Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bille
Butée à billes
Couronne à billes
Crayon à bille
Palier à billes
Roulement
Roulement radial à billes
Roulement radial à billes sur rotule
Roulement radial à rotule sur billes
Roulement à billes
Roulement à billes sur rotule
Roulement à rotule sur billes
Stylo à bille
Stylo-bille

Vertaling van "bill clinton " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
butée à billes | palier à billes | roulement à billes | roulement radial à billes

kogellager | kogelleger


roulement à billes sur rotule | roulement à rotule sur billes | roulement radial à billes sur rotule | roulement radial à rotule sur billes

zelfrichtende kogellager


crayon à bille | stylo à bille | stylo-bille

balpen | kogelpen | kogelpotlood


graine/bille de microsystème auriculaire

oorzaadje en/of oorbolletje voor microsysteemacupunctuur






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bill Clinton, en sa qualité de rapporteur spécial pour Haïti, a déclaré officiellement en mars 2010 devant une commission du Sénat des États-Unis que cette politique de libéralisation, qui avait été encouragée alors qu'il était président, avait été une erreur.

Bill Clinton, als speciale VN-rapporteur voor Haïti, heeft officieel in maart 2010 bij een commissie van de Amerikaanse senaat verklaard dat dit op liberalisering gebaseerde beleid, dat tijdens zijn presidentschap was bevorderd, een vergissing was gebleken.


Des milliers d’étudiants représentant plus de 130 pays des six continents se sont affrontés dans cinq villes ou en ligne pour parvenir en finale, laquelle a eu lieu à la New York Public Library, en présence de M. Bill Clinton, ancien président des États-Unis, et de M. Muhammad Yunus, prix Nobel de la paix.

Duizenden studenten uit meer dan 130 landen en zes continenten gingen in vijf steden of online de strijd aan om de finale te bereiken, die plaatsvond in de openbare bibliotheek van New York, in aanwezigheid van de voormalige Amerikaanse president Clinton en Muhammad Yunus, winnaar van de Nobelprijs voor de vrede.


3. se félicite que le Président des États-Unis d'Amérique, Bill Clinton, ait signé la convention le 31 décembre 2000 et que la Fédération de Yougoslavie ait fait de même le 19 décembre 2000 et demande aux deux parlements concernés de ratifier la convention;

3. is ingenomen met het feit dat de Amerikaanse president Bill Clinton het Verdrag op 31 december 2000 heeft ondertekend en dat ook de Joegoslavische Federatie dat op 19 december 2000 heeft gedaan; doet een beroep op beide parlementen om het Verdrag te ratificeren;


3. se félicite que le Président des États‑Unis d'Amérique, Bill Clinton, ait signé la convention le 31 décembre 2000 et que la Fédération de Yougoslavie ait fait de même le 19 décembre 2000 et demande aux deux parlements concernés de ratifier la convention;

3. is ingenomen met het feit dat de Amerikaanse president Bill Clinton het Verdrag op 31 december 2000 heeft ondertekend en dat ook de Joegoslavische Federatie dat op 19 december 2000 heeft gedaan; doet een beroep op beide parlementen om het Verdrag te ratificeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. se félicite de la signature, par M. Bill Clinton, Président des États–Unis d'Amérique, du traité sur le Tribunal pénal international; confirme l'invitation qu'il a adressée au Conseil de faire de la ratification du traité de Rome relatif au Tribunal pénal international une priorité de son action politique pour les années 2001 et 2002 et invite tous les pays à continuer de soutenir les tribunaux pénaux internationaux sur le Rwanda et sur l'ex–Yougoslavie;

11. is verheugd over het feit dat president Bill Clinton van de VS het Verdrag inzake het Internationaal Straftribunaal heeft ondertekend; verzoekt de Raad nogmaals om de ratificatie van het Verdrag van Rome inzake het Internationaal Straftribunaal tot prioriteit te maken van zijn politieke actie in 2001-2002 en verzoekt alle staten de werkzaamheden te blijven ondersteunen van de Internationale Oorlogstribunalen voor Rwanda en het voormalige Joegoslavië;


La création du forum consultatif a été annoncée le 31 mai lors du sommet organisé entre l'Union européenne et les États-Unis, à la suite d'une initiative commune du Président de la Commission européenne, Romano Prodi, et du Président des États-Unis, Bill Clinton.

De oprichting van het Consultative Forum werd aangekondigd op de EU-VS-topbijeenkomst van 31 mei in aansluiting op een gezamenlijk initiatief van de Voorzitter van de Europese Commissie, Romano Prodi, en VS-President Bill Clinton.


C. considérant que ce protocole de paix a été négocié par Nelson Mandela, en présence d'un représentant de l'UE, d'un certain nombre de chefs d'État de la région et du Président des États-Unis Bill Clinton,

C. overwegende dat het vredesakkoord dankzij de bemiddeling van Nelson Mandela tot stand is gekomen en is ondertekend in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de EU, een aantal regionale staatshoofden en de Amerikaanse president Clinton,


Officiellement signé au sommet États-Unis - Europe de Madrid par Jacques Santer, président de la Commission européenne, Felipe Gonzalez, président en exercice du Conseil des ministres de l'Union européenne et premier ministre espagnol, et Bill Clinton, président des États-Unis, le nouvel agenda permet aux deux parties d'unir leurs forces pour traiter d'un très large éventail de questions économiques et politiques internationales.

De op de EU-VS-Top in Madrid door Jacques Santer, voorzitter van de Europese Commissie, de Spaanse premier Felipe Gonzalez, voorzitter van de Raad van Ministers van de EU, en president Bill Clinton van de Verenigde Staten ondertekende Nieuwe Transatlantische Agenda stelt beide partijen in staat een groot aantal internationale politieke en economische problemen gezamenlijk aan te pakken.


Le président américain Bill Clinton a invité une quarantaine de pays à ne plus vendre de mines terrestres dans les trois à cinq prochaines années.

De Amerikaanse president Bill Clinton heeft een veertigtal landen gevraagd de volgende drie of vijf jaar geen landmijnen meer te verkopen.


1. Pouvez-vous fournir un complément d'information à ce sujet et nous communiquer qui est censé supporter le coût de cet événement? 2. S'il s'avérait que ce coût incombe au gouvernement fédéral, je souhaiterais savoir à combien s'élève le montant total et si des honoraires ont dû être versés aux différentes personnalités invitées (Bill Clinton par exemple), comme en faisaient état les journaux.

2. Zo dit laatste voor rekening van de federale overheid was, had ik ook graag vernomen hoeveel er in totaal betaald werd en of er geen ereloon moest betaald worden aan de verschillende gasten (bijvoorbeeld Bill Clinton), zoals vermeld in de kranten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bill clinton ->

Date index: 2022-02-11
w