Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies des globules blancs
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Haricot blanc
Haricots blancs en boite
Haricots blancs à la sauce tomate
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Mariage blanc
Mariage de complaisance
Noir ou blanc artificiel
Noir ou blanc nominal
Signal de noir ou blanc artificiel
Signal de noir ou blanc nominal
Sucre blanc
Sucre raffiné
Vote blanc

Vertaling van "blanc qui sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


noir ou blanc artificiel | noir ou blanc nominal | signal de noir ou blanc artificiel | signal de noir ou blanc nominal

zwart of wit


criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

witteboordencriminaliteit


Anomalies des globules blancs

afwijking van witte bloedcellen






haricots blancs à la sauce tomate

witte bonen in tomatensaus


sucre blanc [ sucre raffiné ]

witte suiker [ geraffineerde suiker ]


mariage de complaisance [ mariage blanc ]

schijnhuwelijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon objectif sera de renforcer en personnel ce service important puisque tous les produits de consommation sont potentiellement concernés, par exemple: électroménager blanc (cuisine), électroménager brun (bureau, loisirs), matériaux de construction et d'aménagement (lighting, peintures, colles, vernis, etc.), vecteurs énergétiques (dont carburants), textile, véhicules motorisés, moteurs (privé ou industriel), produits chimiques et tous produits de consommation contenant des substances chimiques, pesticides, biocides, tout appareil pro ...[+++]

Mijn bedoeling is om deze belangrijke dienst te versterken qua personeel, aangezien alle consumptieproducten betrokken zijn, bijvoorbeeld: witgoed (keuken), bruingoed (bureau, vrijetijd), bouw- en inrichtingsmaterialen (lighting, verf, lijm, vernis, en zo meer), energievectoren (waaronder brandstoffen), textiel, gemotoriseerde voertuigen, motoren (privé of industrieel), chemische producten en alle consumptieproducten die chemische stoffen, pesticiden, biociden bevatten, elk toestel dat niet-ioniserende golven produceert, etc. Vandaag de dag heeft de wetgeving onder de zogenaamde wet "Productnormen" van 21 december 1998 betrekking op 38 c ...[+++]


Je puis toutefois vous communiquer que le contenu du Livre blanc de 2002 sera pris en compte dans l'enquête préparatoire.

Wel kan ik u meedelen dat de inhoud van het Witboek van 2002 wordt meegenomen in het voorbereidende onderzoek.


Dans la perspective du futur des transport dans l'UE après 2010, les politiques mises en œuvre conformément au livre blanc de 2001 seront analysées et le nouveau livre blanc à venir sera examiné.

Met het oog op de toekomst van het vervoer in de EU na 2010, zullen die beleidsinitiatieven die worden uitgevoerd conform het witboek van 2001 geanalyseerd worden en zal het komende « nieuwe witboek » bestudeerd worden.


Dans la perspective du futur des transport dans l'UE après 2010, les politiques mises en œuvre conformément au livre blanc de 2001 seront analysées et le nouveau livre blanc à venir sera examiné.

Met het oog op de toekomst van het vervoer in de EU na 2010, zullen die beleidsinitiatieven die worden uitgevoerd conform het witboek van 2001 geanalyseerd worden en zal het komende « nieuwe witboek » bestudeerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'intervention de M. Mahoux, Mme Faes renvoie à l'exposé des motifs (page 9): « Sont particulièrement visés les dossiers pour lesquels le simple fait de maintenir l'inculpé à son domicile serait de nature à assurer le magistrat que tout risque immédiat de nouvelle infraction sera écarté (ce serait par exemple le cas de violences intra-familiales, mais certains dossiers de vols seraient certainement également visés ou encore les dossiers de « crimes en col blanc »).

Met betrekking tot de tussenkomst van de heer Mahoux, verwijst mevrouw Faes naar de toelichting (bladzijde 9) : « het gaat in het bijzonder om dossiers waarbij het feit dat de verdachte thuishechtenis wordt opgelegd, ertoe leidt dat de magistraat zich kan verzekeren dat enig onmiddellijk risico op een nieuw misdrijf wordt geweerd. Dat zou bijvoorbeeld het geval zijn voor intrafamiliaal geweld, voor bepaalde dossiers inzake diefstal en nog voor de dossiers inzake witteboordencriminaliteit».


Dans le cadre d'efforts sans précédent consignés dans un Livre blanc en 2009, l'accent sera mis plus particulièrement sur le développement des énergies renouvelables et l'introduction de voitures électriques, en tant que phase de transition vers une économie verte.

De inspanning zonder weerga die werd vastgelegd in een White paper in 2009, legt in het bijzonder de nadruk op het uitbreiden van hernieuwbare energie en de introductie van elektrisch aangedreven wagens als onderdeel van de transitie naar een groene economie.


Par le biais de la nouvelle loi de financement, Bruxelles recevra un chèque en blanc de 955 millions d'euros en 2030: un montant de 461 millions d'euros lié au bien-être, qui atteindra ainsi 830 millions d'euros en 2030, plus les 125 millions d'euros de Beliris dont l'octroi sera désormais automatique et ne devra donc plus être décidé chaque année.

Via de nieuwe financieringswet zal Brussel een blanco cheque krijgen van € 955 miljoen in 2030 (€ 461 miljoen (die welvaartsvast wordt gemaakt en zo oploopt tot € 830 miljoen in 2030) + € 125 miljoen van Beliris (die voortaan automatisch worden toegekend en waarover dus niet langer jaarlijks zal moeten worden beslist)).


Étant donné l’urgence de la situation, la Commission prépare déjà le livre blanc, qui sera présenté au dernier trimestre de 2011.

Gezien de urgentie van het vraagstuk, is de Commissie al begonnen met de voorbereidingen voor het Witboek, dat in het derde kwartaal van 2011 zal worden gepubliceerd.


Ce livre blanc ne sera lui aussi une réussite que si les États membres s’engagent à développer et à soutenir une nouvelle politique commune de communication européenne.

Dit Witboek kan dan ook alleen succesvol zijn als de lidstaten zich inzetten voor de formulering en de ondersteuning van een nieuw, gemeenschappelijk Europees communicatiebeleid.


Nous le ferons dans un livre blanc qui sera disponible à l’automne et qui sera accompagné d’une évaluation globale de l’impact.

Deze zullen worden gepresenteerd in een witboek dat we in de herfst zullen publiceren, samen met een allesomvattende effectrapportage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blanc qui sera ->

Date index: 2024-04-02
w