Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
Bonne administration
Bonne gestion des affaires publiques
Bonne gouvernance
Bonne gouvernance dans le domaine fiscal
Bonne gouvernance en matière fiscale
Bonne gouvernance fiscale
Bonnes pratiques réglementaires
Gouvernance réglementaire
Meilleure réglementation
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente

Vertaling van "bonne gouvernance méritent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bonne gouvernance dans le domaine fiscal | bonne gouvernance en matière fiscale | bonne gouvernance fiscale

goed bestuur op belastinggebied | goed fiscaal bestuur | goede fiscale governance


bonne administration | bonne gestion des affaires publiques | bonne gouvernance

goed beheer | goed bestuur


bonne gouvernance

behoorlijk bestuur | goed bestuur | good governance


bonne gouvernance

deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)




politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont décidé que les priorités pour la période 2014-2017, c'est-à-dire pour l'actuelle Commission européenne sont: - La paix et la sécurité; - La démocratie, la bonne gouvernance et les droits de l'homme; - Le développement humain; - Le développement et la croissance durables et inclusifs et l'intégration continentale; - Les questions globales et émergentes. c) La Belgique a nourri la réflexion sur la révision et le renforcement de la Stratégie conjointe Afrique-UE, estimant que les relations avec l'Afrique méritent un vrai débat trans ...[+++]

Ze beslisten dat voor de periode 2014-2017, met andere woorden voor de huidige Europese Commissie, de volgende punten prioritair zijn: - Vrede en veiligheid; - Democratie, goed bestuur en mensenrechten; - Menselijke ontwikkeling; - Duurzame en inclusieve ontwikkeling en groei en continentale integratie; - Mondiale en opkomende vraagstukken. c) België leverde een bijdrage tot de gedachtewisseling over de herziening en versterking van de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU, in de overtuiging dat de betrekkingen met Afrika een transversaal debat waard zijn, in de trant van de gesprekken die ook met de andere strategische partners wor ...[+++]


7. souligne qu'une administration publique professionnelle est nécessaire à la réussite de toutes les autres réformes; se félicite, par conséquent, que la loi sur la fonction publique ait commencé à être appliquée et demande que son application se poursuive comme il se doit afin que les capacités administratives soient renforcées, que l'administration publique soit dépolitisée et libérée de la corruption, que les nominations, les promotions et les licenciements soient liés au mérite, et que l'efficacité, la transparence, la responsabilisation, la professionnalisation et la viabilité financière de la fonction publique ain ...[+++]

7. onderstreept dat alleen met een goed functionerende overheid alle andere hervormingen met succes kunnen worden uitgevoerd; is dan ook verheugd over het feit dat een begin is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de wet inzake het ambtelijk apparaat en roept op tot de verdere correcte uitvoering ervan zodat de bestuurlijke capaciteiten worden vergroot, de overheid gedepolitiseerd wordt en de corruptie onder ambtenaren bestreden wordt, verdiensten een grotere rol gaan spelen bij benoemingen, bevorderingen en ontslagen, de doeltreffendheid, transparantie, verantwoordingsplicht, professionaliteit en financiële houdbaarheid van het ambteli ...[+++]


Nous considérerons que la bonne gouvernance, indépendamment de ses mérites propres et de son impact positif pour le développement de l'Afrique aura également des conséquences favorables pour le climat général des affaires, donc pour les intérêts des investisseurs chinois à long terme.

Wij zijn van mening dat het goede bestuur, onafhankelijk van haar eigen verdiensten en haar positieve impact op de ontwikkeling van Afrika, eveneens gunstige gevolgen zal hebben op het algemene klimaat van de zaken, dus op de belangen van de Chinese investeerders op lange termijn.


Ces circonstances méritent que, dans ce secteur également, des principes de bonne gouvernance trouvent à s'appliquer.

Wegens die omstandigheden is het aangewezen dat ook in die sector beginselen van deugdelijk bestuur worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces circonstances méritent que, dans ce secteur également, des principes de bonne gouvernance trouvent à s'appliquer.

