2. Cependant, s'agissant des chefs de délégation, les pouvoirs concernant les nominations sont exercés en appliquant une procédure de sélection exhaustive, fondée sur le mérite et garantissant un bon équilibre géographique, un bon équilibre institutionnel ainsi qu'un bon équilibre entre les hommes et les femmes, sur la base d'une liste de candidats approuvée par la Commission dans le cadre des pouvoirs qui lui sont conférés par les traités.
2. Wat betreft hoofden van delegaties worden de bevoegdheden met betrekking tot aanstellingen uitgeoefend volgens een grondige selectieprocedure op basis van verdienste en met inachtneming van een adequaat geografisch, institutioneel en genderevenwicht, door een lijst van personen die door de Commissie is goedgekeurd in het kader van de haar bij de Verdragen toegekende bevoegdheden.