Elle permettrait, par ailleurs, au Gouvernement de la Communauté française, en qualité de pouvoir organisateur de l'enseignement de la Communauté française, d'inscrire des points à l'ordre du jour de la négociation sociale sectorielle bisannuelle mais n'offrirait pas cette possibilité aux représentants des pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des centres PMS subventionnés.
Zij zou bovendien de Franse Gemeenschapsregering, in de hoedanigheid van inrichtende macht van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, toelaten punten op de agenda van de tweejaarlijkse sociale sectoronderhandeling te zetten maar zou die mogelijkheid niet aanbieden aan de vertegenwoordigers van de inrichtende machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde PMS-centra.