- la partie de la phrase " Les marchandises étant dûment déclarées, on pourra s'en rapporter au receveur, pour le calcul des droits, et se borner à acquitter la somme qu 'il aura fixée; " est remplacée par la phrase " Les marchandises étant dûment déclarées, le calcul des droits sera vérifié par le receveur et le montant à payer sera communiqué; " ;
- het zinsdeel " De goederen, behoorlijk aangegeven zijnde, zal de uitrekening der rechten mogen worden overgelaten aan de ontvangers, en kunnen worden volstaan met de betaling van datgene, hetwelk door dezen voor de rechten is uitgerekend; " wordt vervangen door de zin " Voor de naar behoren aangegeven goederen zal de berekening van de rechten geverifieerd worden door de ontvanger en het te betalen bedrag zal medegedeeld worden; " ;