Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrette à bornes
Bloc de dérivation
Bloc de jonction
Bloc de raccordement
Borne
Borne batterie
Borne d'appel d'urgence
Borne d'appel téléphonique
Borne de batterie
Borne téléphonique d'urgence
Boîte à bornes
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect du programme scolaire
Plafond minimal à garantir
Plaque de raccordement à bornes
Plaque à bornes
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "borne à garantir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond


barrette à bornes | bloc de dérivation | bloc de jonction | bloc de raccordement | boîte à bornes | plaque à bornes | plaque de raccordement à bornes

aansluitklemmenbord | klemmenblok | klemmenlijst | klemmenstrook


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


borne d'appel d'urgence | borne d'appel téléphonique | borne téléphonique d'urgence

praatpaal




assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 145 du récent projet de loi relatif aux communications électroniques, déposé par le gouvernement le 4 novembre 2004, se borne à garantir la collaboration des prestataires de services en matière de télécommunications avec le service de médiation par la conclusion d'un protocole.

Artikel 145 van het recente wetsontwerp betreffende de elektronische communicatie, ingediend door de regering op 4 november 2004, verzekert enkel de medewerking van de aanbieders van telecommunicatiediensten met de ombudsdienst via het afsluiten van een protocol.


L'article 145 du récent projet de loi relatif aux communications électroniques, déposé par le gouvernement le 4 novembre 2004, se borne à garantir la collaboration des prestataires de services en matière de télécommunications avec le service de médiation par la conclusion d'un protocole.

Artikel 145 van het recente wetsontwerp betreffende de elektronische communicatie, ingediend door de regering op 4 november 2004, verzekert enkel de medewerking van de aanbieders van telecommunicatiediensten met de ombudsdienst via het afsluiten van een protocol.


La nouvelle disposition constitutionnelle se borne à affirmer, dans les termes mêmes qui furent ceux de l'arrêt de la Cour constitutionnelle, la licéité de l'introduction, dans la législation relative à l'élection de la Chambre des représentants, de modalités spéciales visant à garantir les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne province de Brabant.

De nieuwe grondwettelijke bepaling beperkt zich tot het bevestigen van de toelaatbaarheid van de invoering van bijzondere modaliteiten ter vrijwaring van de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en de Franstaligen in de vroegere provincie Brabant, in de wetgeving betreffende de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Deze bevestiging gebeurt in dezelfde termen als deze die in het arrest van het Grondwettelijk Hof zijn gebruikt.


Avec la représentation minimale dans les institutions bruxelloises locales que la proposition de loi en discussion vise à garantir, on dépasse néanmoins les bornes.

Met de minimumvertegenwoordiging in de lokale Brusselse instellingen welke het onderhavige wetsvoorstel beoogt te garanderen, wordt echter een stap te ver gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec la représentation minimale dans les institutions bruxelloises locales que la proposition de loi en discussion vise à garantir, on dépasse néanmoins les bornes.

Met de minimumvertegenwoordiging in de lokale Brusselse instellingen welke het onderhavige wetsvoorstel beoogt te garanderen, wordt echter een stap te ver gezet.


La nouvelle disposition constitutionnelle se borne à affirmer, dans les termes mêmes qui furent ceux de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, la licéité de l'introduction, dans la législation relative à l'élection de la Chambre des représentants, de modalités spéciales visant à garantir les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne province de Brabant.

De nieuwe grondwettelijke bepaling beperkt zich tot het bevestigen van de toelaatbaarheid van de invoering van bijzondere modaliteiten ter vrijwaring van de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en de Franstaligen in de vroegere provincie Brabant, in de wetgeving betreffende de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


C. considérant que les espaces maritimes sont ouverts, vastes et non bornés, et qu'ils ne sont limités que par les juridictions maritimes; considérant que les espaces maritimes sont difficiles à contrôler, notamment parce que le droit maritime international vise principalement à faciliter les échanges et à garantir la liberté de circulation;

C. overwegende dat maritieme ruimten open, uitgestrekt en onbegrensd zijn, en uitsluitend worden afgebakend door juridische maritieme grenzen; overwegende dat het moeilijk is toezicht te houden op maritieme ruimten, des te meer daar het internationaal maritieme recht in de eerste plaats tot doel heeft de handel te faciliteren en het vrije verkeer te waarborgen;


C. considérant que les espaces maritimes sont ouverts, vastes et non bornés, et qu'ils ne sont limités que par les juridictions maritimes; considérant que les espaces maritimes sont difficiles à contrôler, notamment parce que le droit maritime international vise principalement à faciliter les échanges et à garantir la liberté de circulation;

C. overwegende dat maritieme ruimten open, uitgestrekt en onbegrensd zijn, en uitsluitend worden afgebakend door juridische maritieme grenzen; overwegende dat het moeilijk is toezicht te houden op maritieme ruimten, des te meer daar het internationaal maritieme recht in de eerste plaats tot doel heeft de handel te faciliteren en het vrije verkeer te waarborgen;


15. note que, en ce qui concerne la coopération judiciaire, le Conseil se borne à réaffirmer la nécessité de renforcer la confiance mutuelle; juge essentielle, à cette fin, l'adoption rapide des instruments législatifs destinés à garantir un socle commun de garanties procédurales et de droits de la défense;

15. constateert dat de Raad zich ten aanzien van de justitiële samenwerking ertoe heeft beperkt de noodzaak van een vergroting van het wederzijdse vertrouwen opnieuw te bevestigen en acht het hiertoe van essentieel belang over te gaan tot een snelle aanneming van de wetgevingsinstrumenten die moeten zorgen voor een gemeenschappelijke grondslag van procedurele beveiligingen en de rechten van verweerders;


S'il est logique, quant à la première question, que le capital d'une assurance-vie classique, qui se borne à garantir un capital au moment du décès de la personne désignée, soit propre puisqu'elle est souscrite en considération de la dissolution future de la communauté par le décès, l'assurance-vie mixte constituée en garantie d'emprunts communs entraîne, en revanche, après le remboursement de ceux-ci, l'exigibilité au profit du souscripteur du capital convenu, alors même que le mariage perdure; le bénéfice de ce capital influence directement le train de vie du couple formé par le souscripteur-bénéficiaire et son conjoint, notamment la ...[+++]

Het is weliswaar logisch, met betrekking tot de eerste vraag, dat het kapitaal van een klassieke levensverzekering, die zich ertoe beperkt een kapitaal te waarborgen op het tijdstip van overlijden van de aangeduide persoon, eigen is, aangezien die verzekering is afgesloten met het oog op de toekomstige ontbinding van de gemeenschap door het overlijden, maar de gemengde levensverzekering, die wordt afgesloten om tot waarborg te dienen voor gemeenschappelijke leningen, brengt, na de terugbetaling van die leningen, daarentegen de opeisbaarheid ten voordele van de inschrijver op het overeengekomen kapitaal met zich mee, en dit terwijl het hu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

borne à garantir ->

Date index: 2022-03-29
w