Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies des globules blancs
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Haricot blanc
Haricots blancs en boite
Haricots blancs à la sauce tomate
Makaire blanc
Makaire blanc de l'Atlantique
Mariage blanc
Mariage de complaisance
Marlin blanc
Noir ou blanc artificiel
Noir ou blanc nominal
Signal de noir ou blanc artificiel
Signal de noir ou blanc nominal
Sucre blanc
Sucre raffiné
Vote blanc

Traduction de «blanc ne seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

witteboordencriminaliteit


noir ou blanc artificiel | noir ou blanc nominal | signal de noir ou blanc artificiel | signal de noir ou blanc nominal

zwart of wit


makaire blanc | makaire blanc de l'Atlantique | marlin blanc

witte marlijn


Anomalies des globules blancs

afwijking van witte bloedcellen






haricots blancs à la sauce tomate

witte bonen in tomatensaus


sucre blanc [ sucre raffiné ]

witte suiker [ geraffineerde suiker ]


mariage de complaisance [ mariage blanc ]

schijnhuwelijk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif de la présente annexe est de donner une vue d'ensemble des ressources qui seraient requises pour la mise en oeuvre de la politique spatiale européenne présentée dans le livre blanc, en préservant "l'acquis spatial européen" tout en s'assurant des débouchés futurs.

In deze bijlage wordt een overzicht gegeven van de financiële middelen die nodig zijn om het in dit Witboek beschreven Europese ruimtevaartbeleid uit te voeren, het Europese "acquis" op ruimtevaartgebied te behouden en nieuwe mogelijkheden te ontwikkelen.


Les accessoires filetés en fonte malléable à cœur noir et ceux à cœur blanc ne seraient donc pas en pleine concurrence sur le marché de l'Union.

Daarom zouden beide soorten hulpstukken met schroefdraad op de markt van de Unie niet volledig met elkaar concurreren.


8. de plaider, lors du Conseil européen de décembre 2013, en faveur d'un Livre blanc sur la défense européenne dans lequel serait définie la stratégie européenne en la matière et seraient indiqués les critères en matière de capacité militaire, de logistique, d'achat de matériel, de formation et d'exercices pour relever les défis du XXI siècle dans le domaine de la défense;

8. op de Europese Raad van december 2013 te pleiten voor een Witboek voor de Europese defensie, waarin de Europese strategie ter zake wordt gedefinieerd en waarin de vereisten inzake militair vermogen, logistiek, aanschaf van materiaal, opleiding en oefeningen worden aangegeven om tegemoet te komen aan de uitdagingen die de 21e eeuw op het gebied van veiligheid stelt;


En ce qui concerne l'intervention de M. Mahoux, Mme Faes renvoie à l'exposé des motifs (page 9): « Sont particulièrement visés les dossiers pour lesquels le simple fait de maintenir l'inculpé à son domicile serait de nature à assurer le magistrat que tout risque immédiat de nouvelle infraction sera écarté (ce serait par exemple le cas de violences intra-familiales, mais certains dossiers de vols seraient certainement également visés ou encore les dossiers de « crimes en col blanc »).

Met betrekking tot de tussenkomst van de heer Mahoux, verwijst mevrouw Faes naar de toelichting (bladzijde 9) : « het gaat in het bijzonder om dossiers waarbij het feit dat de verdachte thuishechtenis wordt opgelegd, ertoe leidt dat de magistraat zich kan verzekeren dat enig onmiddellijk risico op een nieuw misdrijf wordt geweerd. Dat zou bijvoorbeeld het geval zijn voor intrafamiliaal geweld, voor bepaalde dossiers inzake diefstal en nog voor de dossiers inzake witteboordencriminaliteit».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Verstreken dépose l'amendement nº 10 visant à remplacer, dans le dispositif, le point 8 par ce qui suit: « de plaider, lors du Conseil européen de décembre 2013, en faveur d'un Livre blanc sur la défense européenne dans lequel serait définie la stratégie européenne en la matière et seraient indiqués les critères en matière de capacité militaire, de logistique, d'achat de matériel, de formation et d'exercices pour relever les défis du XXI siècle dans le domaine de la défense ».

De heer Verstreken dient amendement nr. 10 in dat ertoe strekt in het dispositief, punt 8 als volgt te vervangen : « Op de Europese Raad van december 2013 te pleiten voor een Witboek voor de Europese defensie, waarin de Europese strategie terzake wordt gedefinieerd en waarin de vereisten inzake militaire capaciteit, logistiek, aanschaf van materiaal, opleiding en oefeningen worden aangegeven om tegemoet te komen aan de uitdagingen die de 21e eeuw op het gebied van veiligheid stelt ».


« de plaider, lors du Conseil européen de décembre 2013, en faveur d'un Livre blanc sur la défense européenne dans lequel serait définie la stratégie européenne en la matière et seraient indiqués les critères en matière de capacité militaire, de logistique, d'achat de matériel, de formation et d'exercices pour relever les défis du XXIe siècle dans le domaine de la défense; »

« op de Europese Raad van december 2013 te pleiten voor een Witboek voor de Europese defensie, waarin de Europese strategie terzake wordt gedefinieerd en waarin de vereisten inzake militaire capaciteit, logistiek, aanschaf van materiaal, opleiding en oefeningen worden aangegeven om tegemoet te komen aan de uitdagingen die de 21e eeuw op het gebied van veiligheid stelt; »


7. de plaider, lors du Conseil européen de décembre 2013, en faveur d'un Livre blanc sur la défense européenne dans lequel serait définie la stratégie européenne en la matière et seraient indiqués les critères en matière de capacité militaire, de logistique, d'achat de matériel, de formation et d'exercices pour relever les défis du XXI siècle dans le domaine de la défense;

7. op de Europese Raad van december 2013 te pleiten voor een Witboek voor de Europese defensie, waarin de Europese strategie ter zake wordt gedefinieerd en waarin de vereisten inzake militair vermogen, logistiek, aanschaf van materiaal, opleiding en oefeningen worden aangegeven om tegemoet te komen aan de uitdagingen die de 21e eeuw op het gebied van veiligheid stelt;


Les contributions des partenaires sociaux en vue de l’adoption d’un code social pour les travailleurs mobiles du secteur du transport routier seraient bienvenues, comme le souligne l’initiative 8 du livre blanc sur les transports de 2011.

Bijdragen van de sociale partners aan het vaststellen van een sociale code voor mobiele wegvervoerwerknemers, zoals beschreven in initiatief 8 van het Witboek inzake vervoer van 2011, zijn welkom.


M. Michel Barnier, commissaire européen responsable du marché intérieur et des services, a déclaré: «C'est une grande nouvelle pour les investisseurs, et un cadeau de Noël dont se seraient bien passés les criminels en col blanc.

Commissaris Michel Barnier voor de Interne Markt: “Dit is goed nieuws voor investeerders en een ongewenst kerstcadeau voor witteboordencriminelen.


L'objectif de la présente annexe est de donner une vue d'ensemble des ressources qui seraient requises pour la mise en oeuvre de la politique spatiale européenne présentée dans le livre blanc, en préservant "l'acquis spatial européen" tout en s'assurant des débouchés futurs.

In deze bijlage wordt een overzicht gegeven van de financiële middelen die nodig zijn om het in dit Witboek beschreven Europese ruimtevaartbeleid uit te voeren, het Europese "acquis" op ruimtevaartgebied te behouden en nieuwe mogelijkheden te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blanc ne seraient ->

Date index: 2022-09-04
w