Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bioéconomie 12 à venir » (Français → Néerlandais) :

Les éléments susmentionnés seront abordés dans les propositions législatives relatives à la politique agricole commune de 2013, dont les effets positifs n’ont pas encore été pris en compte dans l’analyse, ainsi que dans la communication sur la bioéconomie[12] à venir.

De hiervoor genoemde elementen zullen in 2013 verder worden uitgediept in de wetgevingsvoorstellen voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waarvan de positieve effecten nog niet in deze analyse zijn opgenomen, en in de geplande mededeling inzake de bio-economie[12].


[12] Programme de travail de la Commission 2011, stratégie européenne et plan d’action pour une bioéconomie durable à l'horizon 2020.

[12] Werkprogramma 2011 van de Commissie, Strategie en actieplan van de Europese Unie voor een duurzame bio-economie in 2020.


(12) L’objectif principal de cette initiative est de contribuer à enseigner aux acteurs du secteur, aux bureaux d’enregistrement et aux générations à venir les bases de l’Internet, son histoire, son fonctionnement, ainsi que ses diverses facettes en termes de marketing, d’administration, de sécurité et de cadre juridique.

(12) De voornaamste doelstelling van het initiatief is bijdragen aan de basiskennis van ondernemingen uit de branche, registrators en toekomstige generaties over het internet en de geschiedenis en werking ervan, alsmede de aspecten van internet op het gebied van marketing, beheer, beveiliging en wetgeving.


12 JUIN 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 août 2003 autorisant les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la batellerie (CP 139) à occuper certains élèves-stagiaires la nuit et/ou le dimanche (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

12 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 augustus 2003 waarbij aan de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart (PC 139) de toelating wordt verleend om sommige leerlingen-stagiairs 's nachts en/of op zondag tewerk te stellen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


12 JUIN 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 mai 2014 nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

12 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 mei 2014 tot benoeming van de leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


12 JUIN 2016. - Loi modifiant la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, en vue de la fixation de la redevance annuelle due pour la prolongation des centrales nucléaires Doel 1 et Doel 2 (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

12 JUNI 2016. - Wet tot wijziging van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie, met het oog op de vaststelling van de jaarlijkse vergoeding verschuldigd voor de verlenging van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux modifications des statuts du fonds de sécurité d'existence (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de wijzigingen van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


4. a) et b) Quant à la capacité actuelle des parkings pour vélos, la SNCB me communique ce qui suit: i) Pour le grand parking Chée Romaine, P2: - 72 emplacements vélos sous abris dans la zone à contrôle d'accès; - 120 emplacements vélos sous abris; - 12 emplacements pour Blue bike (8 vélos présents); - 5 box de la ville. ii) Pour le petit parking Chée de Wavre, P1: - 12 emplacements vélos sous abri; - 6 emplacements vélos non couverts; - un projet de la ville pour placer 10 box (à venir).

4. a) en b) Wat de huidige capaciteit van de fietsenparkings betreft, laat NMBS mij het volgende weten: i) Voor de grote parking Chée Romaine, P2: - 72 overdekte fietsplaatsen in de zone met toegangscontrole; - 120 overdekte fietsplaatsen; - 12 plaatsen voor Blue bike (8 fietsen aanwezig); - 5 boxen van de stad. ii) Voor de kleine parking Chée de Wavre, P1: - 12 overdekte fietsplaatsen; - 6 niet-overdekte fietsplaatsen; - een plan van de stad om 10 boxen te plaatsen (binnenkort).


Il a été décidé, à l'issue de cette réunion, que les donateurs seraient invités à répondre aux besoins de l'Iraq en matière d'aide à la réhabilitation et à la reconstruction dans les 12 à 15 mois à venir.

Deze vergadering besloot donoren te verzoeken bijstand te verlenen aan Irak voor het herstel en de wederopbouw in de komende 12 tot 15 maanden.


Pour assurer le suivi des progrès réalisés et cerner les enjeux ainsi que pour contribuer à l'élaboration des politiques sur la base de données probantes, les États membres ont décidé, en 2009, que des niveaux de référence des performances moyennes européennes («critères de référence européens») devraient venir appuyer les objectifs décrits dans les conclusions du Conseil concernant un cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, qu'ils ont adoptées le 12 mai 2009 .

De lidstaten zijn in 2009 overeengekomen dat, als manier om op de vorderingen toe te zien en de uitdagingen in kaart te brengen en bij te dragen tot een empirische beleidsvorming, de referentieniveaus van de Europese gemiddelde prestaties („Europese benchmarks”) op het gebied van leermobiliteit de doelstellingen moeten schragen die zijn genoemd in de Raadsconclusies van 12 mei 2009 betreffende een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bioéconomie 12 à venir ->

Date index: 2023-05-28
w