1 ter. En ce qui concerne les ressources génétiques dont le pays d'origine ne peut être déterminé, ou lorsqu'il n'est pas possible d'accorder ou d'obtenir un consentement préalable donné en connaissance de cause, les nouveaux utilisateurs versent le fruit du partage des avantages à un fonds de l'Union de partage des avantages consacré à la conservation de la diversité biologique dans le monde entier, jusqu'à ce qu'un mécanisme multilatéral mondial de partage des avantages soit créé conformément à l'article 10 du protocole de Nagoya.
1 ter. Als het land van herkomst van genetische rijkdommen niet kan worden vastgesteld, of als het niet mogelijk is voorafgaande geïnformeerde toestemming te verlenen of te verkrijgen, moeten nieuwe gebruikers de verdeling van de baten toewijzen aan een Europees fonds voor batenverdeling, dat gewijd is aan de instandhouding van biologische diversiteit wereldwijd, totdat er op grond van artikel 10 van het Protocol van Nagoya een mondiaal multilateraal batenverdelingsmechanisme wordt ingesteld.