Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Bon d'échange
Bon de réservation
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contre-exemple
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Enseigner en présentant des exemples personnels
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «bon exemple pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présen ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou s ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple

naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven


enseigner en présentant des exemples personnels

voorbeelden geven bij het leren


recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La protection du secret de fabrique[32] est un bon exemple d'une telle situation. Les secrets de fabrique sont des actifs incorporels de valeur d'une entreprise. Il peut par exemple s'agir d'un procédé de fabrication, d'une stratégie commerciale, d'un ensemble de données (par exemple une liste de clients) ou encore d'une recette.

Een voorbeeld is de bescherming van bedrijfsgeheimen[32]. Bedrijfsgeheimen zijn waardevolle immateriële activa van een bedrijf zoals technologie, een bedrijfs- of marketingstrategie, een gegevensverzameling (bijvoorbeeld een klantenlijst) of een recept.


Les résultats de la période de financement 2007-2013 montrent que les États membres n’ont pas pleinement exploité les possibilités de financement de l’UE à l’appui des objectifs de la DCE[35], malgré quelques bons exemples[36].

De financieringsperiode 2007–2013 laat zien dat de lidstaten, ondanks een aantal goede voorbeelden[35], de financieringsmogelijkheden van de EU niet optimaal hebben weten in te zetten voor de ondersteuning van doelstellingen in het kader van de kaderrichtlijn water[36].


Ces propositions tiendront plus particulièrement compte de la nécessité d'encourager les gouvernements et les institutions du secteur public à donner le bon exemple en utilisant ces technologies dans leurs propres opérations de traitement, par exemple dans leurs applications d'e-gouvernements.

In deze voorstellen zal speciale aandacht worden geschonken aan de noodzaak om regeringen en overheidsinstellingen aan te moedigen het goede voorbeeld te geven door gebruik te maken van PVT's in hun eigen verwerkingen, zoals bijvoorbeeld in de toepassingen van e-overheid.


Le Kirghizstan aspire à être un "bon exemple" dans la région en matière de démocratie et de respect de ses engagements internationaux en matière de droits de l'Homme et si de nombreux défis demeurent certainement, nous notons une volonté de progresser dans ce domaine, même si c'est à petits pas.

Met betrekking tot de democratie en het nakomen van zijn internationale verbintenissen inzake mensenrechten ambieert Kirgizië in de regio het "goede voorbeeld" te geven, en ook al zijn er zeker nog tal van uitdagingen, toch zien we een bereidheid om ter zake vooruitgang te boeken, zij het met kleine stappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dossier d'exportation vers la Chine en est un bon exemple.

Een goed voorbeeld is het dossier voor de export naar China.


Les instruments financiers tels que les development impact bonds et les humanitarian impact bonds plus spécifiques en sont un bon exemple.

Financiële instrumenten zoals de development impact bonds en in het bijzonder humanitarian impact bonds zijn daarvan een goed voorbeeld.


2. L'organisation commune de la politique d'achats avec d'autres services publics serait également un bon exemple de coopération. a) Quels achats ont-ils déjà été effectués avec d'autres services sous cette législature (véhicules, matériel TIC, autres,...)? b) Qui était responsable, dès lors, de la coordination de ces achats?

2. Ook het gemeenschappelijk organiseren van het aankoopbeleid met andere overheidsdiensten zou een goed voorbeeld van samenwerkingsvorm zijn. a) Welke zaken werden deze legislatuur reeds aangekocht met andere diensten? Voertuigen?


Les activités faisant partie du système de sécurité sociale et les autres services publics, comme les services de santé et l'éducation, en sont de bons exemples.

Activiteiten die deel uitmaken van het sociale zekerheidssysteem en andere openbare diensten, zoals gezondheidszorg en onderwijs, zijn hier goede voorbeelden van.


De bons exemples peuvent être trouvés dans plusieurs programmes, par exemple en Allemagne, en Espagne, en Grèce, en Finlande, au Portugal et au Royaume-Uni.

Goede voorbeelden daarvan zijn in diverse programma's te vinden, bijvoorbeeld in Duitsland, Spanje, Griekenland, Finland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk.


Seuls quelques programmes fournissent de bons exemples, par exemple en Allemagne, au Royaume-Uni et en Irlande.

Goede voorbeelden daarvan zijn slechts in enkele programma's te vinden, zoals in Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Ierland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon exemple pour ->

Date index: 2022-06-12
w