Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avant terme
Accouchement prématuré
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Atterrisseur à roulette
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Naissance prématurée
Né avant terme
Parturition avant terme
Pré-copie
Roue avant
Roue à l'avant du fuselage
Roulette avant
Texte fourni avant diffusion

Traduction de «bis ­ avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

voortijdige bevalling | voortijdige geboorte


atterrisseur à roulette | roue à l'avant du fuselage | roue avant | roulette avant

neuswiel






coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47 bis. § 1. Avant qu'il ne soit procédé à l'audition d'une personne à laquelle aucune infraction n'est imputée, la personne à interroger est informée succinctement des faits à propos desquels elle sera entendue et il lui est communiqué:

47 bis. § 1. Vooraleer wordt overgegaan tot het verhoor van een persoon aan wie geen misdrijf ten laste wordt gelegd, wordt op beknopte wijze kennis gegeven van de feiten waarover hij zal worden verhoord en wordt hem meegedeeld dat:


Le marché unique a été conçu avant l’arrivée d’Internet, avant que les technologies de l’information et de la communication ne deviennent l’un des principaux moteurs de la croissance et avant que les services ne prennent une place aussi prépondérante dans l’économie européenne.

De interne markt is gecreëerd vóór de opkomst van het internet, nog voor de informatie- en communicatietechnologie zich ontpopte tot een van de belangrijkste drijvende krachten van de groei, en voor de dienstensector tot een dominant onderdeel van de Europese economie was uitgegroeid.


Toute modification dans les renseignements notifiés avant le lancement conformément aux dispositions du point 5.1 ci-dessus sera communiquée à l’organisme des services de la circulation aérienne intéressé au moins six heures avant l’heure estimée de lancement ou, dans le cas de recherches concernant des perturbations d’origine solaire ou cosmique et impliquant un élément horaire critique, au moins trente minutes avant l’heure estimée du début de l’opération.

Wijzigingen in de informatie die overeenkomstig punt 5.1 vóór het opstijgen moet worden verstrekt, worden minstens zes uur vóór het geplande tijdstip van opstijgen of, in het geval van onderzoeken naar kosmische of zonnestoringen waarbij tijd een kritiek element is, minstens 30 minuten vóór het geplande tijdstip waarop de operatie begint, naar de betrokken eenheid voor luchtverkeersdiensten verstuurd.


Compte tenu de l'avis du Conseil d'État, MM. Vandenberghe et Caluwé déposent l'amendement nº 2, qui tend à insérer à l'article 16, § 1 bis, proposé, avant les mots « l'électeur », le mot « seul » (do c. Sénat, nº 2-771/2).

De heren Vandenberghe en Caluwé dienen ingevolge het advies van de Raad van State amendement nr. 2 in dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 16, § 1bis, voor de woorden « De kiezer » het woord « Alleen » in te voegen (stuk Senaat, nr. 2-771/2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au § 3, alinéa 1 , 3ºbis, proposé, avant les mots « demander l'avis » insérer les mots « si aucun des deux médecins n'est spécialisé en soins palliatifs, ».

In de voorgestelde § 3, eerste lid, 3ºbis, voor de woorden « het advies vragen », de woorden « indien geen van beide artsen deskundig is in palliatieve zorgverlening » invoegen.


Au § 3, alinéa 1, 3ºbis, proposé, avant les mots « demander l'avis » insérer les mots « si aucun des deux médecins n'est spécialisé en soins palliatifs, ».

In de voorgestelde § 3, eerste lid, 3ºbis, voor de woorden « het advies vragen », de woorden « indien geen van beide artsen deskundig is in palliatieve zorgverlening » invoegen.


3º dans l'article 1409, § 1 bis, alinéa 5, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « avant le 1 janvier 2006 » par les mots « avant le 1 juillet 2004 ».

3º In het voorgestelde artikel 1409, § 1bis, vijfde lid, de woorden « vóór 1 januari 2005 » vervangen door de woorden « vóór 1 april 2004 » en de woorden « vóór 1 januari 2006 » vervangen door de woorden « vóór 1 juli 2004 ».


5. La convention avec les laboratoires de biologie moléculaire a pris fin avec l’entrée en vigueur des articles 33 bis et 24 bis. En 2008, un budget de 2.000.000 d’euros a été versé aux laboratoires de biologie moléculaire pour couvrir les tests effectués sur des micro-organismes avant l’entrée en vigueur de l’article 24 bis au 1 juin 2008.

5. Aan de overeenkomst met de laboratoria voor moleculaire biologie werd een einde gesteld door de inwerkingtreding van de artikelen 33 bis en 24 bis. In 2008 werd, alvorens de inwerkingtreding van artikel 24 bis op 1 juni 2008, een budget van 2.000.000 euro aan de laboratoria voor moleculaire biologie overgemaakt voor de financiering van de onderzoeken die op micro-organismen worden verricht.


La présente décision est révisée suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024 sur la base d’une initiative du Parlement européen, présentée avant la fin de l’année 2016, dans le but d’instaurer un système qui, à l’avenir, avant chaque nouvelle élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d’une manière objective, équitable, durable et transparente, en traduisant le principe de la proportionnalité dégressive tel qu’il a été fixé à l’article 1er, en tenant compte de toute m ...[+++]

Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024, op basis van een initiatief van het Europees Parlement voorgelegd voor het einde van 2016, herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, waarbij het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid wordt vertaald en rekening wordt gehouden met een eventuele verandering van het aantal lidstaten ...[+++]


l’autorité du pays tiers responsable des normes comptables nationales en question s’est engagée publiquement, avant le 30 juin 2008, à adopter les normes internationales d’information financière avant le 31 décembre 2011 et le pays tiers a pris des mesures efficaces pour garantir le passage complet aux normes internationales d’information financière avant cette date, ou a conclu un accord de reconnaissance mutuelle avec les États-Unis avant le 31 décembre 2008.

de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich vóór 30 juni 2008 publiekelijk toe verbonden vóór 31 december 2011 op de International Financial Reporting Standards over te gaan en in het betrokken derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig op de International Financial Reporting Standards over te stappen, of heeft vóór 31 december 2008 met de EU een overeenkomst inzake wederzijdse erkenning bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis ­ avant ->

Date index: 2023-05-28
w