Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEVABS
Boisson alcoolique
Boisson alcoolisée
Boisson fermentée
Boisson spiritueuse
Comité d'application des boissons spiritueuses
Comité d'application pour les boissons spiritueuses
Débit de boissons spiritueuses
Spiritueux

Traduction de «boissons spiritueuses doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité d'application des boissons spiritueuses | comité d'application pour les boissons spiritueuses

Uitvoerend Comité voor gedistilleerde dranken


boisson alcoolisée [ boisson fermentée | boisson spiritueuse | spiritueux ]

alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]


boisson alcoolique | boisson spiritueuse

alcoholhoudende drank


Bureau européen des vins, alcools et boissons spiritueuses | BEVABS [Abbr.]

Europees bureau voor wijn, alcohol en gedistilleerd | EBWAG [Abbr.]




débit de boissons spiritueuses

verstrekken van sterke drank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un souci de cohérence et d’harmonisation par rapport aux conditions fixées pour le vin, cette obligation ne doit pas non plus s'appliquer à la bière et aux boissons spiritueuses, telles que définies à l’article 2, paragraphe 1, du règlement (CE) n°.. du [.] du Parlement européen et du Conseil concernant la définition, la désignation, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses et abrogeant le règ ...[+++]

Wat betreft bier en gedistilleerde drank, als omschreven in artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. nr. [.] van het Europees Parlement en de Raad van [.] betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1576/89 van de Raad [16], moeten dezelfde vrijstellingen van toepassing zijn om te zorgen voor een consistente aanpak en de nodige coherentie met de voor wijn vastgestelde voorwaarden.


La demande doit comporter une fiche technique mentionnant plusieurs informations, comme la description de la boisson spiritueuse, la définition de la zone géographique concernée, une description de la méthode d’obtention de la boisson spiritueuse, les exigences éventuelles à respecter en vertu du droit européen, national ou régional, et le nom et l’adresse du demandeur.

Die aanvraag moet een technisch dossier bevatten met informatie, zoals een beschrijving van de gedistilleerde drank, de afbakening van het betrokken geografische gebied, een beschrijving van de methode om de gedistilleerde drank te verkrijgen, de eventuele eisen waaraan krachtens communautaire, nationale en/of regionale bepalingen moet worden voldaan, en de naam en het contactadres van de aanvrager.


1. La dénomination de vente "boisson spiritueuse" doit figurer de manière claire et visible en bonne position sur l'étiquette dans les cas où une boisson spiritueuse mentionnée à l'annexe II est mélangée à :

1. Op een in het oog vallende plaats op het etiket wordt duidelijk en zichtbaar de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd" aangebracht indien een in bijlage II genoemde gedistilleerde drank is vermengd met:


1. La dénomination de vente «boisson spiritueuse» doit figurer de manière claire et visible en bonne position sur l’étiquette dans les cas où une boisson spiritueuse mentionnée sur la liste de la catégorie A de l’annexe II est mélangée à:

1. Op een in het oog vallende plaats op het etiket wordt duidelijk en zichtbaar de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd" aangebracht indien een in bijlage II tot categorie A gerekende gedistilleerde drank is vermengd met:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La dénomination de vente "boisson spiritueuse" doit figurer de manière claire et visible en bonne position sur l’étiquette dans les cas où une des boissons spiritueuses suivantes:

1. Op een in het oog vallende plaats op het etiket wordt duidelijk en zichtbaar de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd" aangebracht indien een van de volgende gedistilleerde dranken:


1. La dénomination de vente «boisson spiritueuse» doit figurer de manière claire et visible en bonne position sur l’étiquette dans les cas où une boisson spiritueuse mentionnée sur la liste de l'article 1er, alinéa 2bis est mélangée à:

1. Op een in het oog vallende plaats op het etiket wordt duidelijk en zichtbaar de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd" aangebracht indien een in artikel 1, subparagraaf 2 bis gerekende gedistilleerde drank is vermengd met:


La possibilité générale laissée aux États membres d'édicter des règles applicables aux boissons spiritueuses doit être limitée dans l'intérêt du bon fonctionnement du marché intérieur. Cette possibilité ne doit s'appliquer qu'aux questions de qualité.

De algemene mogelijkheid die de lidstaten geboden wordt om wettelijke bepalingen voor gedistilleerde dranken uit te vaardigen, moet in het belang van een goed functionerende interne markt beperkt worden tot kwaliteitsaspecten.


Le Conseil a approuvé un projet de décision, qui doit être adopté par le Conseil d'association UE-Chili, et qui vise à assurer l'accès en franchise de droits au marché chilien pour les vins, boissons spiritueuses et boissons aromatisées en provenance de l'UE.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het door de EU-Chili-Associatieraad vast te stellen ontwerp-besluit dat erop gericht is wijn en gedistilleerde en gearomatiseerde dranken uit de EU met douanevrijstelling in Chili in te voeren.


« Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté doit être adapté eu égard aux modifications apportées par la loi du 17 mai 2004 à la loi du 28 décembre 1983 sur le débit de boissons spiritueuses et sur la taxe de patente; que lesdites modifications consistent en la suppression de la taxe de patente, ladite taxe étant exigible pour l'obtention d'une licence pour le débit de boissons spiritueuses; que, par conséquent, tout ...[+++]

« Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat onderhavig koninklijk besluit dient te worden aangepast aan de wijzigingen aangebracht door de wet van 17 mei 2004 aan de wet van 28 december 1983 betreffende het verstrekken van sterke drank en betreffende het vergunningsrecht; dat deze wijzigingen bestaan in het afschaffen van het vergunningsrecht, zijnde de belasting die verschuldigd is voor het verkrijgen van een vergunning voor het verstrekken van sterke drank; dat hierdoor tevens alle bepalingen inzake de belastinggrondslag alsook de procedure hieromtrent en de rol van de Administratie van het Kadaster zonder ...[+++]


a) lorsque deux appellations protégées - protégées en vertu du présent accord - sont homonymes, la protection est accordée à chacune d'entre elles; le consommateur ne doit pas être induit en erreur quant à la véritable origine des boissons spiritueuses et des boissons aromatisées.

a) wanneer twee krachtens deze overeenkomst beschermde benamingen gelijkluidend zijn, worden beide benamingen beschermd, mits de consument niet wordt misleid ten aanzien van de werkelijke oorsprong van de gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

boissons spiritueuses doit ->

Date index: 2024-07-15
w