Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation d'image
Accentuation de certains traits de la personnalité
Accentuation de la conjoncture
Accentuer son effort de prêt
Amélioration d'image
Amélioration de l'image
Effet procyclique
Mutisme sélectif

Traduction de «bilatéraux qui accentuent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accident ischémique transitoire de territoires artériels précérébraux multiples et bilatéraux

multipele en bilaterale precerebrale arteriesyndromen


Accentuation de certains traits de la personnalité

accentuering van persoonlijkheidstrekken


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


accentuer son effort de prêt

de kredietverlening versterken


accentuation de la conjoncture | effet procyclique

procyclisch effect


accentuation d'image | amélioration de l'image | amélioration d'image

beeldverbetering | beeldversterking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant qu'un échec du cycle de Doha mettrait en cause la crédibilité du système commercial multilatéral et entraînerait un passage à des accords commerciaux régionaux et bilatéraux qui accentuent souvent les déséquilibres entre le monde développé et le monde en développement,

B. overwegende dat het uitblijven van het afsluiten van de Doha-ronde de geloofwaardigheid van het stelsel van de multilaterale handel ter discussie zou stellen en een verschuiving zou veroorzaken naar bilaterale en regionale handelsakkoorden, die vaak het gebrek aan evenwicht tussen de industrielanden en de ontwikkelingslanden nog versterken,


B. considérant qu'un échec du cycle de Doha mettrait en cause la crédibilité du système commercial multilatéral et entraînerait un passage à des accords commerciaux régionaux et bilatéraux qui accentuent souvent les déséquilibres entre le monde développé et le monde en développement,

B. overwegende dat het uitblijven van het afsluiten van de Doha-ronde de geloofwaardigheid van het stelsel van de multilaterale handel ter discussie zou stellen en een verschuiving zou veroorzaken naar bilaterale en regionale handelsakkoorden, die vaak het gebrek aan evenwicht tussen de industrielanden en de ontwikkelingslanden nog versterken,


E. considérant que la suspension sine die des négociations du cycle de Doha décidée à Genève au mois de juillet dernier pourrait conduire à un effondrement définitif du cycle de Doha, mettre en cause la crédibilité du système d'échanges multilatéral actuel, lequel serait remplacé par des accords commerciaux régionaux et bilatéraux qui accentuent souvent les déséquilibres entre le monde développé et en développement,

E. overwegende dat de opschorting van de onderhandelingen over de Doha-ronde voor onbepaalde tijd, waartoe in juli jongstleden in Genève werd besloten, kan leiden tot de definitieve ineenstorting van de Ronde en aantasting van de geloofwaardigheid van het multilaterale handelsstelsel, en kan uitmonden in een verschuiving naar bilaterale en regionale handelsovereenkomsten die de onevenwichtigheden tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden vaak accentueren,


H. considérant qu'un échec des négociations en 2006 comporte un risque d'effondrement du cycle de Doha, qui, à son tour, pourrait mettre en cause la crédibilité du système d'échanges multilatéral dans son état actuel, lequel serait complètement remplacé par des accords commerciaux régionaux et bilatéraux qui accentuent souvent les déséquilibres entre le monde développé et en développement,

H. overwegende dat het niet afronden van de onderhandelingen in 2006 het gevaar in zich bergt dat de Doha-ronde als geheel mislukt, wat op zijn beurt de geloofwaardigheid van het multilaterale handelsstelsel zou kunnen ondergraven en een verschuiving teweeg zou kunnen brengen naar bilaterale en regionale handelsakkoorden, die veelal het gebrek aan evenwicht tussen de ontwikkelde landen en de ontwikkelingslanden verder verscherpen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant qu'un échec des négociations en 2006 comporte un risque d'effondrement du cycle de Doha, qui, à son tour, pourrait mettre en cause la crédibilité du système d'échanges multilatéral dans son état actuel, lequel serait complètement remplacé par des accords commerciaux régionaux et bilatéraux qui accentuent souvent les déséquilibres entre le monde développé et en développement,

H. overwegende dat het niet afronden van de onderhandelingen in 2006 het gevaar in zich bergt dat de Doha-ronde als geheel mislukt, wat op zijn beurt de geloofwaardigheid van het multilaterale handelsstelsel zou kunnen ondergraven en een verschuiving teweeg zou kunnen brengen naar bilaterale en regionale handelsakkoorden, die veelal het gebrek aan evenwicht tussen de ontwikkelde landen en de ontwikkelingslanden verder verscherpen,


Les accords bilatéraux existants et les négociations en cours en vue de la conclusion d'accords de nouvelle génération permettront de sauvegarder, voire d'accentuer la spécificité de chacune de ces relations bilatérales au sein du nouveau cadre multilatéral ; ces accords constitueront en même temps l'un des principaux instruments de mise en oeuvre des dispositions contenues dans le présent document.

De bestaande bilaterale overeenkomsten en de lopende onderhandelingen met het oog op de sluiting van "nieuwe generatie"-overeenkomsten zullen het mogelijk maken om het specifieke karakter van elk van deze bilaterale betrekkingen in het nieuwe multilaterale kader te beschermen en zelfs te versterken ; deze overeenkomsten zullen terzelfder tijd een van de voornaamste instrumenten zijn voor de toepassing van de bepalingen als vervat in dit document.


1. A la lumière de telles données, appelées selon cette étude à s'accentuer encore dans l'avenir proche, dans quelle mesure y a-t-il encore un sens à défendre les accords bilatéraux sur l'investissement (ABI) comme «traités nécessaires à un pays dépendant en bonne part de ses exportations» (cf. par exemple la réponse de M. Maystadt, ministre des Finances, à l'interpellation du sénateur Jonckheer le 19 février 1998)?

1. Heeft het in het licht van die evolutie, die volgens die studie in een nabije toekomst nog scherper tot uiting zal komen, nog zin de bilaterale investeringsakkoorden (BIA) te verdedigen als zijnde «overeenkomsten die noodzakelijk zijn voor een land dat grotendeels afhankelijk is van de uitvoer» (cf. bijvoorbeeld het antwoord van de heer Maystadt, minister van Financiën, op de interpellatie van senator Jonckheer van 19 februari 1998)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilatéraux qui accentuent ->

Date index: 2024-01-21
w