Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide bilatérale
Bilatéralisme
Cataractes bilatérales
Convention bilaterale
Conventions bilatérales
Iran
L'Iran
La République islamique d'Iran
Perte auditive bilatérale
Relation bilatérale
République islamique d'Iran
Service de la coopération bilatérale
Vagotomie bilatérale
Vagotomie double
Vagotomie tronculaire bilatérale

Vertaling van "bilatérales avec l'iran " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


la République islamique d'Iran | l'Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


relation bilatérale [ bilatéralisme ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]




vagotomie bilatérale | vagotomie double | vagotomie tronculaire bilatérale

bilaterale vagotomie


convention bilaterale | conventions bilatérales

bilaterale overeenkomst




Service de la coopération bilatérale

Dienst bilaterale samenwerking




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il va sans dire que les possibilités de promouvoir les relations bilatérales dépendront des progrès réalisés dans la réforme politique, économique et législative en Iran.

Vanzelfsprekend zullen de mogelijkheden voor het bevorderen van de bilaterale betrekkingen afhangen van de voortgang bij de politieke, economische en wetgevende hervormingen in Iran.


Ce déplacement s'inscrit dans le prolongement du plan d'action global commun, qui a été approuvé à Vienne en juillet 2015 et a donné une perspective d'amélioration et de renforcement des relations bilatérales entre l'UE et l'Iran 1. Quel bilan tirez-vous de cette mission en Iran en termes politiques mais aussi économiques?

Dat bezoek kadert in de verlenging van het gezamenlijke alomvattende actieplan dat in juli 2015 in Wenen werd goedgekeurd en dat uitzicht bood op een verbetering en versterking van de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Iran. 1. Welke balans maakt u op politiek maar ook op economisch vlak op van deze missie in Iran?


Une importante délégation de l'Union européenne, emmenée par la Haute représentante pour la politique étrangère Frederica Mogherini, s'est rendue en visite-éclair à Téhéran, en Iran. 1. A la suite de cette mission européenne à Téhéran, des possibilités de coopérations bilatérales futures se sont-elles dégagées dans certains secteurs?

Een grote delegatie van de Europese Unie heeft onder leiding van Frederica Mogherini, de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, een blitzbezoek aan de Iraanse hoofdstad Teheran gebracht. 1. Heeft die Europese missie in Teheran deuren geopend voor toekomstige bilaterale samenwerking in bepaalde sectoren?


Depuis l'accord nucléaire, la Belgique soutient le renforcement des relations bilatérales entre l'UE et l'Iran et en particulier la coopération dans plusieurs dossiers, notamment le commerce, l'énergie et la migration.

Sinds het nucleaire akkoord steunt België de versterking van de bilaterale relatie tussen de EU en Iran en met name de samenwerking in een aantal dossiers, vooral op het gebied van handel, energie en migratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mission de la Haute représentante Mogherini a marqué le début de la relance des relations bilatérales avec l'Iran, tant sur le plan politique qu'économique.

De missie van hoge vertegenwoordiger Mogherini markeert het begin van de herlancering van de bilaterale relatie met Iran, zowel op politiek vlak als economisch vlak.


Je me rendrai effectivement en Iran en novembre, mais cette visite sera de nature politique et diplomatique, et visera un dialogue avec l'Iran sur différentes questions, bilatérales, régionales et internationales, dans un contexte où la conclusion de l'accord nucléaire offre la possibilité de meilleures relations, y compris dans le domaine commercial.

Ik zal in november daadwerkelijk Iran bezoeken, maar dat bezoek zal van politieke en diplomatieke aard zijn en zal een dialoog met Iran over verschillende kwesties nastreven, zowel bilaterale, regionale als internationale, in een context waarin het sluiten van het nucleaire akkoord een kans op betere betrekkingen biedt, met inbegrip van het handelsniveau.


16. invite dès lors l'Union à intégrer les droits de l'homme dans tous les aspects de ses relations avec l'Iran; considère qu'un dialogue de haut niveau et ouvert à tous sur les droits de l'homme avec l'Iran devrait figurer dans le prochain cadre politique des relations bilatérales entre l'Union et l'Iran; demande à l'Union européenne d'entamer un dialogue sur les droits de l'homme avec l'Iran qui comprenne l ...[+++]

16. roept de EU daarom op de mensenrechten te integreren in alle aspecten van haar betrekkingen met Iran; is van mening dat een inclusieve mensenrechtendialoog op hoog niveau met Iran deel moet uitmaken van het toekomstige beleidskader voor bilaterale betrekkingen tussen de EU en Iran; dringt er bij de EU op aan een mensenrechtendialoog met Iran in gang te zetten die de rechterlijke macht en de veiligheidsdiensten omvat en waarin duidelijk gedefinieerde criteria worden vastgesteld aan de hand waarvan vooruitgang kan worden gemeten; ...[+++]


6. invite le Conseil, pour autant que les négociations sur le dossier nucléaire enregistrent des progrès substantiels, à entamer les débats sur les mesures concrètes qui pourraient porter à une amélioration des relations bilatérales entre l'Union européenne et l'Iran, y compris un éventuel futur cadre contractuel pour ces relations et la mise en place d'une coopération sectorielle, par exemple concernant l'essor de la société civile et du secteur privé iranien, ainsi que les domaines de la lutte contre les stupéfiants (tout en veillant à ce que les suspec ...[+++]

6. verzoekt de Raad, op voorwaarde dat er aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de nucleaire kwestie, een discussie in gang te zetten over specifieke stappen die kunnen leiden tot een verbetering van de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Iran, met inbegrip van een eventueel toekomstig verdragskader voor deze betrekkingen en de ontwikkeling van sectorale samenwerking, waarbij bijvoorbeeld aandacht wordt besteed aan de ontwikkeling van het maatschapp ...[+++]


En ma qualité de membre de la délégation pour les relations avec l’Iran, je tiens sincèrement à ce que le voyage en Iran, qui a été reporté, soit reprogrammé dès que possible afin d’améliorer les communications bilatérales avec l’UE et, ce faisant, de contribuer également, par le dialogue, à désamorcer la situation dramatique de l’Iran.

Als lid van de Irandelegatie hoop ik ten zeerste dat de uitgestelde reis naar Iran alsnog zo spoedig mogelijk zal plaatsvinden om zo ook de bilaterale communicatie met de EU te verbeteren en hierdoor middels een dialoog iets te doen aan de dramatische situatie in Iran.


En ma qualité de membre de la délégation pour les relations avec l’Iran, je tiens sincèrement à ce que le voyage en Iran, qui a été reporté, soit reprogrammé dès que possible afin d’améliorer les communications bilatérales avec l’UE et, ce faisant, de contribuer également, par le dialogue, à désamorcer la situation dramatique de l’Iran.

Als lid van de Irandelegatie hoop ik ten zeerste dat de uitgestelde reis naar Iran alsnog zo spoedig mogelijk zal plaatsvinden om zo ook de bilaterale communicatie met de EU te verbeteren en hierdoor middels een dialoog iets te doen aan de dramatische situatie in Iran.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilatérales avec l'iran ->

Date index: 2022-01-23
w