Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis le personnel prenant part » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les intermédiaires et les entreprises d'assurance et de réassurance, l'ensemble du personnel prenant directement part à l'activité de distribution devrait posséder un niveau approprié de connaissances et d'aptitudes, à quelques exceptions près, notamment le personnel qui est exclusivement affecté à des tâches administratives.

Ten aanzien van verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen en -ondernemingen moeten alle personen die rechtstreeks betrokken zijn bij de distributieactiviteit over voldoende kennis en vakbekwaamheid beschikken, met bepaalde uitzonderingen, zoals degenen die zich alleen met administratieve taken bezighouden.


Il convient de saluer la nouvelle disposition figurant dans la proposition législative qui prévoit l'obligation, pour tout le personnel prenant part à des opérations conjointes, de recevoir une formation appropriée.

De nieuwe bepaling in het wetgevingsvoorstel waarin een toereikende opleiding verplicht wordt gesteld voor al degenen die bij gezamenlijke operaties betrokken zijn, moet worden toegejuicht.


- organiser des formations obligatoires sur les droits fondamentaux pour le personnel prenant part aux opérations conjointes;

- er wordt in opleidingen over de grondrechten voorzien, die verplicht zijn voor personeel dat aan gezamenlijke operaties deelneemt,


« 10 bis. De promouvoir l'intégration nécessaire du développement économique et social, d'une part, et de la protection de l'environnement, d'autre part, dans le cadre d'une politique de développement durable et en prenant en compte les caractéristiques spécifiques de chaque pays; »

« 10 bis. De noodzakelijke integratie van een sociale en economische ontwikkeling en de bescherming van het leefmilieu te bevorderen in een duurzaam ontwikkelingsbeleid waarbij rekening gehouden wordt met de specifieke kenmerken van elk land afzonderlijk; »


« 10 bis. De promouvoir l'intégration nécessaire du développement économique et social, d'une part, et de la protection de l'environnement, d'autre part, dans le cadre d'une politique de développement durable et en prenant en compte les caractéristiques spécifiques de chaque pays; »

« 10 bis. De noodzakelijke integratie van een sociale en economische ontwikkeling en de bescherming van het leefmilieu te bevorderen in een duurzaam ontwikkelingsbeleid waarbij rekening gehouden wordt met de specifieke kenmerken van elk land afzonderlijk; »


« 6ºbis tenir à jour un relevé qui contient, d'une part, pour ce qui concerne chaque traitement automatisé de données à caractère personnel effectué par une institution de sécurité sociale en vue de l'application de la sécurité sociale, au moins les données visées à l'article 17, § 3, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, telles que communiquées ou validées par l'institution de sécurité sociale concernée, et, d'autre part, les communications a ...[+++]

« 6ºbis een lijst bijhouden die enerzijds betreffende iedere geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die door een instelling van sociale zekerheid wordt verricht met het oog op de toepassing van de sociale zekerheid tenminste de gegevens bevat bedoeld in artikel 17, § 3, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zoals ze zijn meegedeeld of gevalideerd door de betrokken instelling van sociale zekerheid, en anderzijds de krachtens artikel 15 toegelaten mededelingen bevat, alsook de mededelingen waarvan het Toezichtscomité krachtens hetzelfde ...[+++]


« 6ºbis tenir à jour un relevé qui contient, d'une part, pour ce qui concerne chaque traitement automatisé de données à caractère personnel effectué par une institution de sécurité sociale en vue de l'application de la sécurité sociale, au moins les données visées à l'article 17, § 3, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, telles que communiquées ou validées par l'institution de sécurité sociale concernée, et, d'autre part, les communications a ...[+++]

« 6ºbis een lijst bijhouden die enerzijds betreffende iedere geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die door een instelling van sociale zekerheid wordt verricht met het oog op de toepassing van de sociale zekerheid tenminste de gegevens bevat bedoeld in artikel 17, § 3, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zoals ze zijn meegedeeld of gevalideerd door de betrokken instelling van sociale zekerheid, en anderzijds de krachtens artikel 15 toegelaten mededelingen bevat, alsook de mededelingen waarvan het Toezichtscomité krachtens hetzelfde ...[+++]


Le suivi de problèmes éventuels relatifs au coming out de membres du personnel homo-, bi- ou transsexuels s’effectue à l’aide des informations fournies, d’une part, par le réseau interne de personnes de confiance en concertation avec le conseiller en prévention externe pour les aspects psychosociaux et, d’autre part, par le responsable diversité du SPF P&O.

De opvolging van eventuele problemen met betrekking tot de coming out van homo-, bi- of transseksuele personeelsleden gebeurt aan de hand van info verstrekt door enerzijds het intern netwerk van vertrouwenspersonen samen met de externe psychosociale preventieadviseur en anderzijds door de diversiteitsverantwoordelijke van de FOD P&O.


les paragraphes 1 bis et 1 ter suivants sont insérés:" 1 bis. Le personnel prenant part à l'exploitation des aéronefs visés au paragraphe 1, point b) ou c), satisfait au présent règlement.

de volgende leden 1 bis en 1 ter worden toegevoegd :" 1 bis. Personeel betrokken bij exploitatie van de luchtvaartuigen die in lid 1, onder b) of c), worden vermeld, moeten voldoen aan deze verordening.


les paragraphes 1 bis et 1 ter suivants sont insérés:" 1 bis. Le personnel prenant part à l'exploitation des aéronefs visés au paragraphe 1, point b) ou c), satisfait au présent règlement.

de volgende leden 1 bis en 1 ter worden toegevoegd :" 1 bis. Personeel betrokken bij exploitatie van de luchtvaartuigen die in lid 1, onder b) of c), worden vermeld, moeten voldoen aan deze verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis le personnel prenant part ->

Date index: 2024-12-22
w