Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birmanie
Dimension de l'exploitation
Directeur d'exploitation viticole
Directrice d'exploitation viticole
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Ferme
L'Union de Birmanie
La Birmanie
La République de l'Union du Myanmar
Le Myanmar
Logiciel d'exploitation pour système radioscopique
Myanmar
Padauk de Birmanie
Padouk de Birmanie
Responsable d'exploitation viticole
République de l’Union du Myanmar
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Surveillant de l’exploitation de pipelines
Surveillante de l’exploitation de pipelines
Taille de l'exploitation
Tortue de Birmanie

Traduction de «birmanie pour l'exploitation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie

Birma | Birma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Birma | Republiek Unie van Myanmar


Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]

Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]




surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


logiciel d'exploitation pour système radioscopique

besturingssysteem voor fluoroscopisch röntgensysteem


directeur d'exploitation viticole | responsable d'exploitation viticole | directeur d'exploitation viticole/directrice d'exploitation viticole | directrice d'exploitation viticole

wijnbouwer | wijngaardenier | wijnboer | wijngaardmanager


tortue de Birmanie

Achterindische pauwoogmoerasschildpad


surveillant de l’exploitation de pipelines/surveillante de l’exploitation de pipelines | surveillante de l’exploitation de pipelines | opérateur d’installations de pompage et de pipelines/opératrice d’installations de pompage et de pipelines | surveillant de l’exploitation de pipelines

operator raffinaderij | pompoperator | pijpleidingoperator | technicus pijpleidingen


conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière/conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière

machinist dragline | machiniste graafwielbagger | machinebediener bovengrondse mijnbouw | machinist graaflaadmachine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’exploitation minière dans cinq pays (Chine, Indonésie, Myanmar/Birmanie, Pérou et Bolivie) représente 80 % du total de la production mondiale d’étain.

Vijf landen (China, Indonesië, Birma, Peru en Bolivia) zijn samen goed voor 80 % van de wereldproductie van tin.


Le projet Promoting children’s protection rights and addressing the problem of child soldiers de Save The Children en Birmanie, qui court sur trois ans et est doté d’un budget de 550 705 euros, vise quant à lui à développer des systèmes de protection de l’enfance au niveau des communautés et des quartiers afin que les enfants vulnérables de deux banlieues de Rangoon bénéficient d’une protection contre les abus, la négligence, les violences et l’exploitation.

Er is het project Promoting children’s protection rights and addressing the problem of child soldiers van Save The Children, dat zich afspeelt in Birma. Het is een project van drie jaar met een budget van 550 705 euro en dat kinderbeschermingssystemen op gemeenschaps- en wijkniveau wil opzetten zodat kwetsbare kinderen in twee voorsteden van Rangoon beschermd worden tegen misbruik, verwaarlozing, geweld en uitbuiting.


12. demande au gouvernement du Myanmar / de la Birmanie de veiller à protéger les exploitants agricoles et les populations locales contre les confiscations de terre et les expulsions forcées, conformément aux normes internationales, et note avec inquiétude que tant la Constitution que la loi sur les terres cultivées et la loi sur la gestion des terres vierges autorisent le gouvernement à confisquer les terrains au bénéfice de tout projet, dès lors qu'il fait valoir un «intérêt national», ainsi qu'à utiliser l'ensemble des terrains «vagues» qui sont parfoi ...[+++]

12. roept de regering van Myanmar/Birma op te waarborgen dat landbouwers en gemeenschappen worden beschermd tegen confiscatie van land en onteigening, overeenkomstig internationale normen; neemt kennis van de zorgen omtrent de grondwet, de wet op landbouwgrond en de wet op onbebouwd, braakliggend en onontgonnen land, die de regering in staat stellen land op te eisen voor alle projecten die zij als „van nationaal belang” bestempelt en alle „onbebouwde” grond te benutten, ook al is deze in gebruik en bepalend voor het levensonderhoud v ...[+++]


7. demande au gouvernement de la Birmanie / du Myanmar de veiller à protéger les exploitants agricoles et les populations locales contre les confiscations de terre et les expulsions forcées, conformément aux normes internationales, et note avec inquiétude que tant la Constitution que la loi sur les terres cultivées et la loi sur la gestion des terres vierges autorisent le gouvernement à confisquer les terrains au bénéfice de tout projet, dès lors qu'il fait valoir un "intérêt national", ainsi qu'à utiliser l'ensemble des terrains "vag ...[+++]

