Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bjerregaard et mme wulf-mathies avaient déjà " (Frans → Nederlands) :

Mais nos prédécesseurs, Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies avaient déjà travaillé sur ce sujet et nous avons souhaité, avec ma collègue Margot Wallström, progresser plus rapidement dans le règlement de ce dossier.

Mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies hadden zich al met dit onderwerp bezig gehouden en mijn collega Margot Wallström en ik wilden sneller vorderingen maken in deze zaak.


Je voudrais également dire clairement à Mme Isler Béguin que cela signifie que la lettre commune de Mme Bjerregaard et Mme Wulf-Mathies est toujours valable.

Voor alle duidelijkheid kan ik mevrouw Isler Béguin meedelen dat dit ook betekent dat de inhoud van de gemeenschappelijke brief van mevrouw Bjerregaard en mevrouw Wulf-Mathies nog steeds van kracht is.


D. considérant que Mme Monika Wulf-Mathies et Mme Ritt Bjerregaard, membres de la précédente Commission, ont écrit le 23 juin 1999 aux gouvernements des États membres pour leur rappeler leurs obligations et les avertir des éventuels retards que subirait l'approbation des programmes et projets si, en particulier, les notifications concernant les sites protégés en vertu des directives "habitats" et "oiseaux sauvages" n'avaient pas été reçues,

D. overwegende dat de voormalige Commissarissen Wulf-Mathies en Bjerregaard de regeringen van de lidstaten schriftelijk nogmaals hebben gewezen op hun plichten en hen hebben gewaarschuwd voor eventuele vertragingen bij de goedkeuring van projecten en programma's, indien met name geen kennisgeving was ontvangen van beschermde gebieden uit hoofde van de richtlijnen inzake habitats en in het wild levende vogels,


Comme le savent certainement les députés au Parlement européen, deux des membres de la précédente Commission, Mme Ritt Bjerregaard, et Mme Monika Wulf-Mathies ont publié l'année dernière une lettre concernant la relation entre les fonds structurels, les sommes qui en sont issues et les mesures de protection prévues par la directive sur les habitats naturels et les oiseaux sauvages.

Zoals de geachte afgevaardigden ongetwijfeld weten, is er vorig jaar een brief uitgegaan van onze voorgangers in de Commissie, Ritt Bjerregaard en Monika Wulf-Mathies, over de verhouding tussen de verschillende structuurfondsen, over de middelen van de structuurfondsen en over de bescherming krachtens de habitat-richtlijn en de vogelrichtlijn.


Comme le savent certainement les députés au Parlement européen, deux des membres de la précédente Commission, Mme Ritt Bjerregaard, et Mme Monika Wulf-Mathies ont publié l'année dernière une lettre concernant la relation entre les fonds structurels, les sommes qui en sont issues et les mesures de protection prévues par la directive sur les habitats naturels et les oiseaux sauvages.

Zoals de geachte afgevaardigden ongetwijfeld weten, is er vorig jaar een brief uitgegaan van onze voorgangers in de Commissie, Ritt Bjerregaard en Monika Wulf-Mathies, over de verhouding tussen de verschillende structuurfondsen, over de middelen van de structuurfondsen en over de bescherming krachtens de habitat-richtlijn en de vogelrichtlijn.


Président de la Commission : M. Jacques SANTER Membres de la Commission : M. Martin BANGEMANN Mme Ritt BJERREGAARD Mme Emma BONINO Sir Leon BRITTAN M. Hans van den BROEK Mme Edith CRESSON M. Franz FISCHLER M. Pádraig FLYNN Mme Anita GRADIN M. Neil KINNOCK M. Erkki LIIKANEN M. Manuel MARIN M. Mario MONTI M. Marcelino OREJA AGUIRRE M. Christos PAPOUTSIS M. João de Deus PINHEIRO M. Yves-Thibault de SILGUY M. Karel VAN MIERT Mme Monika WULF-MATHIES ____________________________

Voorzitter van de Commissie : de heer Jacques SANTER Leden van de Commissie : de heer Martin BANGEMANN mevrouw Ritt BJERREGAARD mevrouw Emma BONINO Sir Leon BRITTAN de heer Hans van den BROEK mevrouw Edith CRESSON de heer Franz FISCHLER de heer Pádraig FLYNN mevrouw Anita GRADIN de heer Neil KINNOCK de heer Erkki LIIKANEN de heer Manuel MARIN de heer Mario MONTI de heer Marcelino OREJA AGUIRRE de heer Christos PAPOUTSIS de heer João de Deus PINHEIRO de heer Yves-Thibault de SILGUY de heer Karel VAN MIERT Dr. Monika WULF-MATHIES


4. Cohésion. Ce groupe, présidé par Mme Wulf-Mathies, comprendra M. Flynn, Mme Bjerregaard, MM. Kinnock, Fischler et de Silguy. 5. Société de l'information. Ce groupe, présidé par M. Bangemann, comprendra MM. K. Van Miert, Flynn, Oreja, Mme Cresson et M. Monti.

Deze groep, die wordt voorgezeten door de heer Kinnock, zal bestaan uit de heer Bangemann, de dames Bjerregaard, Wulf-Mathies en de heren Monti, de Silguy, Liikanen en Papoutsis.


Il aura pour objectif de coordonner les travaux liés à la mise en oeuvre du Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi" et du Livre blanc sur la politique sociale. 3. Réseaux transeuropéens. Ce groupe, présidé par M. Kinnock, comprendra M. Bangemann, Mmes Bjerregaard, Wulf-Mathies, MM. Monti, de Silguy, Liikanen et Papoutsis.

Deze groep, die wordt voorgezeten door Voorzitter Santer, zal bestaan uit de heren Bangemann, Van Miert, Flynn, de dames Cresson, Bjerregaard, Wulf- Mathies en de heren Monti, de Silguy en Papoutsis. De doelstelling van deze groep zal zijn de werkzaamheden in verband met de uitvoering van het Witboek "Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid" en het Witboek over het sociaal beleid te coördineren.


Le groupe devrait avoir pour objectifs : - de coordonner les actions dans le domaine extérieur, y compris par la définition de priorités et d'une programmation stratégique; - d'assurer une attitude cohérente sur les questions horizontales susceptibles d'affecter les actions de la Commission dans les différentes zones géographiques relevant de la responsabilité des Commissaires; - de préparer les réunions où plus d'un Commissaire a un intérêt à faire valoir et de décider de la représentation à ces réunions; - de coordonner, en tant que de besoin, la position des Commissaires chargés des relations extérieures sur les questions relevant de leur compétence qui doivent être soumises au Collège. 2. Croissance, compétitivité, emploi. Ce groupe ...[+++]

De doelstellingen van deze groep zullen zijn: - de acties op het gebied van het extern beleid coördineren, door onder meer prioriteiten en een strategisch programma te formuleren; - zorgen voor een eensgezinde houding inzake de horizontale vraagstukken die invloed kunnen hebben op het optreden van de Commissie in de verschillende geografische zones die onder de verantwoordelijkheid van de leden van de Commissie vallen; - de vergaderingen waarbij meer dan een lid van de Commissie belang heeft voorbereiden en te beslissen over de vertegenwoordiging op deze vergaderingen; - het coördineren, voor zover daar behoefte aan is, van de standpu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bjerregaard et mme wulf-mathies avaient déjà ->

Date index: 2023-01-07
w