Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de bilinguisme
Audit environnemental
Bilinguisme
Chaise de bureau manager
Contrôle de l'environnement
EMAS
Fauteuil de bureau manager
Gestion
Gestionnaire des revenus hôteliers
Information sur la pollution
Inspection environnementale
Management
Mode de gestion
Prime de bilinguisme
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Siège de bureau manager
Siège de direction
Surveillance de l'environnement
Surveillance de la pollution
Système de management environnemental et d'audit
Yield manager
éco-audit

Traduction de «bilinguisme des managers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












chaise de bureau manager | fauteuil de bureau manager | siège de bureau manager | siège de direction

bureaustoel voor hoger administratief kader | directiezetel


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]

toezicht op het milieu [ ecoaudit | EMAS | milieuaccountancy | milieubeheer- en milieuauditsysteem | milieubewaking | milieudefensie | milieu-inspectie | milieupolitie | milieuwachter ]


gestion [ management | mode de gestion ]

beheer [ management | wijze van beheer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Il convient tout d'abord de remarquer que l'obligation du bilinguisme fonctionnel est uniquement imposée aux titulaires d'une fonction de management.

"Vooreerst is op te merken dat de verplichting tot functionele tweetaligheid enkel is opgelegd aan de houders van een managementfunctie.


En 2016, l'IFA compte mettre l'accent sur les éléments suivants: - soutenir le déploiement du projet "PersoPoint"; - soutenir la création du nouveau Service fédéral d'audit interne (FAI); - développer le bilinguisme des évaluateurs. c. Investir dans le changement (culturel), en ce compris dans le développement du leadership, et accroître la flexibilité des organisations: - développer le management de ligne; - l'IFA propose des solutions flexibles à la demande d'une orga ...[+++]

In 2016 komen daar volgende accenten bij: - de ondersteuning van de uitrol van het project "PersoPoint"; - de ondersteuning van de oprichting van de nieuwe dienst Federale Interne Audit (FIA); - het ontwikkelen van de tweetaligheid van evaluatoren. c. Inzetten op (cultuur)verandering, inclusief leiderschapsontwikkeling, en de wendbaarheid van onze organisaties verhogen Ontwikkeling van het lijnmanagement; OFO biedt flexibele oplossingen op vraag van een klantenorganisatie; Vanaf einde 2015 en in 2016 werd de community of practice New Way of Working (NWOW) opgestart waarbinnen best practices worden uitgewisseld rond het nieuwe werken; ...[+++]


L'introduction de ce bilinguisme fonctionnel a des contours relativement flous. En effet, soit le niveau de la connaissance linguistique fonctionnelle requise est inférieur au niveau actuel « connaissance suffisante ­ cadre bilingue », cas dans lequel le manager ne pourra pas de manière valable connaître du dossier personnel de tous ses collaborateurs; soit, ce n'est pas le cas et la généralisation du bilinguisme au niveau du management aboutira à un manque de personnes se trouvant dans les c ...[+++]

De invoering van deze functionele tweetaligheid is vrij wazig : ofwel ligt het vereiste niveau inzake functionele tweetaligheid onder het huidige niveau « voldoende kennis ­ tweetalig kader »; in dat geval is de manager niet bij machte om geldig het persoonlijk dossier van elk van zijn medewerkers te evalueren; ofwel is dat niet het geval en brengt de veralgemening van de tweetaligheid op managementniveau mee dat te weinig personen aan de voorwaarden voldoen om een dergelijke functie te vervullen.


