Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère bi-annuel
Numéro bis
Principe ne bis in idem
Registre bis

Traduction de «bis et figurerait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette fin, une analyse de l'empreinte carbone figurerait dans la procédure d'évaluation environnementale afin de déterminer si les propositions de projet optimalisent les améliorations en matière d'efficacité énergétique.

Hiertoe wordt een analyse van de koolstofvoetafdruk opgenomen in de procedure voor milieueffectbeoordeling, om te bepalen of in projectvoorstellen optimaal gebruik wordt gemaakt van verbeteringen van de energie-efficiëntie.


invite la Commission à établir un numéro de téléphone européen gratuit, qui figurerait sur le passeport près de l'article 20 du traité CE, grâce auquel les citoyens de l'Union pourraient, en cas d'urgence, accéder dans leur langue aux informations nécessaires sur les consulats des États membres pour obtenir l'assistance nécessaire;

dringt er bij de Commissie op aan om een gratis Europees telefoonnummer in te voeren dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag op het paspoort komt te staan en dat de burgers van de Unie in geval van nood kunnen bellen om informatie te krijgen in hun eigen taal over de consulaten van de lidstaten waar ze terecht kunnen voor de nodige hulp;


invite la Commission à établir un numéro de téléphone européen gratuit, qui figurerait sur le passeport près de l'article 20 du traité CE, grâce auquel les citoyens de l'Union pourraient, en cas d'urgence, accéder dans leur langue aux informations nécessaires sur les consulats des États membres pour obtenir l'assistance nécessaire;

dringt er bij de Commissie op aan om een gratis Europees telefoonnummer in te voeren dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag op het paspoort komt te staan en dat de burgers van de Unie in geval van nood kunnen bellen om informatie te krijgen in hun eigen taal over de consulaten van de lidstaten waar ze terecht kunnen voor de nodige hulp;


55. invite la Commission à établir un numéro de téléphone européen gratuit, qui figurerait sur le passeport près de l'article 20, grâce auquel les citoyens de l'Union pourraient, en cas d'urgence, accéder dans leur langue aux informations nécessaires sur les consulats des États membres pour obtenir l'assistance nécessaire;

55. dringt er bij de Commissie op aan om een gratis Europees telefoonnummer in te voeren dat samen met artikel 20 op het paspoort zou staan en dat de burgers van de Unie in geval van nood zouden kunnen bellen om informatie te krijgen in hun eigen taal over de consulaten van de lidstaten waar ze terechtkunnen voor de nodige hulp;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, parmi les caractéristiques féminines figurerait l'idée qu'elles aiment les enfants, qu'elles s'intéressent à la famille, qu'elles privilégient l'harmonie et sont compréhensives, émotives et altruistes.

Aan de andere kant zijn stereotype vrouwelijke eigenschappen het idee dat ze kindvriendelijk zijn, een familiemens zijn, prijs stellen op harmonie en dat ze empathisch, emotioneel en altruïstisch zijn.


Dans son programme de travail pour 2007, la Commission a annoncé que la pêche INN figurerait à nouveau parmi ses priorités et qu'elle présenterait une communication sur la pêche INN ainsi qu'une proposition de règlement du Conseil définissant une nouvelle stratégie de lutte contre la pêche INN.

In haar werkprogramma voor 2007 heeft de Commissie laten weten dat IUU-visserij opnieuw prioriteit zal krijgen en dat zij hierover zowel een mededeling zal voorleggen als een voorstel voor een verordening van de Raad met een nieuwe strategie voor de bestrijding ervan.


Le soutien aux régions ne satisfaisant plus aux critères fixés pour les programmes de convergence, même en l'absence d'effet statistique de l'élargissement, figurerait dans cette rubrique.

Hieronder zou ook steun vallen aan regio's die niet meer aan de criteria voor de convergentieprogramma's voldoen, zonder dat er sprake is van een "statistisch effect" ten gevolge van de uitbreiding;


En outre, la région la moins développée de l'Union actuelle (Ipeiros, en Grèce) ne figurerait plus dans la liste des 10 % les moins prospères de l'Union à 25 (tableaux 7 a et b - Listes des régions les plus prospères et les moins prospères).

Bovendien zou de minst ontwikkelde regio van de huidige Unie (Ipeiros in Griekenland) niet meer voorkomen op de lijst met de 10% minst ontwikkelde regio's van de Unie met 25 leden (tabel 7 a en b - Overzicht meest en minst welvarende regio's).


1.7. A-t-on envisagé un système de classification, permettant de répartir les automobiles dans des catégories spécifiques, qui figurerait sur l'étiquette?

1.7. Is er in uw lidstaat een systeem voor de indeling van personenauto's in bepaalde klassen uitgewerkt met het oog op de vermelding van deze informatie op het etiket?


Dès qu'un État membre engage des poursuites, cet élément figurerait dans le répertoire pénal européen.

Zodra in een van de lidstaten vervolging wordt ingesteld, wordt dit vermeld in het Europese strafregister.




D'autres ont cherché : caractère bi-annuel     numéro bis     principe ne bis in idem     registre bis     bis et figurerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis et figurerait ->

Date index: 2021-04-24
w