Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage automatique d'un récepteur
Blocage automatique d'un récepteur radioélectrique
Blocage d'un récepteur radioélectrique
Blocage de titres
Blocage des prix
Blocage des prix institutionnels
Dispositif de blocage du différentiel
Gel des prix
Gel des prix institutionnels
Politique des prix
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix de campagne
Régime de prix
Réglage silencieux
Sensation de blocage dans la gorge
Silencieux

Traduction de «blocage des prix » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blocage des prix institutionnels | gel des prix institutionnels

bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen






prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

landbouwprijs [ communautaire landbouwprijs ]


politique des prix [ régime de prix ]

prijsbeleid [ prijsregels | prijsstelsel ]


blocage automatique d'un récepteur | blocage automatique d'un récepteur radioélectrique | blocage d'un récepteur radioélectrique | réglage silencieux | silencieux

automatische blokkering | blokkering | squelch | stille afstemming




dispositif de blocage du différentiel

differentieelblokkeringsmechanisme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le blocage des prix est instauré, le SPF Économie disposera d'une latitude considérable pour octroyer une dérogation, avec à la clé, le risque que le lobbyiste le plus puissant parvienne à annuler d'éventuels blocages de prix.

Als er prijsblokkeringen worden geïntroduceerd, dan beschikt de FOD Economie over enorm veel speelruimte om een afwijking toe te staan. Het gevolg is dat de sterkste lobbyist eventuele prijsblokkeringen ongedaan kan maken.


La BPI a souligné que la décision d'ouvrir la procédure n'avait pas tenu compte du fait que les entreprises qui demandent une dérogation au blocage de prix doivent prouver l'existence d'un lien de causalité entre leurs difficultés financières et le blocage de prix; cela signifie, selon elle, que sans le blocage de prix, les demandeurs ayant obtenu satisfaction n'auraient pas connu de difficultés financières.

Het BPI benadrukte dat er in het inleidingsbesluit geen rekening mee is gehouden dat ondernemingen die om een vrijstelling van de prijsblokkering verzoeken, moeten aantonen dat er een causaal verband bestaat tussen hun financiële problemen en de betrokken prijsblokkering; dit betekent dat de succesvolle aanvragers zonder de prijsblokkering niet in financiële moeilijkheden zouden hebben verkeerd.


L'Allemagne estime que la seule interprétation appropriée de l'article 4, paragraphe 2, de la directive 89/105/CEE est celle selon laquelle les entreprises qui ne pourraient pas supporter la charge financière liée à un blocage de prix peuvent bénéficier de dérogations à ce blocage, étant donné que, pour les entreprises qui peuvent assumer elles-mêmes cette charge (ou pour celles qui se trouvent en difficulté même sans le blocage de prix), une telle dérogation n'est pas nécessaire.

Duitsland is van mening dat de enige juiste interpretatie van artikel 4, lid 2, van Richtlijn 89/105/EEG is dat een vrijstelling wordt verleend aan ondernemingen die de met een prijsblokkering verbonden financiële lasten niet kunnen dragen, omdat het verlenen van een vrijstelling aan ondernemingen die die lasten wel zelf kunnen dragen (of aan ondernemingen die ook zonder de prijsblokkering in moeilijkheden verkeren) niet nodig is.


Des blocages de prix entraînent toutefois une distorsion du marché libre (29), et il peut donc être nécessaire de prévoir des dérogations dans des circonstances particulières, notamment lorsque la distorsion de concurrence provoquée par le blocage de prix serait telle qu'il serait tout simplement impossible d'instaurer ce blocage.

Zij verstoren evenwel de werking van de vrije markt (29), zodat het nodig kan zijn onder bijzondere omstandigheden vrijstellingen te voorzien, vooral wanneer de door de prijsblokkering veroorzaakte mededingingsvervalsing van dien aard is dat invoering van de prijsblokkering bij voorbaat uitgesloten zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission des prix des spécialités remboursables doit également être entendue dans toutes les situations touchant au prix de ces produits, notamment en cas de hausse ou de diminution des prix, de blocage des prix ou de modification des marges octroyées à la distribution.

De commissie voor terugbetaalbare specialiteiten moet ook gehoord worden in alle situaties die betrekking hebben op de prijzen van deze producten. Dit kunnen bijvoorbeeld opgelegde prijsdalingen of -verhogingen, prijsblokkeringen of de marges voor de distributie zijn.