L'introduction de ce bilinguisme fonctionnel a des contours relativement flous. En effet, soit le niveau de la connaissance linguistique fonctionnelle requise est inférieur au niveau actuel « connaissance suffisante ­ cadre bilingue », cas dans lequel le manager ne pourra pas de manière valable connaître du dossier personnel de tous ses collaborateurs; soit, ce n'est pas le cas et la généralisation du bilinguisme au niveau du management aboutira à un manque de personnes se trouvant dans les c ...[+++]

De invoering van deze functionele tweetaligheid is vrij wazig : ofwel ligt het vereiste niveau inzake functionele tweetaligheid onder het huidige niveau « voldoende kennis ­ tweetalig kader »; in dat geval is de manager niet bij machte om geldig het persoonlijk dossier van elk van zijn medewerkers te evalueren; ofwel is dat niet het geval en brengt de veralgemening van de tweetaligheid op managementniveau mee dat te weinig personen aan de voorwaarden voldoen om een dergelijke functie te vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'introduction de ce bilinguisme fonctionnel a des contours relativement flous. En effet, soit le niveau de la connaissance linguistique fonctionnelle requise est inférieur au niveau actuel « connaissance suffisante ­ cadre bilingue », cas dans lequel le manager ne pourra pas de manière valable connaître du dossier personnel de tous ses collaborateurs; soit, ce n'est pas le cas et la généralisation du bilinguisme au niveau du management aboutira à un manque de personnes se trouvant dans les c ...[+++]

De invoering van deze functionele tweetaligheid is vrij wazig : ofwel ligt het vereiste niveau inzake functionele tweetaligheid onder het huidige niveau « voldoende kennis ­ tweetalig kader »; in dat geval is de manager niet bij machte om geldig het persoonlijk dossier van elk van zijn medewerkers te evalueren; ofwel is dat niet het geval en brengt de veralgemening van de tweetaligheid op managementniveau mee dat te weinig personen aan de voorwaarden voldoen om een dergelijke functie te vervullen.


Les grades de rang 13, 15, 16 et 17 devront faire place dans le futur à des fonctions de management dont le bilinguisme des managers sera dorénavant fonctionnel.

De graden van rang 13, 15, 16 en 17 zullen in de toekomst worden vervangen door managementfuncties; voor die functies zal een functionele tweetaligheid gelden.


Il a été tenu compte de la remarque du Conseil d'Etat de prévoir l'hypothèse où une fonction de management est uniquement déclarée vacante pour des candidats d'un seul rôle linguistique; hypothèse où il est vide de sens de prévoir le bilinguisme du président de la commission de sélection ou de lui adjoindre un bilingue légal.

Er is rekening gehouden met de opmerking van de Raad van State om te voorzien in de hypothese waarbij een managementfunctie enkel vacant verklaard wordt voor kandidaten van één enkele taalrol; een hypothese waarbij het zinloos is te voorzien in de tweetaligheid van de voorzitter van de selectiecommissie of deze te laten bijstaan door een wettelijke tweetalige.


Le passage du principe d'un bilinguisme des services - mais de l'unilinguisme de la plupart des agents - au principe du bilinguisme dit fonctionnel risque de nuire gravement aux intérêts des francophones de notre pays : il risque en effet de s'avérer que nombre de fonctions de management réservées aux francophones ne puissent pas être remplies.

De overstap van de tweetaligheid van de diensten en de eentaligheid van de ambtenaren naar een functionele tweetaligheid dreigt de belangen van de Franstaligen ernstig te schaden: het gevaar bestaat dat een groot aantal managementfuncties die aan Franstaligen toekomen, niet zullen kunnen worden ingevuld.


3. Le critère de bilinguisme reste-t-il d'application pour les remplacements de «general managers», futurs ou imminents, avec la possibilité éventuelle d'apporter la preuve du bilinguisme dans un délai déterminé?

3. Blijft voor de toekomstige en reeds te voorziene vervangingen van «general managers» het criterium van de tweetaligheid behouden, eventueel met een bewijs van tweetaligheid na een zekere periode?


6. Pour les fonctionnaires qui doivent évaluer des collaborateurs, le bilinguisme fonctionnel est stimulé par le biais de l'octroi d'une sorte de prime linguistique. a) S'agit-il ici du même bilinguisme fonctionnel que celui des managers? b) Quelle indemnité financière prévoit-on d'octroyer?

6. Voor ambtenaren die medewerkers moeten evalueren wordt de «functionele tweetaligheid» gestimuleerd door de toekenning van een soort taalpremie. a) Gaat het hier om dezelfde «functionele tweetaligheid» als die van de managers? b) In welke financiële tegemoetkoming wordt voorzien?


w