Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biosécurité
Biosécurité des ressources aquatiques
Budget annexe
Contrôle sanitaire
Gérer la biosécurité animale
Indiquer dans l'annexe
Inspection sanitaire
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Pay visé à l'annexe B
Pays de l'annexe B
Pays mentionné à l'annexe B
Police sanitaire
Protection sanitaire
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole sur la biosécurité
Prévention sanitaire
Sécurité sanitaire
Veille sanitaire

Vertaling van "biosécurité annexé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


pay visé à l'annexe B | pays de l'annexe B | pays mentionné à l'annexe B

bijlage B-land


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


contrôle sanitaire [ biosécurité | inspection sanitaire | police sanitaire | prévention sanitaire | protection sanitaire | sécurité sanitaire | veille sanitaire ]

gezondheidsinspectie [ bioveiligheid | gezondheidspolitie | gezondheidstoezicht | sanitaire veiligheid ]


gérer la biosécurité animale

bioveiligheid van dieren beheren


biosécurité des ressources aquatiques

bioveiligheid voor aquatische hulpbronnen




kyste complexe des annexes de l'utérus

complexe cyste van adnexa uteri


corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, l'application de mesures supplémentaires d'atténuation des risques, comme la réalisation de tests et le renforcement de la biosécurité, permet de prévoir des dérogations pour le sperme collecté dans des zones mentionnées dans les parties II et III de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.

Wanneer echter aanvullende risicobeperkingsmaatregelen zoals tests en een verhoogde biobeveiliging worden toegepast, kunnen afwijkingen worden toegestaan voor sperma dat is gewonnen in de gebieden die in de delen II en III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU zijn vermeld.


2. Par dérogation à l'interdiction visée au présent article, paragraphe 1, point a), et à l'article 2, point b), les États membres concernés peuvent autoriser l'expédition de lots de sperme de porc qui proviennent de verrats détenus dans un centre de collecte de sperme agréé conformément à l'article 3, point a), de la directive 90/429/CEE appliquant toutes les règles pertinentes en matière de biosécurité pour la peste porcine africaine et situé dans une zone mentionnée dans les parties II ou III de l'annexe de la présente décision à d ...[+++]

2. In afwijking van de in lid 1, onder a), van dit artikel en in artikel 2, onder b), vastgestelde verboden mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van zendingen varkenssperma, indien het sperma gewonnen is van donorberen die worden gehouden in een erkend spermacentrum als bedoeld in artikel 3, onder a), van Richtlijn 90/429/EEG, dat alle regels inzake biobeveiliging die relevant zijn voor Afrikaanse varkenspest toepast en zich in een in de delen II en III van de bijlage bij dit besluit vermeld gebied bevindt en de bestemming een gebied is dat zich in een in deel II of III van de bijlage vermeld gebied van dezelfde of een and ...[+++]


Tous les accords internationaux tels que l'accord de l'OMC sur les mesures sanitaires et phytosanitaires (accord SPS), l'accord de l'OMC sur les obstacles techniques au commerce (accord OTC) et le protocole de Carthagène sur la biosécurité, annexé à la convention sur la diversité biologique, reconnaissent à leurs membres le droit de prendre les mesures envisagées aux niveaux qu'ils jugent appropriés, par exemple pour protéger la santé humaine ou animale ou encore l'environnement.

Alle internationale overeenkomsten, zoals de WTO-overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen, de WTO-overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen en het protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit erkennen het recht van hun leden om de maatregelen te nemen die zij nodig achten, bijvoorbeeld ter bescherming van de gezondheid van de mens, de dierlijke gezondheid of het milieu.


(41) Le contenu du présent règlement tient compte des engagements pris par les Communautés européennes en matière de commerce international et des exigences du protocole de Carthagène sur la biosécurité annexé à la convention sur la diversité biologique en ce qui concerne les obligations de l'importateur et la notification.

(41) De inhoud van deze verordening houdt rekening met de internationale verbintenissen van de Europese Gemeenschappen inzake de handel en de voorschriften van het aan het Verdrag inzake biodiversiteit gehechte Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) le cas échéant, adapte, de la manière la plus rapide et la plus simple, afin de ne pas entraver les échanges, le dispositif prévu au point a) en prenant en considération les faits nouveaux intervenus par la suite dans les enceintes internationales, notamment sur la base de la mise en œuvre du Protocole de Carthagène sur la biosécurité, annexé à la Convention sur la diversité biologique, relatif à l'identification unique.

