Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilatéralisme
Relation bilatérale

Vertaling van "bilatéralisme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relation bilatérale [ bilatéralisme ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la discussion qui oppose les partisans du multilatéralisme à ceux du bilatéralisme, le ministre souligne que l'on se rend compte de plus en plus, y compris dans les rangs des fervents défenseurs du bilatéralisme, que le succès n'est plus toujours au rendez-vous.

Wat betreft de discussie over multilateralisme versus bilateralisme, stelt de minister dat stilaan het besef groeit, ook bij de echte kampioenen van het bilateralisme, dat het niet altijd meer lukt.


Compte tenu de sa petite taille, la Belgique a naturellement tout intérêt à ce que le multilatéralisme s'impose, mais toutes les tendances montrent qu'au sein de l'Union, c'est le bilatéralisme qui domine, surtout entre grands pays.

Als klein land heeft België uiteraard alle belang bij het multilateralisme, maar alle tendensen wijzen erop dat het bilateralisme van vooral de grote landen de toon aangeven binnen de Unie.


39. insiste sur le fait que le nouvel ICD devrait encourager le processus d'intégration régionale; rappelle, à cet égard, que les accords de partenariat et les accords commerciaux multipartites, pour autant qu'ils se focalisent sur les points importants et tiennent compte des asymétries, peuvent constituer un stimulant puissant, qui peut réellement favoriser le développement et l'intégration régionale, mais affirme que l'incohérence entre les politiques compromet ce processus; presse l'Union européenne d'empêcher tout accord conclu bilatéralement de venir mettre à mal le processus d'intégration de l'Amérique latine; note par ailleurs que, si les relations interrégionales ont régressé au profit des relations bilatérales, cette te ...[+++]

39. benadrukt dat het nieuwe financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking het regionale integratieproces dient te bevorderen; herinnert er in dit verband aan dat de associatie- en multilaterale handelsovereenkomsten een krachtige stimulans kunnen zijn voor de regionale integratie als zij de juiste aandachtspunten belichten en rekening houden met asymmetrieën, maar ondersteunt dat een gebrek aan beleidscoherentie dit proces in gevaar brengt; verzoekt de EU met klem erop toe te zien dat geen enkele bilaterale overeenkomst het integratieproces van Latijns-Amerika ondermijnt; merkt tevens op dat hoewel de interregionale betrekki ...[+++]


17. regrette l'absence de progrès sur la voie d'une politique étrangère énergétique européenne commune et déplore le bilatéralisme des actions entreprises par certains États membres, qui affaiblit considérablement le pouvoir de négociation de l'Union dans son ensemble et ses tentatives en vue d'une politique étrangère commune en matière d'énergie; réaffirme que cette politique doit être fondée sur la solidarité et sous-tendue par un marché intérieur qui fonctionne, possède de bonnes interconnexions et est doté de tous les instruments nécessaires pour s'opposer aux comportements monopolistiques et non commerciaux motivés par des considér ...[+++]

17. betreurt dat te weinig vorderingen zijn gemaakt in de ontwikkeling van een Europees extern energiebeleid en het feit dat bepaalde lidstaten bilaterale stappen hebben genomen waardoor de onderhandelingspositie van de Europese Unie als geheel en haar inspanningen ten behoeve van een gemeenschappelijk extern energiebeleid sterk worden ondermijnd; herhaalt zijn standpunt dat een dergelijk beleid op solidariteit moet zijn gebaseerd en gesteund moet worden door een doeltreffende en goed geïntegreerde interne markt die is voorzien van alle nodige instrumenten om monopolistisch en politiek gemotiveerd niet-commercieel gedrag tegen te gaan d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. regrette l'absence de progrès sur la voie d'une politique énergétique commune et déplore le bilatéralisme des actions entreprises par certains États membres de l'UE, qui affaiblit considérablement le pouvoir de négociation de l'UE dans son ensemble et ses tentatives en vue d'une politique commune en matière d'énergie; réaffirme que cette politique doit être fondée sur la solidarité et sous-tendue par un marché intérieur qui fonctionne, possède de bonnes interconnexions et est doté de tous les instruments nécessaires pour s'opposer aux comportements monopolistiques et non commerciaux motivés par des considérations politiques suscepti ...[+++]

