Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bombardement
Bombardement de courriels
Bombarder
Soudeur par faisceau d’électrons
Soudeuse par bombardement d’électrons
Soudeuse par faisceau d’électrons

Traduction de «bombardés et donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soudeur par faisceau d’électrons | soudeuse par faisceau d’électrons | soudeur par bombardement d’électrons/soudeuse par bombardement d’électrons | soudeuse par bombardement d’électrons

elektronenbundellasster | operator elektronenbundellasmachine | bediener elektronenbundellasmachine | elektronenbundellasser




Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'avenir, par le biais du système de la cooptation, des francophones venant d'autres communes que les communes à facilités seront donc aussi bombardés membres du parlement fédéral.

Via het systeem van coöptatie zullen in de toekomst dus ook Franstaligen van buiten de faciliteitengemeenten tot federaal parlementslid gebombardeerd worden.


Le bombardement du parlement russe, un parlement élu avant la fin de l'Union soviétique, laisse donc des traces dans une Constitution qui donne de larges prérogatives au président, au pouvoir exécutif.

Het bombardement van het Russische parlement, een parlement dat gekozen was vóór het einde van de Sovjet-Unie, laat dus sporen na in een Grondwet die veel bevoegdheden toekent aan de president en de uitvoerende macht.


Il est naïf d’espérer que le Hamas disparaisse de mort naturelle ou qu’il plie face aux bombardements, et il faut donc plus de courage de la part d’Israël.

Om te denken dat Hamas natuurlijk uitsterft, of door ze weg te bombarderen, lijkt een naïeve verwachting te zijn.


Espérons donc qu’elles servent à quelque chose, car si ce n’est pas le cas, nous n’entendrons certainement aucune menace de bombardements, ni des bases militaires birmanes ni – a fortiori – celles de son partenaire, la Chine.

Laten we hopen dat dit ergens toe dient, want als dat niet zo is, zullen er vast geen dreigementen worden geuit over bombardementen, niet van de militaire bases van Birma en al helemaal niet van die van zijn partner, China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande que soient également évalués les éventuels effets à long terme sur les sites bombardés et donc sur les populations civiles, qu'ils fassent suite à une exposition directe (inhalation ou irradiation) ou indirecte (contamination de la chaîne alimentaire et de l'eau);

3. dringt erop aan dat tevens onderzoek wordt gedaan naar de eventuele effecten op lange termijn op de gebombardeerde plaatsen en derhalve op de burgerbevolking, of deze nu het gevolg zijn van directe blootstelling (inademing of bestraling) of van indirecte (besmetting van de voedselketen en van water);


3. demande que soient également évalués les éventuels effets à long terme sur les sites bombardés et donc sur les populations civiles, qu’ils fassent suite à une exposition directe (inhalation ou irradiation) ou indirecte (contamination de la chaîne alimentaire et de l'eau);

3. dringt erop aan dat tevens onderzoek wordt gedaan naar de eventuele effecten op lange termijn op de gebombardeerde plaatsen en derhalve op de burgerbevolking, of deze nu het gevolg zijn van directe blootstelling (inademing of bestraling) of van indirecte (besmetting van de voedselketen en van water);


2. demande au Conseil et aux Etats membres de mettre en place un groupe de travail médical européen indépendant chargé d'examiner les questions résultant de la relation entre l'utilisation de munitions à l'uranium appauvri et les quelques cas de décès et de maladies des soldats ayant participé aux opérations militaires en Bosnie et au Kosovo; demande que soient également évalués les éventuels effets à long terme sur les sites bombardés et donc sur les populations civiles, qu’ils fassent suite à une exposition directe (inhalation ou irradiation) ou indirecte (contamination de la chaîne alimentaire);

2. verzoekt de Raad en de lidstaten een onafhankelijke Europese medische werkgroep op te richten die een onderzoek moet instellen naar kwesties in verband met de relatie tussen het gebruik van munitie met verarmd uranium en het aantal gevallen van overlijden en ziektes onder soldaten die hebben deelgenomen aan de militaire operaties in Bosnie en Kosovo; dringt erop aan dat tevens onderzoek wordt gedaan naar de eventuele effecten op lange termijn op de gebombardeerde plaatsen en derhalve op de burgerbevolking, of deze nu het gevolg zi ...[+++]


Je dépose donc une motion qui rappelle la condamnation des bombardements et charge le gouvernement de défendre ce point de vue à Helsinki.

Ik dien dan ook een motie in die de bombardementen veroordeelt en de regering de opdracht geeft dit standpunt in Helsinki te verdedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bombardés et donc ->

Date index: 2022-03-02
w