Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis sera exclusivement appliquée » (Français → Néerlandais) :

2 ter. Si le responsable du traitement ou le sous-traitant est détenteur d’un «label européen de protection des données» valable, conformément à l’article 39, l’amende prévue au point c) du paragraphe 2 bis) sera exclusivement appliquée dans les cas de manquement de propos délibéré ou par négligence.

2 ter. Indien de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker beschikt over een geldig „Europees gegevensbeschermingszegel” overeenkomstig artikel 39, wordt enkel een boete overeenkomstig lid 2 bis, onder c), opgelegd bij een inbreuk als gevolg van opzet of nalatigheid.


Dans l'ordre juridique belge, même après l'adoption de l'article 4 du projet de loi spéciale, la CEDH ne sera pas appliquée exclusivement par la Cour d'arbitrage.

In de Belgische rechtsorde zal het EVRM, ook na de goedkeuring van artikel 4 van het ontwerp van bijzondere wet, niet uitsluitend door het Arbitragehof worden toegepast.


l) il est inséré un paragraphe 3bis rédigé comme suit : " § 3 bis. Pour les émetteurs dont les valeurs mobilières sont, exclusivement ou non, admises à la négociation sur un marché réglementé belge et qui ne rendent pas public le choix de leur Etat membre d'origine dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle leurs valeurs mobilières ont été admises pour la première fois à la négociation sur un marché réglementé, la Belgique sera, jusqu'au ...[+++]

l) er wordt een paragraaf 3bis ingevoegd, luidende : " § 3 bis. Voor emittenten waarvan effecten, al dan niet uitsluitend, zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt die niet tot openbaarmaking van hun lidstaat van herkomst overgaan binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum waarop hun effecten voor het eerst tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, zal, tot op het moment dat zij één enkele lidstaat van herkomst hebben gekozen en deze keuze hebben openbaar gemaakt : (i) België de lidstaat van herkomst zijn wanneer de effecten uitsluitend tot de verhandeling op een Belgisc ...[+++]


Art. 459 bis. ­ Lors de la révision du budget de 2003, le gouvernement majorera le crédit destiné à la coopération au développement de 34 millions d'euros, somme qui sera affectée exclusivement à la lutte contre la famine en Afrique. »

Art. 459 bis. ­ Bij de begrotingsherziening 2003 zal de regering het krediet voor ontwikkelingssamenwerking met 34 miljoen euro laten stijgen teneinde deze som exclusief te kunnen inzetten voor de bestrijding van de hongersnood in Afrika».


Art. 459 bis. ­ Lors de la révision du budget de 2003, le gouvernement majorera le crédit destiné à la coopération au développement de 34 millions d'euros, somme qui sera affectée exclusivement à la lutte contre la famine en Afrique.

Art. 459 bis. ? Bij de begrotingsherziening 2003 zal de regering het krediet voor ontwikkelingssamenwerking met 34 miljoen euro laten stijgen teneinde deze som exclusief te kunnen inzetten voor de bestrijding van de hongersnood in Afrika.


C'est seulement à cette date que la directive 96/61/CE sera largement appliquée et qu'il sera véritablement possible de juger de son incidence.

Pas dan zal richtlijn 96/61/EG volledig in de praktijk worden toegepast en zal een echte beoordeling van de effecten mogelijk zijn.


Dans tout ce qui nous a été présenté jusqu'ici, il est exclusivement indiqué que la procédure sera celle appliquée jusqu'à présent pour la politique de la concurrence, à savoir, la procédure de décision du Conseil exclusivement, ce qui veut dire que le Parlement sera tenu informé et verra bien ensuite comment les choses évoluent.

In alles wat tot dusver is gepresenteerd staat uitsluitend dat net als bij het concurrentiebeleid een Raadsbesluit voldoende is, en dat het Parlement geïnformeerd wordt en verder maar moet afwachten wat er gebeurt.


Il sera exclusivement centré sur l'intégration de la génomique appliquée à tous les organismes utiles dans des démarches médicales plus conventionnelles en vue de l'étude des maladies et des facteurs déterminants de l'état de santé.

Deze activiteiten zullen uitsluitend betrekking hebben op het integreren van de genomicabenadering door alle betrokken organismen in de traditionele medische benadering van het onderzoek naar de factoren die bepalend zijn voor ziekte of gezondheid.


8. De cette affaire, le pacte de stabilité et de croissance sort affaibli, parce que la disposition concernée du règlement tendra à rester dans la pratique sans effet, étant donné qu'elle ne sera pas appliquée, si cela s'avère nécessaire, dans le cas des grands États membres, tandis que sa mise en œuvre éventuelle dans le cas des petits États membres sera interprétée comme un traitement discriminatoire et inéquitable.

8. Het Pact voor stabiliteit en groei komt verzwakt uit deze affaire, want voortaan zal de desbetreffende bepaling in de verordening dode letter blijven, want ze zal niet worden toegepast wanneer het nodig is als het om grote lidstaten gaat, en als ze wordt toegepast voor kleine landen dan zal dat worden beschouwd als een discriminerende en ongelijke behandeling.


Art. 459 bis. - Lors de la révision du budget de 2003, le gouvernement majorera le crédit destiné à la coopération au développement de 34 millions d'euros, somme qui sera affectée exclusivement à la lutte contre la famine en Afrique».

Art. 459bis - Bij de begrotingsherziening 2003 zal de regering het krediet voor ontwikkelingssamenwerking met 34 miljoen EUR laten stijgen teneinde deze som exclusief te kunnen inzetten voor de bestrijding van de hongersnood in Afrika" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis sera exclusivement appliquée ->

Date index: 2021-09-18
w