Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Lymphogranulomatose bénigne
Maladie de Besnier-Boeck-Schaumann
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Réticulose bénigne nodulaire à forme épithéloïde
Sarcoïdose
Sarcoïdose de Besnier-Boeck-Schaumann
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Vertaling van "boeck en remplacement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lymphogranulomatose bénigne | maladie de Besnier-Boeck-Schaumann | réticulose bénigne nodulaire à forme épithéloïde | sarcoïdose | sarcoïdose de Besnier-Boeck-Schaumann

sarcoid van Boeck | ziekte van Besnier-Boeck | ziekte van Besnier-Boeck-Schaumann | ziekte van Besnier-Tenneson | ziekte van Hutchinson-Boeck | ziekte van Mortimer | ziekte van Schaumann


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Sont désignés conformément à l'article 5, 2°, de l'arrêté royal du 3 avril 2006 relatif au Conseil supérieur des Finances comme membres du Conseil supérieur des Finances et de la section "Besoins de financement des pouvoirs publics", M. Dirk De Smedt en remplacement de M. Eric Degreef, dont il achèvera le mandat, et M. Edwin De Boeck en remplacement de M. Guy Clemer, dont il achèvera le mandat.

Art. 2. Worden overeenkomstig artikel 5, 2°, van het koninklijk besluit van 3 april 2006 betreffende de Hoge Raad van Financiën benoemd tot leden van de Hoge Raad van Financiën en van de afdeling "Financieringsbehoeften van de overheid", de heer Dirk De Smedt ter vervanging van de heer Eric Degreef, wiens mandaat hij zal voleindigen, en deheer Edwin De Boeck ter vervanging van de heer Guy Clemer, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, Mme Veerle DE BOECK, à Enghien, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les autobus et autocars, en remplacement de M. Yves MANNAERTS, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt Mevr. Veerle DE BOECK, te Edingen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de autobussen en autocars, ter vervanging van de heer Yves MANNAERTS, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, Mme Veerle DE BOECK, à Enghien, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire du transport et de la logistique, en remplacement de M. Yves MANNAERTS, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt Mevr. Veerle DE BOECK, te Edingen, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, ter vervanging van de heer Yves MANNAERTS, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


6. Proposition de procéder, sous réserve de l'approbation de la Banque centrale européenne, à la nomination pour un mandat d'administrateur de quatre ans prenant fin à l'issue de l'assemblée générale ordinaire de 2020 de Monsieur Wouter Devriendt, en remplacement de Monsieur Karel De Boeck dont le mandat est arrivé à échéance.

6. Voorstel tot benoeming, onder voorbehoud van goedkeuring door de Europese Centrale Bank, voor een bestuursmandaat van vier jaar dat eindigt na afloop van de gewone algemene vergadering van 2020, van de heer Wouter Devriendt, ter vervanging van de heer Karel De Boeck, waarvan het mandaat afloopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 17 février 2012, à l'article 14, alinéa 1, 5°, de l'arrêté ministériel du 20 septembre 2011 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles, les termes « Mme Emilie De Boeck » sont remplacés par les termes « M. Rémi Belin » et ce, à partir du 17 février 2012.

Bij ministerieel besluit van 17 februari 2012, in artikel 14, eerste lid, 5°, van het ministerieel besluit van 20 september 2011 tot benoeming van de leden van de Hoge Raden van de Hogescholen worden de woorden « Mevr. Emilie De Boeck » vervangen door de woorden « de heer Rémi Belin » en dit, vanaf 17 februari 2012.


M. Geert DE BOECK, à Bornem, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, en remplacement de M. Pierre COMBES, à Lendelede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Geert DE BOECK, te Bornem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, ter vervanging van de heer Pierre COMBES, te Lendelede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


2° Mme Ingrid De Boeck, en remplacement de Mme Christiane Rondelez, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.

2° Mevr. Ingrid De Boeck, ter vervanging van Mevr. Christiane Rondelez, ontslagnemend, wiens mandaat ze zal voleindigen.


- Mme Ann De Boeck en remplacement de Mme Linda De Boeck.

- Mevr. Ann De Boeck ter vervanging van Mevr. Linda De Boeck.


- Mme Linda De Boeck en remplacement de M. Herman De Soete.

- Mevr. Linda De Boeck ter vervanging van de heer Herman De Soete.


w