Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérent de la compensation
Adhérent-compensateur
Aphonie
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Ectromélie
Hémimélie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre clearing
Membre compensateur
Membre de compensation
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre-compensateur
Nomination des membres
Psychogène
Raccourcissement
Règlement de Dublin
SAI d'un

Traduction de «bodart comme membre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


adhérent de la compensation | adhérent-compensateur | membre clearing | membre compensateur | membre de compensation | membre-compensateur

clearing member | clearinglid | CM [Abbr.]


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)


Lésions traumatiques superficielles de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membres(s) inférieur(s)

oppervlakkige letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Pierre BODART, à Virton, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, en remplacement de Mme Catherine VANDEN BORRE, à Rendeux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Pierre BODART, te Virton, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, ter vervanging van Mevr. Catherine VANDEN BORRE, te Rendeux, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen;


Par le même arrêté, sont nommés membres de ladite Chambre de recours, pour un terme expirant le 8 juin 2020 : - sur la présentation d'une organisation représentative des pharmaciens hospitaliers, Mme QUENNERY Stefanie, en qualité de membre suppléant, en remplacement de M. HECQ Jean-Daniel; - sur la présentation d'une association représentative des opticiens, Mme NEUVILLE Ninette et M. VAN ASSCHE Jean-François, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. BODART Jacques et SIMONET Jean-Jacques.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij voornoemde Kamer van beroep, voor een termijn verstrijkend op 8 juni 2020 : - op voordracht van een representatieve organisatie van de ziekenhuisapothekers, Mevr. QUENNERY Stefanie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer HECQ Jean-Daniel; - op voordracht van een representatieve vereniging van opticiens, Mevr. NEUVILLE Ninette en de heer VAN ASSCHE Jean-François, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk de heren BODART Jacques en SIMONET Jean-Jacques.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 portant création du Conseil supérieur des Volontaires, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, l'article 4; Vu les candidatures régulièrement introduites avant le 20 novembre 2014; Vu le fait qu'il convient de tendre à la plus large représentativité possible; qu'il a été tenu compte à cette fin des divers domaines dans lesquels travaillent les volontaires et leurs organisations; Vu le fait que tous les membres, aussi bien effectifs q ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 tot oprichting van de Hoge Raad voor Vrijwilligers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, artikel 4; Gelet op de voor 20 november 2014 regelmatig ingediende kandidaturen; Gelet op het feit dat een zo groot mogelijke representativiteit dient nagestreefd te worden; dat hiervoor rekening diende gehouden te worden met de diverse domeinen waarop vrijwilligers en hun organisaties actief zijn; Gelet op het feit dat alle leden, effectieve zowel als plaatsvervangende, lid zijn van de Hoge Raad voor Vrijwilligers en als dusdanig kunnen deelnemen aan alle vergaderingen, maar dat bij gebeurlijke stemmingen enkel de effe ...[+++]


- M. Philippe Bodart comme membre effectif pour l'ASBL Altéo, et Mme Thérèse Kempeneers comme membre suppléant pour l'ASBL Association francophone d'Aide aux Handicapés mentaux;

- De heer Philippe Bodart als werkend lid voor de vzw Altéo, en Mevr. Thérèse Kempeneers als plaatsvervangend lid voor de vzw Association Francophone d'Aide aux Handicapés Mentaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- M. Bodart est membre et administrateur de plusieurs associations actives dans le secteur de l'aide à la personne handicapée;

- de heer Bodart is lid en bestuurder van verschillende verenigingen die actief zijn in de sector van de hulpverlening aan de gehandicapte persoon;


- MM. Bodart, J. et Simonet, J.-J., en qualité de membres effectifs et Mme Radoux, P. et MM. Decarnieres, Cl., Lecocq, Ph., Simonet, Q., Sotiaux, M. et Vandelannoitte, J.-M., en qualité de membres suppléants;

- de heren Bodart, J. en Simonet, J.-J., in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Radoux, P. en de heren Decarnieres, Cl., Lecocq, Ph., Simonet, Q., Sotiaux, M. en Vandelannoitte, J.-M., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bodart comme membre ->

Date index: 2024-09-13
w