Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomasse des géniteurs
Biomasse des géniteurs d'un stock
Biomasse des reproducteurs
Biomasse du stock reproducteur
SSB

Traduction de «biomasse du stock reproducteur sera égale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biomasse des géniteurs | biomasse des géniteurs d'un stock | biomasse des reproducteurs | biomasse du stock reproducteur | SSB [Abbr.]

biomassa van de paaipopulatie | biomassa van het paaibestand | paaibiomassa | SSB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l’absence d’indications sur le niveau de biomasse du stock reproducteur ou de niveaux de référence sur l'abondance des stocks, il convient de prendre des mesures lorsque les avis scientifiques indiquent qu’un stock est menacé.

Als geen advies over referentiepunten voor paaibiomassa of abundantie beschikbaar is, moeten maatregelen worden genomen wanneer uit wetenschappelijk advies blijkt dat het bestand gevaar loopt.


Pour les stocks de poissons pour lesquels ils sont disponibles, ces niveaux de référence sont exprimés en biomasse du stock reproducteur, fournie par le CIEM, généralement par l’intermédiaire de son exercice d’évaluation comparative.

Deze referentiepunten worden voor de visbestanden waarvoor ze beschikbaar zijn, uitgedrukt als paaibiomassa. De gegevens daarover worden aangeleverd door de ICES, doorgaans in het kader van de benchmarkexercitie.


2. Lorsque le CSTEP estime que la biomasse du stock reproducteur sera égale ou supérieure à 75 000 tonnes au cours de l'année pour laquelle le TAC doit être fixé, le TAC est fixé à un niveau qui, selon l'avis du CSTEP, entraînera une mortalité par pêche de 0,25 par an.

2. Wanneer de biomassa van het paaibestand naar de mening van het WTECV meer dan 75 000 ton zal bedragen of 75 000 ton zal bereiken in het jaar waarvoor de TAC moet worden vastgesteld, wordt de TAC vastgesteld op een niveau dat volgens het advies van het WTECV zal resulteren in een visserijsterftecoëfficiënt van 0,25 per jaar.


2. Lorsque le CSTEP estime que la biomasse du stock reproducteur sera égale ou supérieure à 75 000 tonnes au cours de l'année pour laquelle le TAC doit être fixé, le TAC est fixé à un niveau qui, selon l'avis du CSTEP, entraînera une mortalité par pêche de 0,25 par an.

2. Wanneer de biomassa van het paaibestand naar de mening van het WTECV meer dan 75 000 ton zal bedragen of 75 000 ton zal bereiken in het jaar waarvoor de TAC moet worden vastgesteld, wordt de TAC vastgesteld op een niveau dat volgens het advies van het WTECV zal resulteren in een visserijsterftecoëfficiënt van 0,25 per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un agent dépendant qui dispose d'un stock de biens ou de marchandises appartenant à l'entreprise et qui vend ces biens ou marchandises pour le compte de l'entreprise sera également considéré comme un établissement stable (article 5, paragraphe 5).

Een afhankelijke vertegenwoordiger die in het bezit is van een voorraad van aan de onderneming toebehorende goederen of koopwaar en zulke goederen of koopwaar verkoopt voor rekening van de onderneming, wordt eveneens als een vaste inrichting beschouwd (artikel 5, paragraaf 5).


4. Comme le CCR, le rapporteur est d'avis que, lorsque le CSTEP et le CIEM estiment que la biomasse du stock reproducteur sera inférieure à 75 000 tonnes mais égale ou supérieure à 50 000 tonnes au cours de l'année pour laquelle le TAC doit être fixé, le TAC doit être fixé à un niveau qui entraînera une mortalité par pêche de 0,2 par an.

4. Verder ben ik met de Pelagic RAC van mening dat in die jaren waarin ICES en WTECV de biomassa van het paaibestand inschatten op kleiner dan 75 000 ton maar minimaal 50 000 ton, de TAC voor het volgende jaar moet worden vastgesteld op 0,2.


4. Lorsque le CSTEP estime que la biomasse du stock reproducteur sera inférieure à 50 000 tonnes au cours de l'année pour laquelle le TAC doit être fixé, le TAC est fixé à 0 tonne.

4. Wanneer de biomassa van het paaibestand naar de mening van het WTECV minder dan 50 000 ton zal bedragen in het jaar waarvoor de TAC moet worden vastgesteld, wordt de TAC vastgesteld op 0 ton.


3. Lorsque le CSTEP estime que la biomasse du stock reproducteur sera inférieure à 75 000 tonnes mais supérieure à 50 000 tonnes au cours de l'année pour laquelle le TAC doit être fixé, le TAC est fixé à un niveau qui, selon l'avis du CSTEP, entraînera une mortalité par pêche de 0,2 par an.

3. Wanneer de biomassa van het paaibestand naar de mening van het WTECV minder dan 75 000 ton maar meer dan 50 000 ton zal bedragen in het jaar waarvoor de TAC moet worden vastgesteld, wordt de TAC vastgesteld op een niveau dat volgens het advies van de WTECV zal resulteren in een visserijsterftecoëfficiënt van 0,2 per jaar.


Lorsqu’une évaluation analytique permet d’estimer la SSB, la valeur de référence reflétant la pleine capacité de reproduction est SSBMSY, c’est-à-dire la biomasse du stock reproducteur qui permettrait de parvenir au rendement maximal durable (MSY) avec une mortalité par pêche égale à FMSY.

Wanneer de SSB kan worden geraamd op basis van een analytische beoordeling, is de referentiewaarde voor het volledige voortplantingsvermogen SSBMSY, d.w.z. de paaibiomassa die de MSY zou opleveren indien de visserijsterfte gelijk is aan FMSY.


Le matériel stocké dans le camp sera également évacué par la firme dans les meilleurs délais.

Het in het kamp opgeslagen materieel zal eveneens door de firma zo snel mogelijk worden verwijderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biomasse du stock reproducteur sera égale ->

Date index: 2025-01-24
w