Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BM
Bande magnétique
Considérant
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme

Traduction de «bm considérant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


bande magnétique | BM [Abbr.]

magnetische band | magnetische geluidsband


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BM. considérant que des études montrent que les coûts et les effets globaux du système varient considérablement d'une source de production à l'autre; considérant que ces aspects devraient également être pris en considération dans le cadre de l'élaboration des politiques européennes en matière de climat et d'énergie;

BM. overwegende dat uit studies blijkt dat er, wat de totale systeemkosten en -effecten betreft, grote verschillen bestaan tussen verschillende opwekkingsbronnen; overwegende dat dergelijke aspecten in ogenschouw moeten worden genomen bij de vaststelling van het klimaat- en energiebeleid van de EU;


BM. considérant que le Conseil de l'Europe et l'OSCE ont créé, au travers de déclarations, de résolutions, de recommandations, d'avis et de rapports sur les thèmes de la liberté, du pluralisme et de la concentration des médias, un ensemble considérable de normes minimales paneuropéennes communes dans ce domaine;

BM. overwegende dat de Raad van Europa en de OVSE door middel van verklaringen, resoluties, aanbevelingen, adviezen en verslagen over mediavrijheid, pluriformiteit en concentratie, hebben gezorgd voor een aanzienlijke hoeveelheid gemeenschappelijke pan-Europese minimumnormen op dit gebied;


BM. considérant que la lutte contre le trafic d'êtres humains est pour l'Union une priorité, étant donné que bon nombre d'initiatives, mesures et programmes de financement ainsi qu'un cadre juridique ont été élaborés depuis les années 1990; considérant que l'article 5 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne interdit expressément la traite d'êtres humains;

BM. overwegende dat de bestrijding van mensenhandel voor de EU sinds de jaren '90 is uitgegroeid tot een prioriteit, waarbij tal van initiatieven, maatregelen en financieringsprogramma's, en zelfs een speciaal rechtskader zijn ontwikkeld; voorts overwegende dat artikel 5 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie mensenhandel specifiek verbiedt;


BM. considérant que les citoyens de l'Union n'ont pas encore pu bénéficier pleinement du potentiel du marché unique dans de nombreux secteurs, notamment au niveau de la libre circulation des personnes et des travailleurs; considérant que la mobilité de la main-d'œuvre en Europe est encore trop faible et que des mesures renforcées sont nécessaires afin de supprimer tous les obstacles qui subsistent et de garantir le principe d'égalité de traitement des travailleurs dans le cadre de l'application des traités et conformément aux pratiques et au droit nationaux;

BM. overwegende dat de burgers van de Unie nog niet ten volle hebben geprofiteerd van de mogelijkheden die de interne markt op tal van terreinen te bieden heeft, met name voor het vrije verkeer van personen en werknemers; overwegende dat de arbeidsmobiliteit in heel Europa nog steeds te gering is en dat er behoefte is aan krachtigere maatregelen om de nog resterende belemmeringen weg te nemen en het beginsel van gelijke behandeling van werknemers in het kader van de toepassing van de Verdragen en overeenkomstig de nationale wetgevingen en praktijken te garanderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BM. considérant que le MES, à l'avenir, pourra financer directement, dans certaines conditions, les banques en difficulté; considérant pour cette raison que la première et la plus urgente des missions dans le cadre de la réalisation de l'union bancaire consiste à rendre opérationnel le mécanisme unique de surveillance;

BM. overwegende dat het ESM in de toekomst onder bepaalde voorwaarden rechtstreeks banken in moeilijkheden kan financieren; overwegende dat het operationeel maken van het gemeenschappelijk toezichtmechanisme derhalve bij de verwezenlijking van de bankunie de eerste en urgentste taak is;


62. considérant que les institutions multilatérales, y compris les institutions financières internationales (OMC, FMI, BM), devraient veiller à ce que les politiques qu'elles mènent dans le cadre de leur fonction soient cohérentes avec les droits fondamentaux défendus par les Nations unies;

62. overwegende dat de multilaterale instellingen, ook de internationale financiële instellingen (Wereldhandelsorganisatie, IMF, Wereldbank), erop zouden moeten toezien dat het beleid dat ze in het raam van hun functie voeren coherent is met de fundamentele rechten die door de Verenigde Naties worden verdedigd;


Considérant que l'arrêté ministériel n° 14673/108 BM/IA fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 11 du raccordement ferroviaire industriel de la SA Distrigaz relié à la ligne ferroviaire n° 108, en gare de Leval-Trahegnies;

Overwegende dat het ministerieel besluit nr. 14673/108 BM/IA de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 11 op de industriële spooraansluiting van de NV Distrigaz verbonden aan de spoorlijn nr. 108, in het station van Leval-Trahegnies;


Considérant que l'arrêté ministériel n° 14673/108 BM/IA fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 11 du raccordement ferroviaire industriel de la SA Distrigaz relié à la ligne ferroviaire n° 108, en gare de Leval-Trahegnies;

Overwegende dat het ministerieel besluit nr. 14673/108 BM/IA de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 11 op de industriële spooraansluiting van de NV Distrigaz verbonden aan de spoorlijn nr. 108, in het station van Leval-Trahegnies;


2. Un important arrêt cité par l'honorable membre fut l'arrêt rendu en 1990 par la cour dans un litige opposant la société GB-INNO-BM à la Fédération du commerce luxembourgeois (arrêt du 7 mars 1990, affaire 362/88), arrêt aux termes duquel le droit communautaire en matière de protection des consommateurs considère l'information de ceux-ci comme une des exigences principales.

2. Een belangrijk arrest aangehaald door het geacht lid was dit van het hof geveld in 1990 in een geschil tussen de vennootschap GB-INNO-BM en de Fédération du Commerce luxembourgeois (arrest van 7 maart 1990, zaak 362/88), een arrest volgens hetwelke het gemeenschapsrecht inzake bescherming van de consument de voorlichting van deze laatste als één van de voornaamste eisen stelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bm considérant ->

Date index: 2022-07-12
w