...u fonctionnaire volaille blocage des prix Protocole de Kyoto Fonds de la santé et de la production des animaux Services du premier ministre distribution du gaz communication du gouvernement (communication externe) Brussels Airport Company déchet radioactif indice des prix maladie végétale petites et moyennes entreprises politique de la santé politique énergétique procédure disciplinaire immatriculation de véhicule rénovation urbaine dépense de santé frais d'hospitalisation église service secret condition de la retraite charge de famille chauffage équipement informatique sensibilisation du public droit fiscal paiement à l'avance pauvre ...[+++]

...tie statuut van de ambtenaar pluimvee prijsstop Protocol van Kyoto Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren Diensten van de eerste minister gasdistributie mededeling van de regering (externe communicatie) Brussels Airport Company radioactief afval prijsindex plantaardige ziekte kleine en middelgrote onderneming gezondheidsbeleid energiebeleid disciplinaire procedure registratie van een voertuig stadsvernieuwing bestedingen voor gezondheid kosten voor ziekenhuisopname kerk geheime dienst pensioenvoorwaarden gezinslast verwarming gegevensverwerkende installatie bewustmaking van de burgers fiscaal recht vooruitbetaling armo ...[+++]


impôt sur le revenu internement psychiatrique réglementation des prix service d'emploi industrie de la restauration travail de nuit défense sociale pharmacie cotisation sociale prestation familiale handicapé physique médicament sécurité sociale bas salaire travailleur âgé CPAS soutien économique investissement profession artistique travail par roulement milieu marin hospitalisation stimulant fiscal expertise médicale Agence fédérale des médicaments et des produits de santé énergie électrique énergie éolienne établissement hospitalier principe pollueur-payeur mercatique assurance maladie pharmacien recherche et développement fixation des prix Société nationale des chemins de fer belges petite entreprise plan anticrise pollution par les navir ...[+++]

inkomstenbelasting opname in psychiatrische kliniek prijsregeling dienst voor arbeidsbemiddeling horecabedrijf nachtwerk sociaal verweer apotheek sociale bijdrage gezinsuitkering lichamelijk gehandicapte geneesmiddel sociale zekerheid laag loon oudere werknemer OCMW economische steun investering beroep in de kunst ploegendienst marien milieu ziekenhuisopname fiscale stimulans medische expertise Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten elektrische energie windenergie ziekenhuis vervuiler-betaalt-principe marketin ...[+++]


distribution d'énergie énergie électrique interprétation du droit prix de l'énergie fixation des prix gaz naturel indexation des prix blocage des prix distribution du gaz distribution de l'électricité

energiedistributie elektrische energie interpretatie van het recht energieprijs vaststelling van de prijzen aardgas prijsindexering prijsstop gasdistributie elektriciteitsvoorziening


Toujours selon le Gouvernement flamand, il n'est pas non plus question d'une quelconque « politique des prix » au sens de l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980, qui vise uniquement le blocage des prix des biens et services, réglé par l'arrêté-loi du 22 janvier 1945 et modifié ultérieurement, le ministre des Affaires économiques étant habilité à conclure des accords-programmes, à édicter des blocages de prix généraux, à imposer des prix sectoriels ou individuels maxima et à réglementer les déclarations d'augmentations de prix.

Nog volgens de Vlaamse Regering is er evenmin sprake van enig « prijsbeleid » in de zin van artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarmee men slechts de aangelegenheid van het blokkeren van de prijs van goederen en diensten heeft bedoeld, zoals geregeld in de besluitwet van 22 januari 1945 en later gewijzigd, waarbij aan de Minister van Economische Zaken de bevoegdheid is toegekend om programmaovereenkomsten te sluiten, algemene prijsblokkeringen uit te vaardigen, sectorale of individuele maximumprijzen op te leggen en het stelsel van prijsverhogingsaangiften te regelen.


En réservant à la compétence fédérale la politique des prix, le législateur spécial visait ainsi le domaine du blocage du prix des biens et des services, que ce soit par le biais de contrats de programme, de blocages généraux de prix, de la fixation de prix maxima ou du système de déclaration de hausse de prix.

Door het prijsbeleid aan de federale bevoegdheid voor te behouden heeft de bijzondere wetgever aldus de aangelegenheid van de blokkering van de prijs van goederen en diensten beoogd, hetzij via programmaovereenkomsten, algemene prijsblokkeringen, het opleggen van maximumprijzen of nog via het stelsel van prijsverhogingsaangiften.


w