Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Block de ligne
Block de pleine voie
Block de section
Chariot porte-blocks
Poste de block tête de ligne
Poste origine d'une section de block
Poste origine de block
Truck porte-blocks

Traduction de «block avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
block de ligne | block de pleine voie | block de section

blok op de vrije baan


poste de block tête de ligne | poste origine de block | poste origine d'une section de block

beginblokpost | kopblokpost


chariot porte-blocks | truck porte-blocks

blokkenlorrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le prolongement de ma question orale relative à l'acrylamide dans l'alimentation (question n° 5547, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 211, p. 21) et aux risques sanitaires qui y sont liés, la ministre de la Santé publique, Mme De Block, avaitpondu en réunion de commission du 7 juillet 2015 que les contrôles de l'acrylamide dans les aliments étaient effectués par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).

Naar aanleiding van mijn mondelinge parlementaire vraag over acrylamide in voeding (vraag nr. 5547, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 211, blz. 21) en de hiermee gepaard gaande gezondheidsrisico's, antwoordde de minister van Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block, in de commissievergadering van 7 juli 2015 dat de controles op acrylamide in voedingsmiddelen door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) gebeuren.


En réponse à mon interpellation du 24 avril 2012, la secrétaire d'Etat De Block avait indiqué qu'au cours de la période considérée de six ans, 81 personnes au total avaient été régularisées jusques et y compris à fin 2011 après avoir séjourné en prison (interpellation n° 33, Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 24 avril 2012, CRIV 53 COM 460, p. 3).

In een antwoord op mijn interpellatie van 24 april 2012 stelde staatssecretaris De Block dat er in de periode van zes jaar waarover het ging in totaal 81 personen werden geregulariseerd, tot en met eind 2011, nadat ze in de gevangenis hadden gezeten (interpellatie nr. 33, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 24 april 2012, CRIV 53 COM 460, blz. 3).


Par arrêté du Directeur général du 10 février 2006, qui entre en vigueur le 15 février 2006, Mme Fatiha DAHMANI, à Molenbeek-Saint-Jean, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, en remplacement de M. Kris DE BLOCK, à Lebbeke, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 februari 2006, dat in werking treedt op 15 februari 2006, wordt Mevr. Fatiha DAHMANI, te Sint-Jans-Molenbeek, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer Kris DE BLOCK, te Lebbeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Par arrêté royal du 7 septembre 2003, qui entre en vigueur le 23 septembre 2003, M. Kris DE BLOCK, à Lebbeke, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, en remplacement de M. Olivier REMY, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij koninklijk besluit van 7 september 2003, dat in werking treedt op 23 september 2003, wordt de heer Kris DE BLOCK, te Lebbeke, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, ter vervanging van de heer Olivier REMY, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MM. Lieven BLOMME, à Ypres, et Kris DE BLOCK, à Alost, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Jurgen RENIERS, à Saint-Trond, et Vincent ANCORA, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Lieven BLOMME, te Ieper, en Kris DE BLOCK, te Aalst, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Jurgen RENIERS, te Sint-Truiden, en Vincent ANCORA, te Bergen, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


M. Christiaan DE BLOCK, à Brasschaat, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Georges LETZER, à Kapellen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Christiaan DE BLOCK, te Brasschaat, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Georges LETZER, te Kapellen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


M. Thierry NOLLET, à Nivelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Claude DE BLOCK, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Thierry NOLLET, te Nijvel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Claude DE BLOCK, te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


J'ai également appris que la proposition de loi de Mmes Avontroodt et De Block relative à l'utilisation d'un défibrillateur automatique par des non-médecins avait été adoptée mardi dernier en commission de la Santé de la Chambre et je ne puis que m'en réjouir.

Ik heb ook vernomen dat het wetsvoorstel van mevrouw Avontroodt en mevrouw De Block betreffende het bedienen van een automatische defibrillator door niet-artsen vorige week dinsdag in de commissie Gezondheid van de Kamer werd aangenomen en kan me daar alleen maar over verheugen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

block avait ->

Date index: 2021-01-20
w