Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNB
Banque nationale bulgare
Banque nationale de Belgique
Banque nationale de Bulgarie
Brigade nationale

Traduction de «bnb avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banque nationale bulgare | Banque nationale de Bulgarie | BNB [Abbr.]

Bulgaarse Nationale Bank


Brigade nationale | BNB [Abbr.]

Nationale Brigade | BNB [Abbr.]


Banque nationale de Belgique | BNB [Abbr.]

Belgische Nationale Bank | Nationale Bank van België | BNB [Abbr.] | NBB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'espèce, il ressort de la décision de la Commission européenne du 3 juillet 2014 que l'Etat belge a notifié, par lettre du 7 novembre 2011, « qu'il avait institué un régime de garantie (' le régime de garantie des coopératives ' ou ' la mesure ') protégeant la participation des associés personnes physiques de sociétés coopératives agréées, soit soumises à une surveillance prudentielle de la Banque nationale de Belgique (la ' BNB ') soit ayant investi au moins la moitié de leurs avoirs dans un établissement soumis à une telle surveillance (les ' coopératives financières ') » (point 1 de la décision du 3 juillet 2014).

Te dezen vloeit uit het besluit van de Europese Commissie van 3 juli 2014 voort dat de Belgische Staat, bij brief van 7 november 2011, kennis heeft gegeven van het feit « dat zij een garantieregeling had opgezet (hierna ' de garantieregeling voor coöperaties ' of ' de maatregel ' genoemd) ten behoeve van de aandelen van individuele vennoten in erkende coöperaties die ofwel onder prudentieel toezicht van de Nationale Bank van België (hierna : ' NBB ' genoemd) staan of die ten minste de helft van hun activa hebben geïnvesteerd in een instelling die onder dat soort toezicht staat (hierna ' financiële coöperaties ' genoemd) » (punt 1 van het ...[+++]


En ventilant les échanges de francs belges contre euros pour les 5 dernières années, on obtient le tableau suivant: Billets en francs belges échangés à la BNB depuis 2002 Ventilation par coupure établie pour la dernière série de billets émis en francs belges Billets belges non encore rentrés Vu que le public continue à recourir à cette facilité et la garantie qui lui avait été donnée de pouvoir échanger les anciens billets sans limite dans le temps, il paraît souhaitable de maintenir cette mesure.

De verdeling van de omwisseling van Belgische frank in euro tijdens de jongste vijf jaar levert de volgende tabel op: Biljetten in Belgische frank die sedert 2002 bij de NBB werden omgewisseld Verdeling per coupure voor de laatste reeks in Belgische frank uitgegeven biljetten Belgische biljetten die nog niet werden omgewisseld Aangezien het publiek van de geboden mogelijkheid gebruik blijft maken en gelet op de waarborg die werd gegeven om de oude biljetten zonder tijdsbeperking te kunnen omwisselen, lijkt het wenselijk om die maatregel te handhaven.


À cette occasion, le gouverneur de la BNB, M. Guy Quaden, avait souligné que les dispositions proposées ne comprenaient qu'un cadre flou, où ne figurait encore aucun instrument permettant d'exercer ce contrôle.

Er werd toen door de gouverneur van de NBB, de heer Guy Quaden, opgemerkt dat de voorgestelde bepalingen enkel een vaag kader inhouden waarbij er nog geen instrumenten zijn bepaald waarmee dat toezicht moet worden uitgeoefend.


On avait aussi installé, dans certaines filiales de la Banque nationale (BNB), un tronc dans lequel les personnes qui venaient rapporter leurs anciens francs belges pouvaient verser une obole.

In sommige filialen van de Nationale Bank (NBB) stond een collectebus voor personen die hun oude Belgische franken kwamen inleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Précédemment, on avait notamment vendu une partie de la réserve d'or de la BNB et demandé à la Loterie nationale un montant afin d'équilibrer le budget.

Vroeger is onder meer een deel van de goudvoorraad van de NBB verkocht en is aan de Nationale Loterij een bedrag gevraagd om de begroting in evenwicht te brengen.


A l'avenir, si l'utilisation de ce type de monnaie virtuelle augmentait de manière significative et avait des conséquences au niveau de la stabilité financière, la BNB pourrait intervenir en sa qualité d'autorité de contrôle (« overseer ») sur les systèmes de paiement, en vertu de l'article 8 de sa loi organique du 22 février 1998.

Als het gebruik van dit type van virtueel geld in de toekomst aanzienlijk zou toenemen en gevolgen zou hebben voor de financiële stabiliteit, zou de NBB kunnen optreden in haar hoedanigheid van toezichthouder (“overseer”) op de betalingssystemen, op grond van artikel 8 van haar organieke wet van 22 februari 1998.


Par lettre du 7 novembre 2011, l'État belge a notifié à la Commission qu'il avait institué un régime de garantie (le «régime de garantie des coopératives» ou la «mesure») protégeant les participations des associés personnes physiques de sociétés coopératives agréées, soit soumises à une surveillance prudentielle de la Banque nationale de Belgique (la «BNB») soit ayant investi au moins la moitié de leurs avoirs dans un établissement soumis à une telle surveillance (les «coopératives financières»).

Bij schrijven van 7 november 2011 heeft de Belgische Staat de Commissie kennis gegeven van het feit dat zij een garantieregeling had opgezet (hierna „de garantieregeling voor coöperaties” of „de maatregel” genoemd) ten behoeve van de aandelen van individuele vennoten in erkende coöperaties die ofwel onder prudentieel toezicht van de Nationale Bank van België (hierna „NBB” genoemd) staan of die ten minste de helft van hun activa hebben geïnvesteerd in een instelling die onder dat soort toezicht staat (hierna „financiële coöperaties” genoemd).


En 2004, par exemple, une perte avait été enregistrée au niveau de la BCE, contraignant la BNB à constituer une provision.

In 2004 bijvoorbeeld was er een verlies op het niveau van de ECB waarvoor de NBB een voorziening moest aanleggen.


Après la publication de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 portant application de l'article 129bis du Code des sociétés relatif à l'imposition d'amendes administratives comme sanction du dépôt tardif des comptes annuels et consolidés des sociétés (Moniteur belge du 15 octobre 2004), le SPF Économie a demandé à la Banque Nationale de la Belgique (BNB) de lui fournir un fichier reprenant les entreprises qui avaient clôturé leurs comptes annuels ou consolidés le 31 décembre 2002 et dont la BNB avait accepté le dépôt.

Na de publicatie van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot uitvoering van dit artikel 129bis van het Wetboek van Vennootschappen tot invoering van administratieve geldboetes als sanctie voor de laattijdige neerlegging van de gewone of de geconsolideerde jaarrekening van de vennootschappen (Belgisch Staatsblad van 15 oktober 2004), heeft de FOD Economie aan de Nationale Bank van België (NBB) een bestand gevraagd met de ondernemingen welke een op 31 december 2002 afgesloten jaarrekening of geconsolideerde jaarrekening hadden opgemaakt die door de NBB werd aanvaard.


La BNB avait en effet besoin de ces informations tant qu'elle était tenue d'envoyer par la poste une copie sur papier de la mention de dépôt des comptes annuels au greffe concerné, en vue de verser cette mention dans le dossier matériel de la société dont le siège où la succursale avait été déplacé.

De NBB had deze informatie immers nodig zolang ze een kopie op papier van de mededeling van neerlegging van de jaarrekening met de post naar de betrokken griffie diende op te sturen om aan het materiële dossier te worden toegevoegd van de vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel of het bijkantoor was overgeplaatst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bnb avait ->

Date index: 2021-03-10
w