Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le bon déroulement des opérations à bord
BMTN
Bon d'échange
Bon de réservation
Bon du Trésor
Bon à moyen terme négociable
En bon père de famille
Le vouloir-faire
MTBF
Mission de bons offices
Mission de bons offices des Nations unies
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre pannes
émettre des bons de commande

Vertaling van "bon vouloir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

gemiddeld storingsvrij interval | gemiddeld tijdsverloop tussen storingen | gemiddelde tijd tussen storingen | MTBF [Abbr.]


le vouloir-faire

voortdurende motivering en geengageerdheid


mission de bons offices | mission de bons offices des Nations unies

missie van goede diensten | VN-missie van goede diensten






garantir le bon état de fonctionnement d'équipements de protection

bruikbaarheid van beschermende uitrusting verzekeren | bruikbaarheid van veiligheidsuitrusting verzekeren


émettre des bons de commande

bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen


assurer le bon déroulement des opérations à bord

zorgen voor vlotte operaties aan boord


bon à moyen terme négociable | BMTN

Effecten met middellange looptijd | Medium term note


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une clause permettant, dans certaines conditions, de transférer la responsabilité du choix du projet à un organe désigné plutôt qu'à laisser cette décision exclusivement au bon vouloir de l'agence SAPARD a été incluse également dans le règlement (CE) n° 188/2003.

In Verordening (EG) nr. 188/2003 werd ook een bepaling opgenomen die het onder bepaalde omstandigheden mogelijk maakt om de verantwoordelijkheid voor projectselectie over te dragen aan een daartoe aangewezen orgaan in plaats van deze exclusief onder de taak van het Sapard-orgaan te laten vallen.


Certains pays (par exemple la Suède et l'Allemagne) promeuvent la mobilité géographique des travailleurs sans emploi ou des travailleurs menacés de chômage; ils offrent une assistance spécifique à la mobilité et sollicitent davantage le bon vouloir des chômeurs de se déplacer dans une autre région pour exercer une autre profession.

Een aantal landen (bv. Zweden en Duitsland) stimuleert de geografische mobiliteit van werklozen of werknemers die hun baan dreigen te verliezen. Zij bieden specifieke begeleiding voor mobiliteit, en stellen tegelijk hogere eisen met betrekking tot de bereidheid van werklozen om te verhuizen naar een andere regio waar hen werk wordt aangeboden.


D'une part, elle empêche la généralisation de ces formations puisque celles-ci restent dépendantes du bon vouloir du procureur du Roi et du chef de zone.

Enerzijds kan die opleiding niet algemeen worden georganiseerd omdat ze afhankelijk blijft van de goodwill van de procureur des Konings en de zonechef.


Actuellement, ce passage est certes possible mais il reste basé sur le bon vouloir des autorités.

Nu is een overstap mogelijk, maar die is op goodwill van de hiërarchie gebaseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission estime que bon nombre des affaires actuellement pendantes pourraient être facilement réglées, à condition de le vouloir.

De Commissie is van oordeel dat vele lopende zaken met een beetje goede wil gemakkelijk kunnen worden opgelost.


8. aboutit à la conclusion, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents responsables de l'approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes au sein des commissions parlementaires, que les activités menées à cet effet sont très variables d'une commission à l'autre et reposent sur le bon vouloir de chacun, les questions de genre étant intensément prises en compte dans certains domaines mais peu ou pas du tout dans d'autres;

8. concludeert op grond van de enquête onder de voorzitters en vicevoorzitters die binnen de parlementaire commissies belast zijn met gendermainstreaming dat de werkzaamheden van de commissies op dit gebied erg variëren en op vrijwillige basis worden uitgevoerd, waarbij er op sommige terreinen bijzonder veel aandacht aan gender wordt geschonken en op andere terreinen weinig of geen;


Il existe bien une "Association des Généalogistes Successoraux de Belgique", fondée par un certain nombre d'agences de généalogistes, mais la possibilité de s'affilier à cette association dépend du bon vouloir des membres existants.

Er bestaat wel een "Beroepsvereniging van Erfrechtelijke Genealogen van België", opgericht door een aantal kantoren van genealogen, maar het lidmaatschap daarvan hangt af van de goodwill van de bestaande leden.


Les dirigeants ont souligné que le soutien qu'ils apporteront aux propositions de la Commission européenne sera fonction du bon vouloir de l'exécutif européen à mettre l'approche territoriale de l'UE sur le devant de la scène.

De leiders benadrukten dat hun steun voor toekomstige voorstellen van de Commissie af zal hangen van de bereidheid van Europa's bestuur om de territoriale benadering van EU-voorstellen centraal te stellen.


Le centre d’attention des politiques de la Commission demeure toujours les bénéfices et non les personnes. C’est pourquoi elle prône à l’envi la nécessité d’une main d’œuvre flexible, mobile et bon marché, dépourvue de droits, exploitée selon le bon vouloir du patronat. Elle privilégie l’instabilité du travail au lieu de l’emploi et elle dévalorise totalement les travailleurs.

Dit soort beleid gaat altijd om winst – nooit om mensen. Daarom wordt steeds aangedrongen op flexibele, mobiele en goedkope arbeid, zonder rechten voor de werknemers. Die arbeid kan dan worden ingezet waar en wanneer de werkgevers dat willen.


Il dépendra alors du bon vouloir des bénéficiaires de «l'Europass-Formation» d'avertir l'organisme national de tout parcours ultérieur.

Daarna hangt het er vanaf of de houders te goeder trouw zijn en de nationale instantie in kennis stellen van eventuele verdere trajecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon vouloir ->

Date index: 2024-06-27
w