Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilan fait apparaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire

tijdens het ontlaten wordt een secondaire harding duidelijk merkbaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Lorsque le bilan fait apparaître une perte reportée, ou lorsque le compte de résultats fait apparaître pendant deux exercices successifs une perte de l'exercice, les administrateurs sont tenus de justifier l'application des règles comptables de continuité dans le rapport».

« Wanneer uit de balans een overgedragen verlies blijkt, of wanneer uit de resultatenrekening gedurende twee opeenvolgende boekjaren een verlies van het boekjaar blijkt, moeten de bestuurders de toepassing van de waarderingsregels in de veronderstelling van continuïteit verantwoorden in het jaarverslag».


Son bilan 2013 fait apparaître des placements de trésorerie pour 84,7 millions d ’euros et des valeurs disponibles de 25,5 millions d’euros.

De balans van Bebat bevat ook voor 84,7 miljoen euro kasbeleggingen en liquide middelen ter waarde van 25,5 miljoen euro.


Ainsi le nouvel alinéa 4 projeté de l'article 54 de la loi sur les faillites dispose-t-il que « lorsque le bilan et les autres pièces prévues à l'article 10 n'ont pas été déposés lors de l'aveu de la cessation des paiements ou lorsque leur vérification a fait apparaître la nécessité de redressements significatifs, le tribunal peut, sur requête des curateurs, condamner solidairement les administrateurs et gérants de la personne morale faillie au paiement des frais de confection du bilan ».

Het nieuwe vierde lid van artikel 54 van de faillissementswet bepaalt bijvoorbeeld dat wanneer de balans en de overige stukken bedoeld in artikel 10, niet zijn neergelegd bij de aangifte van staking van betaling of wanneer uit de verificatie blijkt dat aanzienlijke correcties noodzakelijk zijn, de rechtbank, op verzoek van de curators, de bestuurders en de zaakvoerders van de failliete rechtspersoon hoofdelijk kan veroordelen tot betaling van de kosten voor de opmaak van de balans.


Certes, ce bilan fait apparaître quelques regrets en matière sociale et en matière de démocratie et de droits de l’homme, mais uniquement pour dire que les insuffisances en ce domaine constituent un frein en matière de développement économique et – je cite le bilan de la Commission lui-même – qu’il est admis que la cohésion sociale prédispose à un meilleur climat des affaires.

Toegegeven, deze evaluatie brengt enkele minpunten op sociaal gebied en op het gebied van democratie en mensenrechten aan het licht, maar er wordt alleen gezegd dat de tekortkomingen op dit gebied de economische ontwikkeling afremmen en – ik citeer uit de evaluatie door de Commissie zelf – dat bekend is dat sociale cohesie leidt tot een beter zakenklimaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bilan de Bebat fait aussi apparaître des placements de trésorerie pour 84,7 millions d'euros et des valeurs disponibles de 25,5 millions d'euros.

De balans van Bebat vermeldt ook schatkistcertificaten voor een bedrag van 84,7 miljoen euro en liquide middelen voor een bedrag van 25,5 miljoen euro.


93. constate que le passage à l'euro, ainsi que le démontre le bilan des dix premières années de l'euro, a également fait apparaître une aggravation des divergences de compétitivité entre les économies de la zone euro, aggravant ainsi les conséquences pour les pays fragiles sur le plan économique et conduisant, à l'intérieur de la zone euro, à des déséquilibres commerciaux importants; observe toutefois que les avantages apportés par l'euro à l'Union dans son ensemble, en termes de stabilité économique relative, de stabilité des prix ...[+++]

93. merkt op dat blijkens het verslag over de eerste tien jaar euro de overschakeling op de euro ook een vergroting van de verschillen in concurrentiekracht tussen de economieën van de eurozone aan het licht heeft gebracht, hetgeen de gevolgen voor de economisch zwakke landen nog erger maakt en leidt tot een aanzienlijke verstoring van het handelsevenwicht in de eurozone; merkt evenwel op dat de voordelen van de euro voor de Unie in haar geheel, bijvoorbeeld in de zin van relatieve economische stabiliteit, prijsstabiliteit en een laag inflatieniveau, tot dusver aanzienlijk zijn geweest;


6. note que, en l'absence d'une provision équivalente pour les pensions de ses membres, le bilan de la CCE pour l'exercice 2005 fait apparaître un déficit de 16 800 000 EUR (par rapport aux actifs et passifs inscrits au bilan en 2004);

6. merkt op dat bij afwezigheid van een equivalente voorziening wat de pensioenen van de leden betreft, de balans van de Europese Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005 een tekort van 16 800 000 EUR vertoont (in vergelijking met de situatie in 2004, waarin activa en passiva in evenwicht waren);


6. note que, en l'absence d'une provision équivalente pour les pensions de ses membres, le bilan de la CCE pour l'exercice 2005 fait apparaître un déficit de 16 800 000 EUR (par rapport aux actifs et passifs inscrits au bilan en 2004);

6. merkt op dat bij afwezigheid van een equivalente voorziening wat de pensioenen van de leden betreft, de balans van de Europese Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005 een tekort van 16 800 000 EUR vertoont (in vergelijking met de situatie in 2004, waarin activa en passiva in evenwicht waren);


6. note que, en l'absence d'une provision équivalente pour les pensions de ses membres, le bilan de la CCE pour l'exercice 2005 fait apparaître un déficit de 16 800 000 euros (par rapport aux actifs et passifs inscrits au bilan en 2004);

6. merkt op dat bij afwezigheid van een equivalente voorziening wat de pensioenen van de leden betreft, de balans van de Europese Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005 een tekort van 16 800 000 EUR vertoont (in vergelijking met de situatie in 2004, waarin activa en passiva in evenwicht waren);


À partir de 2005, La Monnaie a fait le nécessaire pour faire apparaître l'emprunt de 97,5 millions de francs dans le bilan actif-passif à titre de passif.

Met ingang van 2005 heeft de Munt het nodige gedaan om in de actief-passief balans de lening van 97,5 miljoen frank te doen verschijnen bij de passiva.




Anderen hebben gezocht naar : bilan fait apparaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilan fait apparaître ->

Date index: 2022-10-19
w