Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Assister
Atteinte à la biodiversité
Biodiversité
Convention mondiale sur la biodiversité
Diversité biologique
Diversité des espèces
Dommage causé à la biodiversité
Dommages causés à la biodiversité
JIB
Journée internationale de la biodiversité
Journée internationale de la diversité biologique
Journée mondiale de la biodiversité
être présent

Traduction de «biodiversité et aider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteinte à la biodiversité | dommage causé à la biodiversité | dommages causés à la biodiversité

schade aan de biodiversiteit


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Journée internationale de la biodiversité | Journée internationale de la diversité biologique | Journée mondiale de la biodiversité | JIB [Abbr.]

Internationale Dag van de Biodiversiteit | Wereldbiodiversiteitsdag | IDB [Abbr.]


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


convention mondiale sur la biodiversité

mondiaal verdrag over biologische diversiteit




assister | aider | être présent

assisteren | bijstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un nouveau plan d'action pour aider les régions à préserver la biodiversité et à tirer parti des avantages économiques liés à la protection de la nature // Bruxelles, le 27 avril 2017

Nieuw actieplan moet regio's helpen de biodiversiteit te beschermen en van de economische voordelen van natuurbehoud te profiteren // Brussel, 27 april 2017


Des connaissances, des outils, des services et des innovations appropriés sont nécessaires pour soutenir des systèmes agricoles et sylvicoles plus productifs, plus respectueux de l'environnement, plus économes en ressources et plus résistants, qui puissent fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières, assurer des services écosystémiques et, dans le même temps, protéger la biodiversité et aider les populations rurales à prospérer.

De juiste kennis, instrumenten, diensten en innovaties zijn noodzakelijk om voor productievere, milieuvriendelijkere, hulpbronnenefficiëntere en veerkrachtigere land- en bosbouwsystemen te zorgen die voldoende voedsel, voeders, biomassa en andere grondstoffen genereren en ecosysteemdiensten leveren en tegelijkertijd de biodiversiteit beschermen en de ontwikkeling van goede landelijke inkomstenbronnen waarborgen.


Des connaissances, des outils, des services et des innovations appropriés sont nécessaires pour soutenir des systèmes agricoles et sylvicoles plus productifs, plus respectueux de l'environnement, plus économes en ressources et plus résistants, qui puissent fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières, assurer des services écosystémiques et, dans le même temps, protéger la biodiversité et aider les populations rurales à prospérer.

De juiste kennis, instrumenten, diensten en innovaties zijn noodzakelijk om voor productievere, milieuvriendelijkere, hulpbronnenefficiëntere en veerkrachtigere land- en bosbouwsystemen te zorgen die voldoende voedsel, voeders, biomassa en andere grondstoffen genereren en ecosysteemdiensten leveren en tegelijkertijd de biodiversiteit beschermen en de ontwikkeling van goede landelijke inkomstenbronnen waarborgen.


Les défis les plus importants à l’horizon 2020 sont, entre autres, d’élaborer et de mettre en œuvre des systèmes nationaux et régionaux en faveur du rétablissement de l’écosystème (c’est-à-dire aider les écosystèmes endommagés ou détruits à se rétablir) et d’une infrastructure verte, ainsi que d’éviter toute perte nette de biodiversité ordinaire.

De belangrijkste uitdagingen tot 2020 bestaan uit de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van nationale en regionale systemen voor het herstel van ecosystemen (d.w.z. beschadigde of verwoeste ecosystemen helpen bij hun herstel) en groene infrastructuur, en nettoverlies van gewone biodiversiteit voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union s'est engagée à aider au respect des objectifs de biodiversité mondiale pour 2020 et à établir la stratégie associée pour la mobilisation des ressources.

De Unie is vastbesloten bij te dragen aan het halen van de mondiale doelstellingen op het gebied van biodiversiteit voor 2020 en te presteren op het vlak van de daarmee gepaard gaande strategie voor het mobiliseren van middelen.


Lorsqu'il y a lieu, de telles approches font appel à des solutions fondées sur l'infrastructure verte puisqu'elles utilisent la biodiversité et les services écosystémiques dans le cadre d'une stratégie d'adaptation globale afin d'aider les populations à s'adapter au changement climatique ou à en atténuer les effets négatifs.

Waar passend, wordt bij dergelijke benaderingen voor GI-oplossingen gekozen, omdat deze gebruik maken van biodiversiteit en ecosysteemdiensten als onderdeel van een algemene aanpassingsstrategie om mensen te helpen zich aan de negatieve effecten van klimaatverandering aan te passen of deze effecten te verzachten.


c. aider les pays, plus particulièrement ceux en développement, à évaluer et satisfaire leurs besoins en termes de conservation de la biodiversité agricole, et à resserrer les liens entre la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité agricole;

c. landen, meer bepaald ontwikkelingslanden, helpen hun behoeften met het oog op het behoud van biodiversiteit in de landbouw te evalueren en aan deze behoeften tegemoet te komen en de verwevenheid tussen het behoud en het duurzaam gebruik van biodiversiteit in de landbouw te versterken;


b. aider les pays, plus particulièrement ceux en développement, à intégrer l'utilisation durable de la biodiversité agricole dans leurs politiques et stratégies consacrées au développement des moyens de subsistance et du potentiel des êtres humains;

b. landen, meer bepaald ontwikkelingslanden, helpen het duurzaam gebruik van biodiversiteit in de landbouw te verwerken in hun beleid en strategieën inzake de ontwikkeling van de middelen van bestaan en het potentieel van de mens;


Nature et biodiversité: la Commission élaborera des orientations destinées à aider les autorités locales à gérer et à promouvoir la biodiversité dans les zones urbaines, ainsi que des lignes directrices sur la protection des espèces et des habitats menacés dans les zones urbaines.

Natuur en biodiversiteit: De Commissie zal richtsnoeren ontwikkelen om lokale overheden te helpen bij het beheren en stimuleren van biodiversiteit in stadsgebieden, evenals richtsnoeren over de bescherming van bedreigde diersoorten en habitats in stadsgebieden.


Nature et biodiversité: la Commission élaborera des orientations destinées à aider les autorités locales à gérer et à promouvoir la biodiversité dans les zones urbaines, ainsi que des lignes directrices sur la protection des espèces et des habitats menacés dans les zones urbaines.

Natuur en biodiversiteit: De Commissie zal richtsnoeren ontwikkelen om lokale overheden te helpen bij het beheren en stimuleren van biodiversiteit in stadsgebieden, evenals richtsnoeren over de bescherming van bedreigde diersoorten en habitats in stadsgebieden.


w