17. betreurt dat te weinig vorderingen zijn gemaakt in de ontwikkeling van een Europees extern energiebeleid en het feit dat bepaalde EU-lidstaten bilaterale stappen hebben genomen waardoor de onderhandelingspositie van de Europese Unie als geheel en haar inspanningen ten behoeve van een gemeenschappelijk extern energiebeleid sterk worden ondermijnd; herhaalt zijn standpunt dat een dergelijk beleid op solidariteit moet zijn gebaseerd en gesteund moet worden door een doeltreffende en goed geïntegreerde interne markt die is voorzien van alle nodige instrumenten om monopolistisch en politiek gemotiveerd niet-commercieel gedrag tegen te gaa ...[+++]


5. souligne la nécessité de prendre à présent des mesures visant à restaurer la confiance afin de relancer les négociations; demande donc à l'OMC de mettre en œuvre les mesures adoptées sur les "questions de mise en œuvre" et d'aboutir rapidement à un accord sur les questions non résolues; est convaincu que, pour anticiper une dérive vers le bilatéralisme, un nouvel élan doit de toute urgence être donné aux négociations de Doha par la convocation d'une conférence ministérielle spéciale au début de l'année 2004, en vue de faire progresser la mise en œuvre de l'agenda de Doha; invite la Commission à prendre rapidement une initiative à c ...[+++]

5. onderstreept de noodzaak om onmiddellijk over te gaan tot het treffen van vertrouwenwekkende maatregelen ten einde de onderhandelingen nieuw leven in te blazen; roept de Wereldhandelsorganisatie derhalve op uitvoering te geven aan de maatregelen die zijn overeengekomen met betrekking tot de "implementatiekwesties" en het zo spoedig mogelijk eens te worden over de nog resterende vraagstukken; is van mening dat, om de bilateraliseringstendens een halt toe te roepen, dringend een nieuwe impuls moet worden gegeven aan de Doha-ronde door het samenroepen van een bijzondere ministersconferentie begin 2004, die tot taak heeft de implementat ...[+++]


11. réaffirme son engagement envers le multilatéralisme dans les échanges mondiaux et envers l'Agenda de Doha en matière de développement; met en garde contre les dangers d'une dérive vers le bilatéralisme, qui risque de marginaliser les pays les plus pauvres et les plus petits, et souligne la nécessité de prendre à présent des mesures visant à restaurer la confiance afin de relancer les négociations;

11. bevestigt opnieuw zijn geloof in het multilateralisme in de wereldhandel en in de ontwikkelingsagenda van Doha; waarschuwt voor de gevaren van de bilateraliseringstendens, waardoor de kleinste en armste landen dreigen te worden gemarginaliseerd, en onderstreept de noodzaak om onmiddellijk over te gaan tot het treffen van vertrouwenwekkende maatregelen ten einde de onderhandelingen nieuw leven in te blazen;


Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il convient de maintenir les grande lignes de notre politique et de notre programme de négociation actuels et que, pour éviter de freiner les progrès réalisés dans le cadre du programme de Doha pour le développement, il nous faut prendre garde à ne pas faire pencher davantage la balance en faveur du bilatéralisme.

Onze conclusie is dat de hoofdlijnen van ons huidige beleid en onderhandelingsprogramma gehandhaafd moeten blijven, en dat we ervoor moeten waken de balans te ver te laten doorslaan in de richting van het bilateralisme, hetgeen immers de vooruitgang in de DDA zou ondermijnen.


Le secrétaire d'État néerlandais aux affaires européennes, M. Dick Benschop, s'est déclaré partisan d'un nouveau bilatéralisme. Il s'enorgueillit du fait que son pays entretient actuellement d'excellentes relations avec tous ses partenaires.

De Nederlandse staatssecretaris voor Europese Zaken, De Heer Dick Benschop, heeft zich een voorstander verklaard van een nieuw bilateralisme. Hij laat zich er op voorstaan dat Nederland momenteel met alle partners uitstekende verhoudingen heeft.


Le passage d'une approche communautaire à un bilatéralisme en série semble conduire à un fractionnement des objectifs.

De paradigmawisseling van een communautaire aanpak naar een serieel bilateralisme lijkt te leiden tot een versplintering van doelstellingen.




Anderen hebben gezocht naar : bilatéralisme     relation bilatérale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilatéralisme ->

Date index: 2023-01-01
w