(b) het onder a) bedoelde systeem in voorkomend geval om de handel niet te belemmeren op de meest soepele en eenvoudige wijze aan te passen in het licht van verdere ontwikkelingen in internationale fora, en met name in het licht van de ontwikkeling van het aan het Verdrag inzake biodiversiteit gehechte Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid waar het de eenduidige identificatie betreft.


Les informations visées au point b) peuvent toutefois être remplacées, jusqu'au moment où entrera en vigueur le système d'identification unique prévu dans le Protocole de Carthagène sur la biosécurité, annexé à la Convention sur la diversité biologique, par une déclaration de l'exploitant stipulant que le produit est uniquement destiné à être utilisé pour l'alimentation humaine ou animale ou à être transformé, avec mention des codes uniques attachés aux OGM que le produit peut contenir, conformément aux dispositions de l'article 8.

De in onder b) bedoelde gegevens mogen evenwel tot de datum waarop het in het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid dat aan het Verdrag inzake biodiversiteit is gehecht voorziene systeem voor eenduidige identificatie in werking treedt, worden vervangen door een verklaring van de exploitant dat het product uitsluitend als voedingsmiddel, als diervoeder of voor verwerking mag worden gebruikt, in combinatie met de eenduidige codes van de GGO’s welke het product kan bevatten, overeenkomstig artikel 8.


Ce paquet sera renforcé prochainement par d'autres propositions sur les semences (critères de pureté concernant la présence accidentelle de restes d'OGM dans les lots de semences conventionnelles), l'évaluation des risques pour l'environnement des variétés végétales modifiées génétiquement, la prévention de dommages environnementaux causés par les OGM, et par un instrument juridique pour l'application du Protocole de Carthagène sur la biosécurité annexé à la Convention sur la diversité biologique.

Aan dit pakket zullen binnenkort nog andere voorstellen worden toegevoegd, over zaden (zuiverheidscriteria met betrekking tot de onvoorziene aanwezigheid van sporen van GGO's in conventionele partijen zaden), de evaluatie van milieurisico's van genetisch gemodificeerde plantensoorten, voorkoming van milieuschade door GGO's, en een juridisch instrument voor de toepassing van het aan het Verdrag inzake biodiversiteit gehechte Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid.


8. invite l'Union européenne à encourager le renforcement des dispositions de la Convention sur la diversité biologique afin que les parties à cette dernière s'engagent à fournir un financement approprié et prévisible à long terme pour la mise en œuvre de ladite Convention, notamment pour les pays en développement; encourage de toute urgence tous les États parties au Protocole de Carthagène sur la biosécurité, annexé à la Convention sur la diversité biologique, à ratifier celui-ci et à le mettre en œuvre, en vue de garantir un niveau de protection approprié dans le domaine de la sécurité du tran ...[+++]

8. verzoekt de EU consolidering te bevorderen van het Verdrag inzake de biodiversiteit teneinde een toezegging te doen om adequate, voorspelbare financiering op lange termijn ter beschikking te stellen voor tenuitvoerlegging daarvan, met name voor ontwikkelingslanden; vraagt met aandrang dat alle staten het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, ratificeren en implementeren met het doel een adequaat niveau van bescherming te verzekeren op het gebied van veilige overdracht, behandeling en gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's); steunt het idee dat de wereldleiders op ...[+++]


Le contenu de la présente directive tient dûment compte de l'expérience internationale dans ce domaine et des engagements commerciaux internationaux et devrait respecter les critères établis dans le protocole de Carthagène sur la biosécurité, annexé à la convention sur la diversité biologique.

De strekking van deze richtlijn houdt terdege rekening met de internationale ervaringen op dit gebied en met de internationale handelsverplichtingen en zij dient te stroken met de voorschriften van het aan het Verdrag inzake biodiversiteit gehechte Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid.


(13) Le contenu de la présente directive tient dûment compte de l'expérience internationale dans ce domaine et des engagements commerciaux internationaux et devrait respecter les critères établis dans le protocole de Carthagène sur la biosécurité, annexé à la convention sur la diversité biologique.

(13) De strekking van deze richtlijn houdt terdege rekening met de internationale ervaringen op dit gebied en met de internationale handelsverplichtingen en zij dient te stroken met de voorschriften van het aan het Verdrag inzake biodiversiteit gehechte Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biosécurité annexé ->

Date index: 2021-02-25
w