Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boisson alcoolique
Boisson alcoolisée
Boisson fermentée
Boisson non alcoolisée
Boisson rafraîchissante
Boisson spiritueuse
Distribuer des boissons
Imaginer des boissons alcoolisées
Loi sur les boissons alcoolisées
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mettre au point des boissons alcoolisées
Proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Préparer des boissons alcoolisées
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Servir des boissons
Servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Spiritueux
élaborer des boissons alcoolisées

Traduction de «boissons alcoolisées devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élaborer des boissons alcoolisées | mettre au point des boissons alcoolisées | imaginer des boissons alcoolisées | préparer des boissons alcoolisées

alcohol schenken | alcoholische dranken maken | alcoholische dranken bereiden | als barman werken


proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées | servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées | distribuer des boissons | servir des boissons

als serveerster werken | uitserveren van warm en koude dranken | als barman werken | dranken serveren


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


boisson alcoolisée [ boisson fermentée | boisson spiritueuse | spiritueux ]

alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]




boisson alcoolique | boisson alcoolisée

alcoholhoudende drank


licence de vente de boissons alcoolisées à consommer sur place

drankgelegenheid met vergunning, met een afnameverplichting voor bier




boisson non alcoolisée [ boisson rafraîchissante ]

niet-alcoholhoudende drank [ frisdrank ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au plus tard le 13 décembre 2014, la Commission élabore un rapport concernant l’application de l’article 18 et de l’article 30, paragraphe 1, aux produits visés au présent paragraphe, indiquant si les boissons alcoolisées devraient à l’avenir être soumises notamment aux exigences applicables en matière d’information sur la valeur énergétique et précisant les motifs justifiant les éventuelles exemptions, en tenant compte de la nécessité de veiller à la cohérence avec d’autres politiques pertinentes de l’Union.

De Commissie stelt uiterlijk 13 december 2014 een verslag op over de toepassing van artikel 18 en artikel 30, lid 1, op de in dit lid bedoelde producten, waarin wordt bekeken of alcoholhoudende dranken hier in de toekomst onder moeten vallen, en met name of hiervoor de verplichting om informatie te verstrekken over de energetische waarde moet gelden; mogelijke vrijstellingen worden met redenen omkleed, met inachtneming van de noodzakelijke samenhang met ander beleid van de Unie op dit gebied.


V. considérant qu'en vertu du règlement (UE) n° 1169/2011, la Commission était tenue de présenter, en décembre 2014 au plus tard, un rapport visant à déterminer si les boissons alcoolisées devraient à l'avenir être soumises aux exigences applicables en matière d'informations sur la valeur énergétique et les raisons justifiant d'éventuelles exemptions, ainsi que, s'il y avait lieu, une proposition législative définissant les règles applicables à la liste des ingrédients ou à l'obligation de fournir une déclaration nutritionnelle pour ces produits;

V. overwegende dat in Verordening (EU) nr. 1169/2011 was bepaald dat de Commissie uiterlijk december 2014 een verslag moest opstellen waarin bekeken werd of de verplichting om op het product informatie te verstrekken over de energetische waarde in de toekomst zou moeten worden uitgebreid naar alcoholhoudende dranken en waarin mogelijke vrijstellingen met redenen moesten worden omkleed, en dat dit verslag indien gepast vergezeld moest gaan van een wetgevingsvoorstel tot vaststelling van de voorschriften inzake een lijst van ingrediënten of een verplichte voedingswaardevermelding voor deze producten;


V. considérant qu'en vertu du règlement (UE) n° 1169/2011, la Commission était tenue de présenter, en décembre 2014 au plus tard, un rapport visant à déterminer si les boissons alcoolisées devraient à l'avenir être soumises aux exigences applicables en matière d'informations sur la valeur énergétique et les raisons justifiant d'éventuelles exemptions, ainsi que, s'il y avait lieu, une proposition législative définissant les règles applicables à la liste des ingrédients ou à l'obligation de fournir une déclaration nutritionnelle pour ces produits;

V. overwegende dat in Verordening (EU) nr. 1169/2011 was bepaald dat de Commissie uiterlijk december 2014 een verslag moest opstellen waarin bekeken werd of de verplichting om op het product informatie te verstrekken over de energetische waarde in de toekomst zou moeten worden uitgebreid naar alcoholhoudende dranken en waarin mogelijke vrijstellingen met redenen moesten worden omkleed, en dat dit verslag indien gepast vergezeld moest gaan van een wetgevingsvoorstel tot vaststelling van de voorschriften inzake een lijst van ingrediënten of een verplichte voedingswaardevermelding voor deze producten;


Étant donné que les taux de phytostérols riches en stigmastérol pour l’utilisation envisagée dans les boissons alcoolisées ne sont pas de nature à avoir une incidence sur la cholestérolémie, les cocktails alcoolisés prêts à congeler contenant des phytostérols riches en stigmastérol devraient bénéficier d’une exemption en ce qui concerne les exigences en matière d’étiquetage prévues par le règlement (CE) no 608/2004.

