Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOS
Considérant
Considération budgétaire
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme
Sic Bo
Système d'exploitation de base

Vertaling van "bo considérant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.




système d'exploitation de base | BOS [Abbr.]

elementair besturingssysteem | BOS [Abbr.]


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que ce modèle de coopération a été fixé dans la "Verklaring van De Wijers", qui a été signée le 12 février 2010 par quatorze partenaires (Agentschap voor Natuur en Bos, Vlaamse Landmaatschappij, la province du Limbourg, la ville de Genk, la ville de Hasselt, la commune de Diepenbeek, la commune de Heusden-Zolder, la commune de Houthalen-Helchteren, la commune de Lummen, la commune de Zonhoven, Toerisme Limburg vzw, Regionaal Landschap Lage Kempen vzw, Limburgs Landschap vzw et Natuurpunt vzw), de même que par la Ministre flamande de l'Environnement, et le gouverneur de la province du Limbourg ;

Overwegende dat dit samenwerkingsmodel werd vastgelegd in de "Verklaring van De Wijers", die op 12 februari 2010 ondertekend werd door veertien partners (Agentschap voor Natuur en Bos, Vlaamse Landmaatschappij, provincie Limburg, stad Genk, stad Hasselt, gemeente Diepenbeek, gemeente Heusden-Zolder, gemeente Houthalen-Helchteren, gemeente Lummen, gemeente Zonhoven, Toerisme Limburg vzw, Regionaal Landschap Lage Kempen vzw, Limburgs Landschap vzw en Natuurpunt vzw), alsook door de Vlaamse minister van Leefmilieu en de Limburgse gouverneur;


Considérant que le 8 janvier 2015 l' « Agentschap voor Natuur en Bos » (Agence de la Nature et des Forêts) s'est rallié aux conclusions de l'évaluation adéquate qu'aucune incidence négative significative n'est attendue du projet sur l'état de préservation des habitats et espèces protégés au niveau européen ;

Overwegende dat het Agentschap voor Natuur en Bos op 8 januari 2015 de conclusies van de passende beoordeling heeft bijgetreden dat er geen significant negatieve effecten worden verwacht van het project op de staat van instandhouding van de Europees beschermde habitats en soorten;


BO. considérant que, selon les chiffres d'Eurostat, environ 40 % des résidents de l'Union vivent déjà dans des zones urbaines et que l'urbanisation progresse, et considérant que les sources d'énergie renouvelables permettent de réduire la pollution par les particules fines présentes dans l'atmosphère; considérant que le transport représente une part importante des émissions et tirera avantage des efforts consentis en faveur de l'efficacité;

BO. overwegende dat uit cijfers van Eurostat blijkt dat ongeveer 40 % van de EU-bevolking al in stedelijke gebieden woont en dat de verstedelijking toeneemt, en dat hernieuwbare energiebronnen de vervuiling door fijn stof in de atmosfeer verminderen; overwegende dat vervoer een groot aandeel in de emissies heeft en baat zal hebben bij inspanningen op het gebied van efficiëntie;


BO. considérant que les systèmes de droit pénal et de procédure pénale des États membres ont évolué au fil des siècles; considérant que chaque État membre possède ses propres caractéristiques et particularités et que, en conséquence, certains domaines essentiels du droit pénal doivent continuer à relever de la compétence des États membres;

BO. overwegende dat de strafrechts- en strafprocesrechtsstelsels van de lidstaten zich gedurende eeuwen hebben ontwikkeld; overwegende dat elke lidstaat zijn geheel eigen kenmerken en eigenschappen heeft, en dat bepaalde kerngebieden van het strafrecht bijgevolg aan de lidstaten moeten worden overgelaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE 1. Définitions Article 1 . Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'Agentschap voor Natuur en Bos, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique Agentschap voor Natuur en Bos (Agence de la Nature et des Forêts) ; 2° l'instance compétente du domaine politique de l'Agriculture et de la Pêche : le Département de l'Agriculture et de la Pêche, créé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande ; 3° plan de gestion : un plan de gestion tel que mentionné à l'article 46 du Décret forestier du 13 juin 1990 ou le plan de gestion tel que mentionné à l'article 16bis du décret d ...[+++]

HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het Agentschap voor Natuur en Bos, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Agentschap voor Natuur en Bos; 2° de bevoegde instantie van het beleidsdomein Landbouw en Visserij: het Departement Landbouw en Visserij, opgericht bij besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; 3° beheerplan: een beheersplan als vermeld in artikel 46 van het Bosdecreet van 13 juni 1990 of het beheerplan als vermeld in artikel 16bis van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbeh ...[+++]


BO. considérant qu'il convient de mettre en œuvre des actions plus innovantes afin de soutenir le marché unique sur la base de l'économie sociale de marché; considérant que l'examen annuel de la croissance 2013 a présenté une proposition intéressante concernant l'introduction d'un régime d'insolvabilité des consommateurs, et considérant qu'il convient d'étudier cette proposition plus avant, car ce type de mesure peut jouer un rôle fondamental à la fois pour la protection des consommateurs et pour la prévention d'éventuels risques systémiques pour le secteur financier;

BO. overwegende dat er meer innovatiegerichte acties nodig zijn ter ondersteuning van de op het concept van een socialemarkteconomie gebaseerde interne markt; overwegende dat de jaarlijkse groeianalyse 2013 met een interessant voorstel is gekomen voor de invoering van een insolventieregeling voor consumenten, en overwegende dat dit voorstel nader moet worden bekeken, gezien het feit dat dergelijke maatregelen een essentiële rol kunnen spelen bij zowel de consumentenbescherming als de voorkoming van mogelijke systeemrisico's voor de financiële sector;


Considérant l'accord de l'administration communale de Kapelle-op-den-Bos du 26 août 2013 contenant les modifications de la classification de cours d'eau non navigables de la deuxième et troisième catégorie tels que repris dans l'annexe au présent arrêté ;

Overwegende het akkoord van het gemeentebestuur van Kapelle-op-den-Bos van 26 augustus 2013 over de wijzigingen in rangschikking tussen de onbevaarbare waterlopen van tweede en derde categorie zoals opgenomen in de bijlage bij dit besluit;


Considérant que les mesures préventives reprises dans le présent arrêté résultent d'un consensus atteint entre les différentes instances et groupes d'intérêts concernés, à savoir l'« Agentschap voor Natuur en Bos » (Agence flamande de la Nature et de la Forêt), la division « Duurzame Landbouwontwikkeling » (Développement agricole durable) du « Departement Landbouw en Visserij » (Département flamand de l'Agriculture et de la Pêche), l'« Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek » (l'Institut flamand de Recherche sur la Nature et la Forêt), l'« Instituut voor Landbouw - en Visserijonderzoek » (l'Institut flamand pour la recherche sur l'agriculture et la pêche), l'Algemeen Boerensyndi ...[+++]

Overwegende dat de preventieve maatregelen die zijn opgenomen in dit besluit, het resultaat zijn van een consensus die bereikt is tussen verschillende betrokken instanties en belangengroepen, namelijk het Agentschap voor Natuur en Bos, de afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling van het Departement Landbouw en Visserij, het Instituut voor Natuur- en Bosonderzoek, het Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek, het Algemeen Boerensyndicaat, de Boerenbond, de Hubertus Vereniging Vlaanderen, Vogelbescherming Vlaanderen vzw en Natuurpunt vzw,


Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap voor Natuur en Bos » (Agence de la Nature et des Forêts), notamment les articles 2 et 3 ;

Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid agentschap voor Natuur en Bos, artikel 2 en 3;


Considérant l'accord entre la commune de Kapelle-op-den-Bos et la SNCB, concernant les modalités d'exécution des travaux, concrétisé dans une convention entre la Société nationale des Chemins de fer belges et la commune de Kapelle-op-den-Bos du 13 février 2003;

Overwegende het akkoord tussen de gemeente Kapelle-op-den Bos en de NMBS betreffende de uitvoeringsmodaliteiten van de werken geconcretiseerd in een overeenkomst tussen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en de gemeente Kapelle-op-den-Bos van 13 februari 2003;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bo considérant ->

Date index: 2024-09-17
w