Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis en plus de toutes les conséquences exposées ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Conformément à l'article 23 de la Constitution, c'est au législateur qu'est laissé le soin de concrétiser les droits mentionnés dans l'article 22 bis. En plus de toutes les conséquences exposées ci-dessus, l'insertion de ces nouveaux droits dans la Constitution poussera sans aucun doute le législateur fédéral et des entités fédérées à leur assurer rapidement une réelle effectivité.

Net als in artikel 23 van de Grondwet, wordt het aan de wetgever overgelaten om de in artikel 22bis opgesomde rechten concreet te verwezenlijken. Naast alle hierboven toegelichte gevolgen, zal de invoering van deze nieuwe rechten in de Grondwet de federale wetgever en de wetgever van de deelgebieden er ongetwijfeld toe aanzetten om zo snel mogelijk te zorgen voor de concrete invulling van die rechten.


Conformément à l'article 23 de la Constitution, c'est au législateur qu'est laissé le soin de concrétiser les droits mentionnés dans l'article 22 bis. En plus de toutes les conséquences exposées ci-dessus, l'insertion de ces nouveaux droits dans la Constitution poussera sans aucun doute le législateur fédéral et des entités fédérées à leur assurer rapidement une réelle effectivité.

Net als in artikel 23 van de Grondwet, wordt het aan de wetgever overgelaten om de in artikel 22bis opgesomde rechten concreet te verwezenlijken. Naast alle hierboven toegelichte gevolgen, zal de invoering van deze nieuwe rechten in de Grondwet de federale wetgever en de wetgever van de deelgebieden er ongetwijfeld toe aanzetten om zo snel mogelijk te zorgen voor de concrete invulling van die rechten.


Dans le droit fil de l'approche exposée ci-dessus, votre rapporteur est d'avis que le régime de promotion horizontal ne devrait plus financer de mesures destinées à rétablir la confiance après les scandales alimentaires.

In overeenstemming met de voornoemde benadering is de rapporteur van mening dat de horizontale regeling voor afzetbevordering niet langer maatregelen moet financieren die het vertrouwen herstellen na voedselschandalen.


Pour toutes les raisons exposées ci-dessus, votre rapporteur propose l’adoption rapide de la proposition de la Commission à l’étude sans amendements.

Om alle bovengenoemde redenen stelt uw rapporteur voor het onderhavige voorstel van de Commissie snel goed te keuren, zonder amendementen.


Les exigences applicables à la production de recherche en investissements s’étendent à la modification substantielle de la recherche en investissements produite par un tiers[33]. Une entreprise qui se borne à diffuser la recherche en investissements produite par un tiers n’est cependant pas liée par les conséquences exposées ci-dessus, sous réserve de ne pas modifier la substance de la recherche et de vérifier que son auteur est soumis à des obligations ou a mis en place une politique équivalant aux exigences de l ...[+++]

De voor de productie van onderzoek geldende voorschriften gelden ook voor de ingrijpende wijziging van door een derde geproduceerd onderzoek op beleggingsgebied[33]. Voor een onderneming die gewoon door een derde geproduceerd onderzoek verspreidt, gelden de bovenbeschreven consequenties niet, op voorwaarde dat de verspreidende onderneming geen ingrijpende wijzigingen in het onderzoek aanbrengt en zich ervan vergewist dat de producent van het onderzoek aan verplichtingen voldoet die gelijkwaardig zijn aan de verplichtingen uit hoofde v ...[+++]


2. Nonobstant les exigences en matière de capital initial exposées ci-dessus, les autorités compétentes s'assurent que l'établissement de paiement détient un capital suffisant pour supporter toutes ses activités commerciales à tout moment.

2. Onverminderd de vorenvermelde minimumkapitaalvereisten, vergewissen de bevoegde autoriteiten zich ervan dat de betalingsinstelling permanent beschikt over voldoende kapitaal voor de vervulling van alle zakelijke activiteiten.


19. tient à ce que le Conseil entende raison et accepte de financer les nouvelles priorités sans remettre en cause les grandes actions en cours; a décidé, par conséquent, de rejeter l'orientation du Conseil qui consiste à réduire les crédits affectés aux droits de l'homme et à la démocratie, aux programmes de coopération géographique, notamment la politique de voisinage, ainsi qu'aux actions importantes pour la réalisation des Objectifs de développement du millénaire; a décidé d'inscrire des crédits d'un montant propre à préserver ces p ...[+++]

19. is ervan overtuigd dat de Raad voor rede vatbaar is en derhalve akkoord zal gaan met de financiering van de nieuwe prioriteiten zonder dat belangrijke lopende maatregelen daardoor in gevaar komen; verwerpt daarom de voorgenomen besnoeiingen van de Raad op de begrotingslijnen voor mensenrechten en democratie, geografische samenwerkingsprogramma's (zoals het nabuurschapsbeleid) en maatregelen die belangrijk zijn voor de millenniumontwikkelingsdoelstellingen; heeft besloten voldoende kredieten toe te wijzen om dergelijke beleidsmaatregelen veilig te stellen en tegelijk ruimte voor nieuwe beleidsmaatregelen te scheppen; heeft om de hierboven vermelde redenen besloten de programma's voor de wederopbouw in Irak en in de door de tsunami get ...[+++]


C'est pour toutes les raisons exposées ci dessus que votre rapporteur vous propose d'adopter la proposition de résolution.

Om al de hierboven uiteengezette redenen, beveelt de rapporteur u aan deze ontwerpresolutie goed te keuren.


Pour toutes les raisons exposées ci-dessus, les États membres n'ont pu fournir d'informations que sur la flotte et les régions qui seraient touchées; ils se sont montrés peu désireux ou pas en mesure, à ce stade, de donner une estimation des pertes d'emplois potentielles, même sous forme d'hypothèses.

Om al deze redenen konden de lidstaten tot dusverre alleen informatie verstrekken over de getroffen vlootsegmenten en regio's, maar waren zij niet bereid of in staat om nu reeds ramingen over de mogelijke verliezen aan werkgelegenheid te geven, zelfs niet hypothetisch.


(41) Pour toutes les raisons exposées ci-dessus, ces aides devraient être jugées compatibles en vertu de la dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 3, point c).

(41) Om alle genoemde redenen moet de betrokken steun als verenigbaar worden aangemerkt op grond van de afwijking uit artikel 87, lid 3, onder c).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis en plus de toutes les conséquences exposées ci-dessus ->

Date index: 2022-01-19
w