Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borner
Capable de résoudre des problèmes
Delimiter
Faire l'abornement d'une concession
Indiquer les limites d'une concession par bornes
Jalonner
La force comme un moyen de résoudre les différends
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Se borner à
Se limiter à

Vertaling van "borner à résoudre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


capable de résoudre des problèmes

kan problemen lossen


borner | delimiter | faire l'abornement d'une concession | indiquer les limites d'une concession par bornes | jalonner

afpalen | de grenzen ener concessie met grenspalen aangeven




résoudre des problèmes d'expédition

zendingsproblemen oplossen


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


la force comme un moyen de résoudre les différends

geweld als middel voor het beslechten van geschillen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne peut toutefois se borner à considérer ce problème de financement comme relevant purement du fédéral; on doit le résoudre dans le cadre du débat global sur le financement de tous les pouvoirs locaux.

Dit financieringsprobleem kan echter niet als een louter federaal probleem afgedaan worden, maar moet worden opgelost binnen het globaal debat over de financiering van alle lokale besturen.


Le comité d’avis demande à l’Institut pour l’Égalité des chances entre les femmes et les hommes de ne pas se borner à mener des études scientifiques et des actions de sensibilisation, mais aussi d’utiliser, comme moyens stratégiques pour attirer l’attention sur la problématique de l’écart salarial et la résoudre, sa compétence légale en matière d’assistance aux personnes s’il y a présomption de traitement discriminatoire, ainsi que son droit d’ester en justice en cas de litige.

Het adviescomité vraagt het Instituut voor gelijkheid van kansen voor vrouwen en mannen om niet enkel wetenschappelijk onderzoek en sensibiliseringsacties op te zetten maar om haar wettelijke bevoegdheid om personen bij te staan bij vermoedens van discriminerende behandeling en in rechte op te treden in rechtsgeschillen, ook als strategisch middel aan te wenden om de loonkloof zichtbaar te maken en op te lossen.


Premièrement: est-il préférable de résoudre cette question en interprétant le règlement et donc de se borner à confirmer que le Président du Parlement est autorisé, conformément à la pratique actuelle, à prendre une décision allant à l'encontre de la recommandation de la commission compétente?

Is het beter de kwestie door middel van interpretatie op te lossen en zonder meer te bevestigen dat de Voorzitter van het Parlement volgens de bestaande praktijk het recht heeft een besluit te nemen dat ingaat tegen de aanbeveling van de bevoegde commissie?


4. considère à cet égard que la récente communication de la Commission sur le renforcement du partenariat entre l'UE et les États-Unis va dans le bon sens mais qu'elle est totalement insuffisante, étant donné que l'accord de partenariat transatlantique proposé ne devrait pas se borner à résoudre d'éventuels conflits commerciaux ni viser uniquement à stimuler le commerce et les investissements entre l'UE et les États-Unis;

4. is in dit verband van mening dat de recente mededeling van de Commissie over een sterker partnerschap EU-VS een stap in de goede richting is, maar dat deze tekst volstrekt ontoereikend is, omdat de voorgestelde Transatlantische Partnerschapsovereenkomst niet uitsluitend beperkt moet blijven tot de oplossing van eventuele handels- en commerciële conflicten en ook niet alleen gericht moet zijn op bevordering van de handels- en investeringsbetrekkingen EU-VS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. est d'avis que se borner à rendre permanent ce dispositif provisoire (30 août 2003 – article 31 A) ne contribuera pas à résoudre le problème de l'accès aux médicaments puisque, à ce jour, aucune notification n'a été envoyée à l'OMC;

3. is van mening dat het geen oplossing voor het probleem van de toegang tot geneesmiddelen biedt dit voorlopige mechanisme van 30 augustus 2003 (artikel 31A) een permanent karakter te geven, aangezien tot dusverre geen kennisgeving aan de WTO is gezonden;


7. attire l'attention sur le fait que les problèmes liés aux transports ne pourront être résolus et que les infrastructures ne pourront être utilisées de façon optimale que si l'on s'attache à une gestion globale des transports, tant au niveau du transport des passagers que du fret, au lieu de se borner à traiter les problèmes les plus urgents dans certains secteurs spécifiques et que la collaboration de toutes les politiques de l'Union, des États membres, des régions et des municipalités est essentielle pour résoudre les problèmes actue ...[+++]

7. wijst erop dat de problemen in het vervoer alleen kunnen worden opgelost en een optimaal gebruik van de infrastructuur alleen kan worden gerealiseerd wanneer het beheer van de gehele sector wordt aangepakt, zowel het passagiers- als het vrachtvervoer, en niet alleen de meest dringende problemen in specifieke subsectoren, en dat de inzet van alle beleidsvormen en de medewerking van de Unie, de lidstaten, de regio's en de gemeenten van essentieel belang zijn om de huidige problemen op te lossen en voor de toekomst een beter vervoer te kunnen bieden ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

borner à résoudre ->

Date index: 2024-02-23
w