Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blessé grièvement deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Piéton blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

voetganger gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Motocycliste blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

bromfietser gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Cycliste blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

wielrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la seule dernière décennie, deux millions d'enfants ont été tués, un million rendus orphelins, 6 millions grièvement blessés et dix millions atteints de traumatismes psychologiques graves à la suite de conflits armés.

In het afgelopen decennium zijn bij gewapende conflicten twee miljoen kinderen omgekomen, één miljoen wees geworden, zes miljoen zwaar gewond geraakt en hebben er tien miljoen ernstige psychische trauma's opgelopen.


Au cours de la seule dernière décennie, deux millions d'enfants ont été tués, un million rendus orphelins, 6 millions grièvement blessés et dix millions atteints de traumatismes psychologiques graves à la suite de conflits armés.

In het afgelopen decennium zijn bij gewapende conflicten twee miljoen kinderen omgekomen, één miljoen wees geworden, zes miljoen zwaar gewond geraakt en hebben er tien miljoen ernstige psychische trauma's opgelopen.


Le 18 août 2014, la police de la route a déposé un préavis de grève national suite à un accident au cours duquel deux agents de la police de la route du Brabant ont été grièvement blessés après avoir été heurtés par un véhicule alors qu'ils effectuaient un constat.

Op 18 augustus 2014 hebben de politievakbonden een nationale stakingsaanzegging ingediend naar aanleiding van een ongeval waarbij twee agenten van de federale wegpolitie Brabant zwaargewond werden toen ze werden aangereden terwijl ze vaststellingen deden.


6. condamne vivement l'attaque perpétrée délibérément le 10 mai 2011 contre la Mission des Nations unies au Soudan (MINUS) dans la région d'Abyei, qui a blessé grièvement quatre Casques bleus; estime que cette région demeure le sujet de préoccupation le plus sérieux à l'heure actuelle et dénonce sa militarisation tant par le Nord-Soudan que par le Sud-Soudan; regrette que les deux parties n'aient pu aboutir à un accord sur un référendum à propos de cette région, comme le prévoyait l'APG, et exhorte tous les acteurs concernés à trouv ...[+++]

6. veroordeelt met klem de opzettelijke aanval op de VN-missie in Soedan (UNMIS) op 10 mei 2011 in de regio Abyei, waarbij 4 vredeshandhavers van de VN zwaar gewond zijn geraakt; is van mening dat de situatie in Abyei van alle problemen de grootste zorgen baart en spreekt zijn afkeuring uit over de militarisering van dit gebied door zowel Nood- als Zuid-Soedan; betreurt dat de twee partijen geen akkoord hebben bereikt over een ad-hocreferendum over deze regio overeenkomstig de bepalingen van het CPA, en dringt er bij alle relevante partijen op aan deze administratieve kwestie op te lossen op een wijze waarbij rekening wordt gehouden me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le dénonce le capitaine grec du navire, après avoir sauvagement roué de coups les six membres de l'équipage et blessé grièvement deux d'entre eux, les forces militaires précitées ont appréhendé et conduit en prison le deuxième mécanicien grec du navire et le contre-amiral espagnol de la société, et confisqué les passeports des autres membres de l'équipage.

De Griekse kapitein bericht dat zes leden van zijn bemanning met stokken werden geslagen, waarbij twee van hen ernstige verwondingen opliepen, terwijl de Griekse eerste machinist en de Spaanse commandeur van het schip werden gearresteerd en in hechtenis genomen en de paspoorten van twee andere bemanningsleden in beslag werden genomen.


Mesdames et Messieurs, je viens juste d'apprendre que deux soldats espagnols ont trouvé la mort en Afghanistan dans une explosion et que d'autres - également espagnols - ont été grièvement blessés.

Beste collega’s, ik heb zo-even vernomen dat in Afghanistan twee Spaanse soldaten zijn gedood door een mijn en twee andere Spaanse soldaten zwaar gewond zijn geraakt.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais juste informer le Parlement européen d’un attentat terroriste qui a été perpétré ce matin, à quelques kilomètres de Kaboul. Un soldat italien y a laissé la vie, tandis que deux autres de ses confrères ont été grièvement blessés et hospitalisés dans la capitale afghane.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil dit Parlement op de hoogte brengen van een terreuraanslag die deze ochtend enkele kilometers buiten Kaboel heeft plaatsgevonden en waarbij een Italiaanse soldaat om het leven is gekomen en twee andere Europese soldaten - twee Italiaanse soldaten - zwaar gewond zijn geraakt en in het ziekenhuis van Kaboel zijn opgenomen.


En 1999, à Athènes, une agression raciste contre des immigrés a fait deux morts et huit blessés, parmi lesquels deux ont été grièvement blessés et deux autres sont restés invalides.

In 1999 zijn in Athene bij racistische rellen tegen buitenlandse immigranten twee doden en acht gewonden gevallen, waaronder twee zwaar gewonden en twee met een blijvende handicap.


Deux policiers ont été récemment grièvement blessés lors de la poursuite d'une Volvo immatriculée en Pologne.

Onlangs geraakten twee politieagenten zwaar gewond tijdens een achtervolging van een Poolse Volvo.


Les faits très graves (une gardienne et deux détenus grièvement blessés, le détenu forcené abattu) qui se sont produits le 29 octobre 2009 dans l'enceinte de la prison de Louvain-Central entraînent des mouvements qui non seulement dépassent le cadre de l'établissement pénitentiaire, mais s'étendent aussi dans les autres prisons du pays comme à la prison d'Ittre.

Na het bijzonder ernstige incident op 29 oktober 2009 in de gevangenis van Leuven-Centraal (één cipier en twee gedetineerden raakten zwaargewond en de dolgedraaide gevangene werd doodgeschoten) besloot het personeel in staking te gaan. Die protestactie was niet alleen voelbaar tot buiten de penitentiaire inrichting, maar sloeg ook over op de andere gevangenissen in het land, waaronder de gevangenis van Ittre.




D'autres ont cherché : blessé grièvement deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blessé grièvement deux ->

Date index: 2021-01-09
w