7. roept de regering van Birma/Myanmar op te waarborgen dat landbouwers en gemeenschappen worden beschermd tegen confiscatie van land en onteigening, overeenkomstig internationale normen; neemt kennis van de zorgen omtrent de grondwet, de wet op landbouwgrond en de wet op onbebouwd, braakliggend en onontgonnen land, die de regering in staat stellen land op te eisen voor alle projecten die zij als "van nationaal belang" bestempelt en alle "onbebouwde" grond te benutten, ook al is deze in gebruik en bepalend voor het levensonderhoud va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. salue le rapport annuel et les conclusions du groupe de travail du Conseil de sécurité des Nations unies sur les enfants et les conflits armés; condamne vivement les graves violations des droits de l'enfant et l'exploitation permanente des enfants dans les conflits armés au Sri Lanka, en Birmanie, aux Philippines, en Somalie, au Congo et au Burundi;

71. verheugt zich over het jaarverslag en de conclusies van de werkgroep Kinderen en gewapende conflicten van de VN-Veiligheidsraad; veroordeelt met kracht de ernstige schendingen van de rechten van het kind en het aanhoudende gebruik van kinderen in de gewapende conflicten in Sri Lanka, Myanmar, de Filipijnen, Somalië, Congo en Burundi;


8. demande instamment à l'UE d'utiliser toutes les possibilités offertes par les enceintes internationales pour aborder le problème de l'exploitation persistante des enfants en Birmanie, en particulier l'exploitation des enfants soldats; condamne avec toute l'énergie possible le recrutement d'enfants soldats en Birmanie et demande au Conseil de sécurité des Nations unies d'examiner de manière approfondie la situation qui règne dans ce domaine en Birmanie;

8. roept de EU op om elke kans aan te grijpen om in internationale fora het voortdurende misbruik van kinderen in Birma en vooral het gebruik van kindsoldaten aan de kaak te stellen; veroordeelt het ronselen van kindsoldaten in Birma ten strengste en roept de VN-Veiligheidsraad op om een grondig onderzoek te doen naar de situatie in Birma;


Oui, en effet, une double exploitation: une exploitation interne par les dirigeants militaires du pays - quiconque fait affaire en Birmanie est obligé de passer exclusivement par l’armée - et une exploitation externe par la République populaire de Chine qui est engagée dans une forme d’exploitation extrême des ressources naturelles et des riches ressources agricoles de cet État d’Asie du sud-est.

Inderdaad, een dubbele uitbuiting: intern door 's lands militaire machthebbers - zaken doen in Birma verloopt nagenoeg uitsluitend via het leger - en voor een extreme externe uitbuiting van de grondstofrijke en agrarisch zeer vruchtbare zuidoost-Aziatische staat tekent de Volksrepubliek China met name.


Le ministre est-il disposé, compte tenu des conséquences pour l'homme et l'environnement, ainsi que des revenus importants que tirent les dictateurs militaires birmans du projet d'exploitation gazière de Yadana, à indiquer à Total ou au gouvernement français que d'éventuels nouveaux investissements de cette société en Birmanie ne sont pas souhaitables ?

Is hij bereid om, gelet op de gevolgen voor mens en milieu, alsmede wegens de grote inkomsten van de Birmese militaire dictators uit het Yadana-gaswinningsproject, de onwenselijkheid van eventuele nieuwe investeringen door Total in Birma aan te kaarten bij het bedrijf en/of de Franse regering?


Dans le cadre de la loi belge dite de compétence universelle, une plainte a été déposée en Belgique par des citoyens birmans contre l'entreprise pétrolière multinationale TotalFinaElf et son patron, M. Thierry Desmarest, pour complicité de crimes contre l'humanité concernant, entre autres, du travail forcé et d'autres violations des droits de l'homme dont se serait rendue coupable cette compagnie en collaborant avec la dictature militaire au pouvoir en Birmanie pour l'exploitation de réserves gazières.

Op basis van de Belgische wet betreffende de universele bevoegdheid hebben Birmaanse burgers in België een klacht ingediend tegen TotalFinaElf en tegen de heer Thierry Desmarest, de directeur van die onderneming, wegens medeplichtigheid aan misdaden tegen de menselijkheid. De onderneming zou zich samen met de militaire dictatuur die in Birma aan de macht is, bij de exploitatie van de gasreserves schuldig hebben gemaakt aan het opleggen van dwangarbeid en andere schendingen van de mensenrechten.


Elle ne peut à la fois tirer un profit important de l'exploitation des ressources de la Birmanie et se désintéresser totalement des conditions dans lesquelles ces ressources sont exploitées.

Het kan niet tegelijkertijd winsten halen uit de ontginning van de rijkdommen van Birma en de voorwaarden waarin die rijkdommen worden geëxploiteerd negeren.


w