Aangezien het gehalte aan plantensterolen die rijk zijn aan stigmasterol voor het beoogde gebruik in alcoholhoudende dranken de bloedcholesterolgehalten niet kunnen beïnvloeden, moeten diepvriesklare alcoholhoudende cocktails met plantensterolen die rijk zijn aan stigmasterol worden vrijgesteld van de naleving van de bij Verordening (EG) nr. 608/2004 vastgestelde etiketteringsvoorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est néanmoins prévu que la Commission européenne élabore un rapport indiquant si les boissons alcoolisées devraient à l'avenir être soumises aux exigences en matière d'information sur la valeur énergétique.

Er is evenwel bepaald dat de Europese Commissie een rapport opstelt waarin wordt aangegeven of alcoholische dranken in de toekomst onderworpen zouden moeten worden aan de verplichte vermelding van de energiewaarde.


Au plus tard le 13 décembre 2014, la Commission élabore un rapport concernant l’application de l’article 18 et de l’article 30, paragraphe 1, aux produits visés au présent paragraphe, indiquant si les boissons alcoolisées devraient à l’avenir être soumises notamment aux exigences applicables en matière d’information sur la valeur énergétique et précisant les motifs justifiant les éventuelles exemptions, en tenant compte de la nécessité de veiller à la cohérence avec d’autres politiques pertinentes de l’Union.

De Commissie stelt uiterlijk 13 december 2014 een verslag op over de toepassing van artikel 18 en artikel 30, lid 1, op de in dit lid bedoelde producten, waarin wordt bekeken of alcoholhoudende dranken hier in de toekomst onder moeten vallen, en met name of hiervoor de verplichting om informatie te verstrekken over de energetische waarde moet gelden; mogelijke vrijstellingen worden met redenen omkleed, met inachtneming van de noodzakelijke samenhang met ander beleid van de Unie op dit gebied.


La Commission élabore un rapport après le .*, contenant notamment une définition des "alcopops", concernant l'application de l'article 18 et de l'article 29, paragraphe 1, aux produits visés au présent paragraphe, indiquant si les boissons alcoolisées devraient dans le futur être incluses, en particulier en ce qui concerne les exigences applicables en matière d'information sur la valeur énergétique et précisant les motifs justifiant les éventuelles exemptions, en tenant compte de la nécessité de veiller à la cohérence avec d'autres politiques pertinentes de l'Union.

De Commissie stelt na .* een verslag op over de toepassing van artikel 19 en artikel 29, lid 1, op de in dit lid bedoelde producten, en met een definitie van "alcopops", waarin wordt bekeken of alcoholhoudende dranken in de toekomst moeten worden inbegrepen waar het met name gaat om de verplichting om informatie te verstrekken over de energetische waarde; die vrijstelling wordt met redenen omkleed, met inachtneming van de noodzakelijke samenhang met ander beleid van de Unie op dit gebied.


nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits aromatisées), nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin aromatisées), napój winny owocowy lub miodowy (boissons à base de vin de fruits ou d’hydromel), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (boissons aromatisées à base de vin de fruits ou d’hydromel), wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits faiblement alcoolisés) etaromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits ar ...[+++]

Nalewka na winie owocowym (tinctuur van vruchtenwijn), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (gearomatiseerde tinctuur van vruchtenwijn), nalewka na winie z soku winogronowego (tinctuur van wijn van druivensap), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (gearomatiseerde tinctuur van wijn van druivensap), napój winny owocowy lub miodowy (dranken op basis van vruchten- of honingwijn), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (gearomatiseerde dranken op basis van vruchten- of honingwijn), wino owocowe niskoalkoholowe (vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (gearomatiseerde v ...[+++]


Je partage l’avis selon lequel les informations sur les ingrédients et la valeur nutritionnelle des boissons alcoolisées devraient être mentionnées sur l’emballage.

Ik sluit me aan bij het idee dat informatie over de ingrediënten en voedingswaarde van alcoholische dranken op de verpakking opgegeven moet zijn.


Aussi, tous les membres qui ont un intérêt financier dans l’industrie des boissons alcoolisées devraient le déclarer.

Ook dienen alle leden met een financieel belang in de alcoholindustrie een belangenverklaring af te leggen.


w