Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bord fait ressurgir certains débats " (Frans → Nederlands) :

Le nouveau plan "Tarif à bord" fait ressurgir certains débats concernant le paiement de son ticket de transport à bord du train.

Het nieuwe Boordtarief van de NMBS wakkert het debat over de betaling van het vervoerbewijs in de trein opnieuw aan.


Dans ce débat, on argue du fait que certaines institutions peuvent assurer leur fonctionnement par le biais de recettes générées par d'autres canaux.

In dit debat wordt verwezen naar het feit dat bepaalde instellingen hun werking kunnen verzekeren via inkomsten uit andere kanalen.


Elle l'a fait récemment à propos de l'avis sur le mur qui me paraît important et qui borde juridiquement un certain nombre de choses, mais je ne crois pas que cet organe puisse intervenir en matière de maintien de la paix et de la sécurité.

Dat heeft het trouwens onlangs gedaan in zijn advies over de muur. Dat advies is belangrijk en bakent juridisch een aantal zaken af, maar ik geloof niet dat het Hof iets kan doen voor het behoud van de vrede en de veiligheid.


Elle l'a fait récemment à propos de l'avis sur le mur qui me paraît important et qui borde juridiquement un certain nombre de choses, mais je ne crois pas que cet organe puisse intervenir en matière de maintien de la paix et de la sécurité.

Dat heeft het trouwens onlangs gedaan in zijn advies over de muur. Dat advies is belangrijk en bakent juridisch een aantal zaken af, maar ik geloof niet dat het Hof iets kan doen voor het behoud van de vrede en de veiligheid.


L'intervenante fait référence aux débats qui ont été menés en commission, par exemple, sur l'interdiction de fumer ou l'interdiction d'utiliser le bisphénol A, au cours desquels on invoquait systématiquement des arguments économiques pour freiner certaines initiatives.

Spreekster verwijst naar de debatten die in de commissie werden gevoerd over, bijvoorbeeld, het rookverbod of het verbod op gebruik van bisfenol A, waar er telkens economische argumenten werden gehanteerd om bepaalde initiatieven af te remmen.


En effet, en raison de cette concomitance de réunions, les débats en séance ont souvent lieu devant un hémicycle clairsemé alors que les discussions en commission sont perturbées par le fait que certains membres s'absentent temporairement pour intervenir en séance.

Door deze gelijktijdigheid van de vergaderingen vinden de debatten in de plenaire vergadering dikwijls plaats voor een schaars gevuld halfrond, terwijl de besprekingen in de commissies verstoord worden door het feit dat sommige leden tijdelijk afwezig zijn om in de plenaire vergadering het woord te voeren.


Depuis un certain temps, le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) fait débat à la Chambre, mais aussi au sein de la société de manière générale.

Sinds geruime tijd wordt er in de Kamer, maar ook in de samenleving in het algemeen, een debat gevoerd over het Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP).


Cela permet d'avoir une certaine flexibilité. Dans l'hypothèse où l'ensemble des navires sont en mission, il y aurait à peu près 600 personnes à bord ce qui fait qu'il faudrait, idéalement, un effectif de 2.400 hommes. Une différence de 700 hommes donc.

Als alle schepen tegelijkertijd ingezet worden voor missies, zouden er ongeveer 600 personeelsleden op zee zijn, wat betekent dat de zeemacht idealiter uit 2.400 man zou moeten bestaan. Dat is, met andere woorden, 700 personen meer dan nu.


Cependant, la question de migrants déjà présents dans certains États membres se pose encore et fait l'objet de nombreux débats.

Het probleem van de migranten die reeds aanwezig zijn in bepaalde lidstaten is nog altijd aanwezig, en daarover worden tal van debatten gevoerd.


L'utilisation du GSM de service en complément des autres moyens de communication de bord fait l'objet d'instructions strictes qui soit imposent l'utilisation du GSM soit en interdisent l'usage lors de l'accomplissement de certaines tâches.

Er zijn strikte onderrichtingen met betrekking tot het gebruik van de dienst-gsm in aanvulling op andere boordcommunicatiemiddelen, zowel voor het verplicht gebruik als voor het verboden gebruik bij de uitvoering van sommige taken door de treinbestuurder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bord fait ressurgir certains débats ->

Date index: 2021-11-19
w