Considérant que la société de bourse Michel Goffin & Cie, Agents de change SA, à la suite, d'une part, de l'apport de son activité de change à la SA Declercq & Partners, pour lequel la Commission a donné son autorisation conformément à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, et, d'autre part, de la cessation des activités de société de bourse en date du 30 septembre 1998, a signifié qu'elle renonce à son agrément en tant que société de bourse;
Overwegende dat de beursvennootschap Michel Goffin & Cie, Agents de change NV, ingevolge enerzijds de inbreng van haar bedrijf van wissel in de NV Declercq & Partners, waarvoor de Commissie toestemming heeft verleend conform artikel 73 van de wet van 6 april 1995, en anderzijds de stopzetting van haar bedrijf van beursvennootschap per 30 september 1998, te kennen heeft gegeven afstand te doen van haar vergunning als beursvennootschap;