Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de bilinguisme
Bilinguisme
Prime de bilinguisme
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Secteur des services
Secteur tertiaire
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «bilinguisme des services » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'on est en droit d'attendre d'un organisme agréé pour la gestion des déchets d'emballages, par ailleurs mission de service public, un respect total de la législation sur l'emploi des langues et un bilinguisme dans toute communication officielle; que ce bilinguisme des communications officielles est indispensable pour permettre à la Commission interrégionale de l'Emballage d'exercer ses missions de contrôle de manière efficace;

Overwegende dat van een erkend organisme inzake het beheer van verpakkingsafval, dat tevens een functionele openbare dienst is, een volledig respect van de taalwetgeving en een tweetaligheid van elke officiële communicatie mag verwacht worden; dat deze tweetaligheid van de officiële communicatie noodzakelijk is om de Interregionale Verpakkingscommissie toe te laten haar controletaken op een efficiënte wijze uit te oefenen;


1. Qu'en est-il du bilinguisme au sein de la GBBW: a) Quelles sont les garanties d'un bilinguisme parfait de tous les services proposés par la GBBW? b) Quels sont les contrôles effectués dans ce domaine? c) Quels ont été les résultats de ces contrôles?

1. Hoe zit het met de tweetaligheid van de GBBW: a) Welke waarborgen bestaan er voor een perfecte tweetaligheid op alle vlakken inzake de dienstverlening die deze aanbiedt? b) Welke controles bestaan daarop? c) Wat hebben die controles aan resultaten opgeleverd?


Le point de vue de la Commission permanente de Contrôle linguistique à cet égard a toujours été que les hôpitaux unicommunautaires situés dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale ont une obligation de bilinguisme dans le cadre de l'organisation d'un service d'urgence et/ou d'un Service Mobile d'Urgence et de Réanimation (SMUR) agréé par le service public compétent.

Dienaangaande is het standpunt van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht steeds geweest dat vermelde unicommunautaire ziekenhuizen in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wel een verplichting tot tweetaligheid hebben bij het organiseren van een door de bevoegde overheidsdienst erkende spoed-gevallendienst en/of Medische Urgentie Groep (MUG).


12 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal modifiant certaines dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police concernant l'allocation de bilinguisme RAPPORT AU ROI Sire, L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté modifie certaines dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police concern ...[+++]

12 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten betreffende de tweetaligheidstoelage VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het besluit waarvan wij de eer hebben het ter ondertekening aan Uwe majesteit voor te leggen, wijzigt sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten betreffende de tweetaligheidstoelage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AVIS 56. 507/2 DU 23 JUILLET 2014 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL "MODIFIANT CERTAINES DISPOSITIONS DE L'ARRETE ROYAL DU 30 MARS 2001 PORTANT LA POSITION JURIDIQUE DU PERSONNEL DES SERVICES DE POLICE CONCERNANT L'ALLOCATION DE BILINGUISME" Le 20 juin 2014, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur à communiquer un avis, dans un délai de trente ...[+++]

ADVIES 56. 507/2 VAN 23 JULI 2014 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT "TOT WIJZIGING VAN SOMMIGE BEPALINGEN VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 30 MAART 2001 TOT REGELING VAN DE RECHTSPOSITIE VAN HET PERSONEEL VAN DE POLITIEDIENSTEN BETREFFENDE DE TWEETALIGHEIDSTOELAGE" Op 20 juni 2014 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen, van rechtswege verlengd tot 6 augustus 2014 (*), een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging van sommige bepalingen van het kon ...[+++]


L'allocation de bilinguisme est octroyée à concurrence de 25 % du montant prévu pour les emplois pour lesquels le bilinguisme est légalement exigé aux membres du personnel du cadre administratif et logistique des services centraux de la police fédérale dans la mesure où ils occupent un emploi pour lequel le bilinguisme est utile pour l'exercice de la fonction.

De tweetaligheidstoelage wordt toegekend ten belope van 25 % van het bedrag voorzien voor ambten waarvoor de tweetaligheid wettelijk is vereist aan personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de centrale diensten van de federale politie voor zover zij een ambt bekleden waarvoor de tweetaligheid voor de uitoefening van de functie nuttig is.


3. a) Les cadres linguistiques sont-ils respectés? b) Est-on confronté à des problèmes d'organisation? c) Combien de primes de bilinguisme sont-elles octroyées au sein des services d'appui? d) Quel est le pourcentage du nombre d'agents bénéficiant d'une prime de bilinguisme par rapport au nombre total d'agents?

3. a) Worden de taalkaders gerespecteerd? b) Loopt er iets mis met de organisatie? c) Hoeveel tweetaligheidspremies worden er binnen de ondersteunende diensten uitgekeerd? d) Wat is het percentage van het aantal ambtenaren dat een tweetaligheidspremie krijgt, ten opzichte van het totaal aantal ambtenaren dat op deze dienst werkt?


Ces dispositions concernent le supplément de traitement pour l'exercice d'un mandat, l'allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit, l'allocation horaire pour prestations de service supplémentaires, l'allocation pour personnel contactable et rappelable, l'allocation pour service ininterrompu de plus de vingt-quatre heures, l'allocation de fonction, l'allocation de formateur, l'allocation forfaitaire pour certains membres du personnel chargés de l'exécution de certaines missions s'inscrivant dans le cadre ...[+++]

Zij hebben betrekking op de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor bereikbaar en terugroepbaar personeel, de toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan vierentwintig uur, de functietoelage, de toelage voor de opleider, de forfaitaire toelage voor bepaalde personeelsleden die belast zijn met de uitvoering van bepaalde opdrachten in het raam van de uitvoering van het federale immigratiebeleid, de toelage voor de mentor, de toelage « Brussels Hoofdstedel ...[+++]


- allocation de foyer ou de résidence, pécule de vacances, prime de fin d'année, allocation horaire pour prestations de service supplémentaires, allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou pendant la nuit, supplément de traitement pour l'exercice d'un mandat ou d'une fonction supérieure, allocation pour personnel contactable et rappelable, allocation pour service ininterrompu de plus de vingt-quatre heures, allocation de fonction, allocation de formateur, allocation forfaitaire pour certains membres du personnel chargés de l'exécution de certaines missions s'inscrivant ...[+++]

- de haard- of standplaatstoelage, het vakantiegeld, de eindejaarspremie, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat of van een hoger ambt, de toelage voor bereikbaar en terugroepbaar personeel, de toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan vierentwintig uur, de functietoelage, de toelage voor opleider, de forfaitaire toelage voor bepaalde personeelsleden die belast zijn met de uitvoering van bepaalde opdrachten in het raam van de uitvoering van het federale immigratie ...[+++]


Exemples : allocation de foyer ou de résidence, pécule de vacances, prime de fin d'année, allocation horaire pour prestations de service supplémentaires, allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou pendant la nuit, allocation de bilinguisme, supplément de traitement pour l'exercice d'un mandat ou d'une fonction supérieure, allocation de diplôme, allocation de garde, allocation pour fonctions spéciales, allocation de poste (officier de liaison),.

Voorbeelden : de haard- of standplaatstoelage, het vakantiegeld, de eindejaarspremie, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de tweetaligheidstoelage, de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat of van een hoger ambt, diplomatoelage, wachttoelage, toelage voor bijzondere functies, toelage post (verbindingsofficier),.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilinguisme des services ->

Date index: 2024-01-02
w