Wegens die omstandigheden is het aangewezen dat ook in die sector beginselen van deugdelijk bestuur worden toegepast.


Ces circonstances méritent que, dans ce secteur également, des principes de bonne gouvernance trouvent à s'appliquer.

Wegens die omstandigheden is het aangewezen dat ook in die sector beginselen van deugdelijk bestuur worden toegepast.


Les mérites de la loi de mai 1999 sont qu'elle détermine clairement les objectifs de la coopération internationale belge (nos efforts doivent se concentrer sur un développement humain durable), qu'elle se fonde sur une attention pour les droits de l'homme, la démocratisation et le principe de bonne gouvernance, sur la volonté de s'inscrire dans un véritable partenariat et sur la réduction de la pauvreté, qu'elle opte pour une concentration géographique, sectorielle et thématique (gage d'efficacité des efforts de la Belgique en matière de coopération)

De verdiensten van de wet van 1999 zijn dat zij duidelijk de doelstellingen van de internationale samenwerking bepaalt (onze inspanningen moeten gericht zijn op duurzame menselijke ontwikkeling), dat zij gebaseerd is op aandacht voor de mensenrechten, democratisering en het beginsel van goed bestuur, op de wil om een echt partnerschap aan te gaan en de armoede terug te dringen, dat wordt gekozen voor geografische, sectoriële en thematische concentratie (de grondslag voor de efficiëntie van de inspanningen van België inzake samenwerking).


Néanmoins, certains problèmes, tels que la prévention du sida, l'atténuation du changement climatique, les réformes commerciales, la prévention des conflits et la bonne gouvernance, méritent une attention particulière et devraient être traités de façon prioritaire, car s'ils ne font pas l'objet d'une approche pertinente, les autres efforts de développement pourraient s'avérer inutiles.

Er zijn echter bepaalde zaken die speciale aandacht verdienen en die eerst moeten worden aangepakt, zoals HIV-preventie, de bestrijding van de gevolgen van de klimaatverandering, handelshervormingen, conflictpreventie en behoorlijk bestuur.


15. souligne que des problèmes tels que la prévention et le traitement du VIH/sida, du paludisme et de la tuberculose, la promotion des droits sexuels et en matière de santé génésique, de l'égalité entre les sexes ainsi que des droits de la femme, la maîtrise des changements climatiques, les réformes commerciales, la prévention des conflits et la bonne gouvernance méritent une attention particulière étant donné que, s'ils ne font pas l'objet d'une approche pertinente, les autres efforts de développement resteront vains;

15. benadrukt dat zaken als de preventie en behandeling van HIV/aids, malaria en tuberculose, de bevordering van seksuele en reproductieve gezondheidsrechten, gendergelijkheid, vrouwenrechten, afremming van klimaatverandering, handelshervormingen, conflictpreventie en behoorlijk bestuur speciale aandacht verdienen, omdat alle andere ontwikkelingsmaatregelen waarschijnlijk hun doel voorbij zullen gaan wanneer deze zaken niet doelmatig worden aangepakt;


16. souligne que des problèmes tels que la prévention et le traitement du VIH/sida, du paludisme et de la tuberculose, la promotion de la santé sexuelle et génésique, de l'égalité entre les sexes ainsi que des droits de la femme, la maîtrise des changements climatiques, les réformes commerciales, la prévention des conflits, la démocratie et la bonne gouvernance (en particulier la lutte contre la corruption) méritent une attention particulière étant donné que, s'ils ne font pas l'objet d'une approche pertinente, les autres efforts de d ...[+++]

16. benadrukt dat zaken als de preventie en behandeling van HIV/aids, malaria en tuberculose, de bevordering van seksuele en reproductieve gezondheidsrechten, gendergelijkheid, vrouwenrechten, afremming van klimaatverandering, handelshervormingen, conflictpreventie, democratie en behoorlijk bestuur speciale aandacht verdienen, omdat alle andere ontwikkelingsmaatregelen waarschijnlijk hun doel voorbij zullen gaan wanneer deze zaken niet doelmatig worden aangepakt;


w