Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blanchiment des capitaux reste limitée " (Frans → Nederlands) :

La mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action en matière de prévention du blanchiment des capitaux reste limitée.

De tenuitvoerlegging van de strategie en het actieplan om witwassen te voorkomen, blijft beperkt.


La capacité du Kosovo à assurer l'application de la législation et des documents stratégiques concernés, tels que la loi sur la prévention du blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, la stratégie de lutte contre le terrorisme, etc., reste faible.

Het vermogen van Kosovo om de desbetreffende wetgeving en strategiedocumenten zoals de wetgeving om witwassen en terrorismefinanciering te voorkomen, de strategie voor terrorismebestrijding, enz. te handhaven, blijft zwak.


La mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action en matière de prévention du blanchiment des capitaux reste limitée.

De tenuitvoerlegging van de strategie en het actieplan om witwassen te voorkomen, blijft beperkt.


Par conséquent, le conseil juridique reste soumis à l'obligation de secret professionnel, sauf si le conseiller juridique prend part à des activités de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, fournit un conseil juridique à des fins de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ou sait que son client le sollicite à de telles fins.

Juridisch advies dient bijgevolg aan de beroepsgeheimhoudingsplicht onderworpen te blijven, tenzij de juridische adviseur deelneemt aan witwasactiviteiten of activiteiten voor financiering van terrorisme, het juridisch advies voor witwasdoeleinden of voor financiering van terrorisme wordt verstrekt, of hij weet dat zijn cliënt zijn advies wenst voor deze doeleinden.


Par conséquent, le conseil juridique reste soumis à l'obligation de secret professionnel, sauf si le conseiller juridique prend part à des activités de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, fournit un conseil juridique à des fins de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ou sait que son client le sollicite à de telles fins.

Juridisch advies dient bijgevolg aan de beroepsgeheimhoudingsplicht onderworpen te blijven, tenzij de juridische adviseur deelneemt aan witwasactiviteiten of activiteiten voor financiering van terrorisme, het juridisch advies voor witwasdoeleinden of voor financiering van terrorisme wordt verstrekt, of hij weet dat zijn cliënt zijn advies wenst voor deze doeleinden.


Le blanchiment des capitaux reste une question très préoccupante.

Het witwassen van geld blijft aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid.


Les notifications de transactions suspectes sont toutefois essentiellement limitées au secteur bancaire et le nombre d'enquêtes et de condamnations dans des affaires de blanchiment de capitaux reste peu élevé.

De meldingen van verdachte transacties blijven echter vooral beperkt tot de bancaire sector en het aantal onderzoeken en veroordelingen in witwaszaken is nog steeds laag.


La capacité des autorités judiciaires et des services répressifs à lutter contre le blanchiment de capitaux reste faible.

De capaciteit van justitie en politie voor de bestrijding van witwassen is nog steeds zwak.


Art. 2. Dans l'article 1 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, les mots « la directive du Conseil 91/ 308/CEE du 10 juin 1991, relative à l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux » sont remplacés par les mots « la Directive 2005/ 60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 oct ...[+++]

Art. 2. In artikel 1 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme worden de woorden « de richtlijn toe van de Raad 91/308/EEG van 10 juni 1991, tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld » vervangen door de woorden « Richtlijn 2005/60/EG toe van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financ ...[+++]


Alors que la définition du blanchiment de capitaux était initialement limitée aux produits du trafic de stupéfiants, une tendance se dessine ces dernières années pour définir de manière beaucoup plus étendue le blanchiment de capitaux sur la base d'un plus large éventail d'infractions principales.

De definitie van witwassen van geld had aanvankelijk alleen betrekking op drugsmisdrijven, maar de afgelopen jaren tekent zich een tendens af in de richting van een veel ruimere definitie, die berust op een breder spectrum van basisdelicten.


w