Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... lorsque la décision est définitive ...

Traduction de «bonne décision lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


... lorsque la décision est définitive ...

... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...


lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)

wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’apprécierais donc énormément que la majorité de ce Parlement prenne la bonne décision lorsque cette question sera finalement soumise au vote.

Daarom zou ik zeer dankbaar zijn als de meerderheid van het Parlement de juiste beslissing zou nemen bij de stemming, wanneer deze eindelijk plaatsvindt.


J’apprécierais donc énormément que la majorité de ce Parlement prenne la bonne décision lorsque cette question sera finalement soumise au vote.

Daarom zou ik zeer dankbaar zijn als de meerderheid van het Parlement de juiste beslissing zou nemen bij de stemming, wanneer deze eindelijk plaatsvindt.


Tel sera le cas, lorsque se forme une autre autorité à la suite de certaines vacances, lorsqu'il n'y a plus de majorité, de sorte qu'il n'y a plus moyen de prendre des décisions (ex-proportion 6/6), ou lorsque les conseillers ne sont plus suffisamment nombreux pour assurer une bonne administration.

Dit zal hoofdzakelijk het geval zijn, wanneer de ontstane vacatures, tot een andere meerderheid leiden, dan die welke bestond wanneer de raad voltallig was. Wanneer er geen meerderheid meer aanwezig is, zodat geen enkele beslissing meer kan getroffen worden (bijvoorbeeld 6/6 verhouding), of ook nog wanneer het aantal raadsleden zo gering geworden is, dat een behoorlijk bestuur onmogelijk geworden is.


b) Lorsque la demande relève de l'alinéa b) du paragraphe 1 du présent article, une copie légalement admissible de la décision de confiscation émanant de l'État Partie requérant sur laquelle la demande est fondée, un exposé des faits et des informations indiquant dans quelles limites il est demandé d'exécuter la décision, une déclaration spécifiant les mesures prises par l'État Partie requérant pour aviser comme il convient les tiers de bonne foi et garantir une ...[+++]

b) in geval van een verzoek zoals bedoeld in lid b) van lid 1 van dit artikel, een wettelijk toelaatbaar afschrift van een bevel tot verbeurdverklaring, uitgevaardigd door de verzoekende Staat die partij is, waarop het verzoek berust, een uiteenzetting van de feiten en gegevens betreffende de mate waarin om tenuitvoerlegging van het bevel wordt verzocht, een verklaring met vermelding van de maatregelen genomen door de verzoekende Staat die partij is om de derden te goeder trouw op passende wijze te waarschuwen en een regelmatige procedure te waarborgen, alsmede een verklaring op grond waarvan de beslissing tot verbeurdverklaring definiti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Lorsque la demande relève de l'alinéa b) du paragraphe 1 du présent article, une copie légalement admissible de la décision de confiscation émanant de l'État Partie requérant sur laquelle la demande est fondée, un exposé des faits et des informations indiquant dans quelles limites il est demandé d'exécuter la décision, une déclaration spécifiant les mesures prises par l'État Partie requérant pour aviser comme il convient les tiers de bonne foi et garantir une ...[+++]

b) in geval van een verzoek zoals bedoeld in lid b) van lid 1 van dit artikel, een wettelijk toelaatbaar afschrift van een bevel tot verbeurdverklaring, uitgevaardigd door de verzoekende Staat die partij is, waarop het verzoek berust, een uiteenzetting van de feiten en gegevens betreffende de mate waarin om tenuitvoerlegging van het bevel wordt verzocht, een verklaring met vermelding van de maatregelen genomen door de verzoekende Staat die partij is om de derden te goeder trouw op passende wijze te waarschuwen en een regelmatige procedure te waarborgen, alsmede een verklaring op grond waarvan de beslissing tot verbeurdverklaring definiti ...[+++]


Tel sera le cas, lorsque se forme une autre autorité à la suite de certaines vacances, lorsqu'il n'y a plus de majorité, de sorte qu'il n'y a plus moyen de prendre des décisions (ex-proportion 6/6), ou lorsque les conseillers ne sont plus suffisamment nombreux pour assurer une bonne administration.

Dit zal hoofdzakelijk het geval zijn, wanneer de ontstane vacatures, tot een andere meerderheid leiden, dan die welke bestond wanneer de raad voltallig was. Wanneer er geen meerderheid meer aanwezig is, zodat geen enkele beslissing meer kan getroffen worden (bijvoorbeeld 6/6 verhouding), of ook nog wanneer het aantal raadsleden zo gering geworden is, dat een behoorlijk bestuur onmogelijk geworden is.


K. considérant la recommandation du Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) sur « Les principes de bonnes pratiques relatifs à la sensibilisation et l'éducation financières » qui partant du constat qu'à l'heure où les marchés de capitaux deviennent de plus en plus perfectionnés et où les ménages assument plus de responsabilités et de risques lorsqu'ils prennent des décisions financières, recommande aux pouvoirs publics de faire de l'éducation financière une composante des programmes d'action soci ...[+++]

K. overwegende dat de Raad van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) in zijn aanbeveling over « Principles and Good Practices for Financial Education and Awareness », uitgaande van de vaststelling dat op het tijdstip waarop de kapitaalmarkten steeds meer geavanceerd worden en de gezinnen steeds meer verantwoordelijkheid en risico's dragen bij het nemen van financiële beslissingen, de overheid aanbeveelt de financiële opvoeding in de maatschappelijke actieprogramma's van de Staat op te nemen;


C’était une très bonne décision, car lorsque le Traité entrera en vigueur, le Parlement européen obtiendra des pouvoirs identiques à ceux du Conseil dans les questions agricoles, y compris la procédure de codécision dans la politique agricole commune, ce qui est vraiment une bonne nouvelle pour les agriculteurs européens.

Dat was heel verstandig, want als het Verdrag van kracht wordt, krijgt het Europees Parlement op het gebied van landbouw dezelfde bevoegdheden als de Raad. Daaronder valt ook de medebeslissingsprocedure op het gebied van het gemeenschappelijke landbouwbeleid, hetgeen voor Europese burgers alleen maar goed nieuws betekent.


À cet égard, la présidence britannique a pris la bonne décision lorsque l’on sait que personne n’aurait toléré deux impasses au terme d’une présidence et que M. Blair entendait boucler le budget 2006 dans un délai raisonnable de manière à bénéficier d’une plus grande latitude pour les négociations des perspectives financières.

Ten aanzien daarvan heeft het Britse voorzitterschap de juiste beslissing genomen, want twee grote impasses aan het einde van een voorzitterschap zouden voor iedereen ondraaglijk zijn geweest. De heer Blair wilde tijdig de begroting voor 2006 beklinken om de nodige speelruimte te creëren voor de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten.


D’une manière générale, la décision d’introduire des normes sociales uniformes dans le transport routier en Europe est la bonne décision à prendre, mais lorsque je considère les améliorations que je souhaitais voir apporter à l’origine aux conditions de travail des camionneurs, ce résultat nous ramène vraiment les pieds sur terre.

De harmonisatie van sociale normen in het Europese wegvervoer is in algemene zin een verstandige beslissing. Vergeleken met mijn aanvankelijke verwachtingen omtrent de verbeteringen voor de chauffeurs zelf, is het resultaat echter ontnuchterend.




D'autres ont cherché : lorsque la décision est définitive     bonne décision lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bonne décision lorsque ->

Date index: 2021-05-12
w