit le pouvoir exercé, afin que chacun puisse être entendu; et troisièmement, le principe de la «vitalité», comme je l'appellerais, afin que nos propos ...[+++]

Een poging dus om het werk van de plenaire vergaderingen van dit Parlement op basis van bepaalde principes te verbeteren, is altijd welkom: ten eerste het principe van efficiëntie, zodat we discussies voeren om te komen tot opties en ten slotte tot besluiten, ten tweede het principe van democratie, gelijke kansen voor iedereen ongeacht de macht die men bezit, zodat iedereen gehoor vindt, en ten derde het principe van “levendigheid”, zoals ik het zou noemen, zodat de dingen die wij zeggen van belang zijn voor het publiek.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite moi aussi joindre ma voix à celle de mes collègues afin de souhaiter la bienvenue au Premier ministre Blair dans cette Assemblée et de le remercier pour sa contribution et son allocution de ce matin.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij mijn collega's door premier Blair welkom te heten in dit Parlement en hem te bedanken voor zijn bijdrage en toespraak vanmorgen.


- Monsieur le ministre, vendredi dernier, des militants de l'association « Bienvenue en Palestine » devaient se rendre à Tel-Aviv à l'appel de quinze organisations palestiniennes afin de dénoncer le blocus imposé par Israël sur les territoires palestiniens.

- Vorige vrijdag reisden deelnemers aan de actie `Welkom in Palestina' af naar Tel Aviv op uitnodiging van 15 Palestijnse organisaties om de Israëlische blokkade van de Palestijnse gebieden aan te klagen.


Je demandais donc une analyse des pays européens, voisins en particulier, afin de savoir si nous pourrions faire des économies, certes bienvenues.

Ik vraag dan ook om een analyse van de toestand in de Europese landen, en vooral in onze buurlanden, om te weten te komen of - zeer welkome - besparingen mogelijk zijn.




Anderen hebben gezocht naar : allocution d'ouverture     cocktail de bienvenue     discours de bienvenue     discours inaugural     discours liminaire     réception de bienvenue     bienvenue afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bienvenue afin ->

Date index: 2023-04-24
w