Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bonne santé puisque la prévention sera définitivement » (Français → Néerlandais) :

Sera-t-il puni ? Ou devra-t-il supporter lui-même tous les coûts s'il n'a pas tout mis en œuvre pour rester en bonne santé, puisque la prévention sera définitivement possible (48) .

Of moet hijzelf alle kosten dragen indien hij niet al het mogelijke gedaan heeft om in goede gezondheid te blijven, aangezien preventie nu eenmaal mogelijk is (48) .


Sera-t-il puni ? Ou devra-t-il supporter lui-même tous les coûts s'il n'a pas tout mis en œuvre pour rester en bonne santé, puisque la prévention sera définitivement possible (48) .

Of moet hijzelf alle kosten dragen indien hij niet al het mogelijke gedaan heeft om in goede gezondheid te blijven, aangezien preventie nu eenmaal mogelijk is (48) .


Cela pourrait avoir pour conséquence que le patient doive supporter lui-même tous les coûts s'il n'a pas tout mis en œuvre pour rester en bonne santé, puisque la prévention sera définitivement possible.

Dit zou ertoe kunnen leiden dat de patiënt zelf alle kosten zou moeten dragen indien hij niet al het mogelijke gedaan heeft om in goede gezondheid te blijven, vermits preventie nu eenmaal mogelijk is.


Cela pourrait avoir pour conséquence que le patient doive supporter lui-même tous les coûts s'il n'a pas tout mis en œuvre pour rester en bonne santé, puisque la prévention sera définitivement possible.

Dit zou ertoe kunnen leiden dat de patiënt zelf alle kosten zou moeten dragen indien hij niet al het mogelijke gedaan heeft om in goede gezondheid te blijven, vermits preventie nu eenmaal mogelijk is.


Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]

De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen blijken dat zij n ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 ...[+++]


encourager et soutenir la recherche portant sur les causes de l'asthme infantile (telles que les facteurs de stress environnementaux, les éléments génétiques et la condition de l'hôte), ainsi que sur les raisons expliquant les variations régionales dans l'incidence de l'asthme infantile; poursuivre l'élaboration d'une terminologie et de définitions communes qui seraient appliquées dans l'analyse de l'asthme infantile; collecter et diffuser des données de qualité sur l'asthme infantile; encourager les échanges de bonnes pratiques en matièr ...[+++]

het onderzoek naar de etiologische factoren van astma bij kinderen (met inbegrip van milieustressoren, en de genetische en gastheereigenschappen van het individu), alsmede de redenen voor regionale verschillen in de incidentie van astma bij kinderen te stimuleren en te steunen; verder te werken aan een gemeenschappelijke terminologie en aan gemeenschappelijke definities bij het onderzoek naar astma bij kinderen; hoogwaardige gegevens over astma bij kinderen te verzamelen en te verspreiden; de uitwisseling van beste praktijken op het gebied van de preventie en de cur ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bonne santé puisque la prévention sera définitivement ->

Date index: 2021-01-25
w