Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borner
Delimiter
Faire l'abornement d'une concession
Grippe
Grippe virale
Indiquer la destination
Indiquer les limites d'une concession par bornes
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Jalonner
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Se borner à
Se limiter à
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Vertaling van "borner à indiquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
borner | delimiter | faire l'abornement d'une concession | indiquer les limites d'une concession par bornes | jalonner

afpalen | de grenzen ener concessie met grenspalen aangeven




Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten ...[+++]


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu




signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la législation communautaire n'ayant pas d'effet contraignant sur les pays candidats, il était impossible de se borner à indiquer des renvois dans la convention, notamment à des articles de la législation communautaire, ce qui aurait été le cas s'il s'était agi de rédiger un projet de réglementation.

Bovendien was het niet mogelijk om in de overeenkomst alleen te verwijzen naar, bijvoorbeeld, artikelen uit de Gemeenschapswetgeving, zoals bij verordeningen gebruikelijk is, aangezien de Gemeenschapswetgeving voor kandidaat-lidstaten niet bindend is.


Plutôt que de se borner à indiquer que l'arrêté royal du 18 avril 2010 est modifié, il serait dès lors préférable d'intégrer l'objet spécifique de cette modification dans l'intitulé, par exemple en ajoutant les mots « , en ce qui concerne les conditions de livraison directe ».

Veeleer dan enkel melding te maken van het gegeven dat het koninklijk besluit van 18 april 2010 wordt gewijzigd, kan het specifieke onderwerp van die wijziging dan ook beter worden toegevoegd aan het opschrift, bijvoorbeeld met de woorden ", wat betreft de voorwaarden voor de rechtstreekse aflevering".


Il n'est pas au pouvoir du Roi, lorsqu'il fixe le montant des jetons de présence des membres du conseil d'administration du Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains, d'indiquer - fût-ce pour se borner à rappeler une règle applicable par ou en vertu du code des impôts sur les revenus 1992 - que ce montant est soumis au précompte professionnel.

25 MEI 2017. - Koninklijk besluit betreffende de zitpenningen en de verplaatsingskosten voor de leden van de raad van bestuur van het Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel


Nous avons besoin de plusieurs choses importantes. Premièrement, une obligation d’étiquetage valable dans toute l’Union européenne. Toutefois, ces étiquettes ne doivent pas se borner à indiquer le lieu d’abattage, mais aussi le lieu d’origine.

We hebben een paar belangrijke dingen nodig. In de eerste plaats een verplichte etikettering in de hele EU. Maar niet alleen de plaats van slachting moet worden aangegeven, maar ook de plaats van herkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Compte tenu des exigences en terme d'habilitation au Roi, qui résultent de l'article 51, § 2, de la loi du 13 juin 2005, le paragraphe 9, alinéa 3, de l'article 12 du projet ne peut se borner à prévoir que « Dans certains cas, le Roi peut déterminer qu'un autre mode de calcul est plus indiqué, tel qu'un tarif par utilisation ».

2° Gelet op de vereisten inzake de machtiging aan de Koning, voortvloeiend uit artikel 51, § 2, van de wet van 13 juni 2005, kan paragraaf 9, derde lid, van artikel 12 van het ontwerp niet louter bepalen dat de Koning « [i]n specifieke gevallen kan () bepalen dat een andere berekeningswijze, zoals een tarief per gebruik, meer aangewezen is ».


En outre, la législation communautaire n'ayant pas d'effet contraignant sur les pays candidats, il était impossible de se borner à indiquer des renvois dans la convention, notamment à des articles de la législation communautaire, ce qui aurait été le cas s'il s'était agi de rédiger un projet de réglementation.

Bovendien was het niet mogelijk om in de overeenkomst alleen te verwijzen naar, bijvoorbeeld, artikelen uit de Gemeenschapswetgeving, zoals bij verordeningen gebruikelijk is, aangezien de Gemeenschapswetgeving voor kandidaat-lidstaten niet bindend is.


rappelle que les rapports ajournant la décharge doivent se borner, aux termes de l'article 89, paragraphe 4, du règlement financier, aux seuls motifs de report de la décharge et doivent indiquer à la Commission des possibilités d'éliminer ces obstacles;

wijst erop dat verslagen over uitstel van het verlenen van kwijting krachtens artikel 89, lid 4 van het Financieel Reglement uitsluitend de redenen voor het uitstel van het verlenen van kwijting moeten bevatten en moeten aangeven op welke wijze de Commissie deze belemmeringen kan verhelpen;


Selon le Conseil d'État, elle ne peut se borner à indiquer de manière vague et sans la moindre référence à la situation concrète de la partie requérante et avec des motifs susceptibles d'être applicables à quelque contribuable que ce soit, pourquoi le ou les motifs d'exception visés sont présents (Conseil d'État, 9 février 1998, n° 71688, SA BATC contre l'État belge).

Zij kan er zich volgens de Raad van State niet toe beperken, slechts op een vage wijze en zonder enige verwijzing naar de concrete situatie van de verzoekende partij en met motieven die op gelijk welke belastingplichtige van toepassing kunnen zijn, aan te geven waarom de bedoelde uitzonderingsgrond(en) aanwezig is (zijn) (Raad van State, 9 februari 1998, nr. 71688, NV BATC tegen Belgische Staat).


Selon le Conseil d'État, elle ne peut se borner à indiquer de manière vague et sans la moindre référence à la situation concrète de la partie requérante et avec des motifs susceptibles d'être applicables à quelque contribuable que ce soit, pourquoi le ou les motifs d'exception visés sont présents (Conseil d'État, 9 février 1998, n° 71.688, SA BATC contre l'État belge).

Zij kan er zich volgens de Raad van State niet toe beperken, slechts op een vage wijze en zonder enige verwijzing naar de concrete situatie van de verzoekende partij en met motieven die op gelijk welke belastingsplichtige van toepassing kunnen zijn, aan te geven waarom de bedoelde uitzonderingsgrond(en) aanwezig is (zijn) (Raad van State, 9 februari 1998, nr. 71.688, NV BATC tegen Belgische Staat).




Anderen hebben gezocht naar : borner     delimiter     faire l'abornement d'une concession     grippe     grippe virale     indiquer la destination     jalonner     se borner à     se limiter à     borner à indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

borner à indiquer ->

Date index: 2023-09-29
w