Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarus
Biélorussie
Communauté Russie-Biélorussie
Communauté des Républiques souveraines
La Biélorussie
La République de Biélorussie
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
République de Biélorussie
République du Belarus

Vertaling van "biélorussie serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Biélorussie | la République de Biélorussie

Belarus | Republiek Belarus


Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]

Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Accord EURATOM/Biélorussie/Fédération Russe/Ukraine pour la coopération internationale sur les conséquences de l'accident de Tchernobyl

Overeenkomst inzake internationale samenwerking op het gebied van onderzoek naar de gevolgen van het ongeval te Tsjernobyl


Communauté des Républiques souveraines | Communauté Russie-Biélorussie

Gemeenschap van Soevereine Republieken | SSR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la question de savoir si l'Union doit encore apporter son aide à la Biélorussie, compte tenu de la situation politique dans ce pays, elle répond que la population serait la première victime si l'Union décidait de suspendre son aide.

In antwoord op zijn vraag of — gezien de politieke toestand in dat land — de Unie nog bijstand kan verlenen aan Wit-Rusland, benadrukt zij dat de bevolking het eerste slachtoffer zou zijn indien de Unie zou beslissen om haar hulp te onderbreken.


9. constate que la politique de l'UE vis-à-vis de la Biélorussie a échoué et a contribué aux récents développements et est d'avis qu'une reprise d'un dialogue politique ouvert et critique avec le gouvernement et le Parlement de Biélorussie serait la meilleure façon de soutenir les réformes démocratiques dans le pays; réaffirme sa position selon laquelle les représentants de Biélorussie ne devraient pas être exclus des structures de coopération telles que le partenariat oriental et l'Assemblée parlementaire EURONEST, mais que ces forums devraient être utilisés pour dialoguer sur toutes les questions litigieuses;

9. stelt vast dat het beleid van de EU met betrekking tot Belarus is mislukt en tot de recente ontwikkelingen heeft bijgedragen en is van mening dat een herstart van een open en kritische politieke dialoog met de regering en het parlement van Belarus de beste manier zou zijn om de democratische hervormingen in het land te steunen; herhaalt zijn standpunt dat de vertegenwoordigers van Belarus niet moeten worden uitgesloten van samenwerkingsstructuren zoals het oostelijk partnerschap en de parlementaire vergadering EURONEST, maar dat deze fora moeten worden gebruikt voor de dialoog over alle geschilpunten;


14. souligne combien il serait souhaitable que l'Union européenne et la Biélorussie entretiennent de bonnes relations de voisinage et que l'Union œuvre fortement à de telles relations en s'engageant étroitement aux côtés de la société civile et de l'opposition démocratique en Biélorussie et en soutenant les aspirations du peuple biélorusse à la démocratie;

14. onderstreept dat de Europese Unie en Belarus goede nabuurschapsbetrekkingen zouden moeten onderhouden en dat de EU dit doel moet nastreven door nauw samen te werken met het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie in Belarus en door de democratische verlangens van de Belarussische bevolking te steunen;


10. souligne combien il serait souhaitable que l'Union européenne et la Biélorussie entretiennent de bonnes relations de voisinage; estime que l'Union œuvre fortement à de telles relations en s'engageant étroitement aux côtés de la société civile et de l'opposition démocratique en Biélorussie et en soutenant les aspirations du peuple biélorusse à la démocratie;

10. onderstreept dat de Europese Unie en Wit-Rusland naar goede nabuurschapsbetrekkingen zouden moeten streven, en dat de EU hieraan werkt in de vorm van nauwe banden met de civiele samenleving en de democratische oppositie in Wit-Rusland, alsmede middels steun voor de democratische verlangens van de bevolking van Wit-Rusland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que dans sa résolution du 24 octobre 1996 précitée, il a décidé qu'aucune nouvelle mesure ne serait prise pour établir un accord d'association et de coopération aussi longtemps que les autorités de Biélorussie n'auraient pas manifesté clairement leur intention de respecter, en tant que valeurs européennes communes, les droits de l'homme définis par la Convention européenne des droits de l'homme et par la Charte de Paris pour une nouvelle Europe et que les principes fondamentaux d'un État démocratique n'auraient pas été ...[+++]

A. overwegende dat genoemde resolutie van 24 oktober 1996 over de situatie in Wit-Rusland besluit geen verdere stappen te ondernemen ter ratificatie van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst totdat door de Wit-Russische autoriteiten duidelijke signalen worden gegeven dat zij de mensenrechten zullen eerbiedigen welke zijn omschreven in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) en in het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa als zijnde gemeenschappelijke Europese waarden, en totdat de fundamentele beginselen van een democratische staat weer van kracht zijn,


16. estime que la Russie pourrait inciter le gouvernement de Minsk à se modérer et à engager des réformes démocratiques, vu les liens historiques, culturels, économiques et politiques profonds qui existent entre ces deux pays; demande que cette question soit soulevée dans le cadre du dialogue politique régulier avec la Russie, afin de définir la forme d'action la plus appropriée; souligne que la formation d'une union entre la Russie et une Biélorussie non démocratique serait contradictoire;

16. is van mening dat Rusland gezien de nauwe historische, culturele, economische en politieke banden tussen beide landen een matigende invloed kan uitoefenen op de regering in Minsk en haar kan stimuleren naar democratische ontwikkeling te streven; verzoekt deze kwestie in het kader van de regelmatige politieke dialoog met Rusland aan de orde te stellen om aldus betere richtsnoeren voor actie op te stellen; beklemtoont dat het contradictoir is als Rusland een unie gaat vormen met een ondemocratisch Wit-Rusland;


Cette assistance serait octroyée en deux tranches en tenant compte du respect de certains critères de performance, et en particulier de progrès satisfaisants dans la mise en oeuvre du programme d'ajustement et de réforme structurelle de la Biélorussie.

Deze bijstand zal in twee gedeeltes worden verleend, waarbij rekening wordt gehouden met de naleving van bepaalde prestatiecriteria, en, in het bijzonder, met bevredigende vorderingen bij de tenuitvoerlegging van het programma voor aanpassing en structurele hervorming van Wit-Rusland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biélorussie serait ->

Date index: 2024-06-28
w