Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Bouleversement d'horaires
Bouleversement thermique
Bouleversement émotionnel
Bouleverser
Géopolitique
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «bouleversement géopolitique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bouleversement d'horaires

ontregeling van de dienstregeling






Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord vivent un bouleversement géopolitique susceptible de modifier en profondeur et de manière imprévisible les équilibres régionaux; considérant que les crises et conflits, qui s'intensifient, comportent une dimension politique, ethnique et confessionnelle et entraînent la montée en puissance des groupes paramilitaires ainsi que l'affaiblissement ou la chute de certains États ou régimes de la région; considérant que de multiples violations des droits de l'homme en découlent; considérant que les pays MOAN et la communauté internationale ont un intérêt commun, sur le plan de la sécuri ...[+++]

D. overwegende dat zich momenteel in het Midden-Oosten en Noord-Afrika ingrijpende geopolitieke veranderingen voltrekken die het regionale evenwicht grondig en op onvoorspelbare wijze kunnen verstoren; overwegende de escalerende crises en conflicten met een politieke, etnische en sektarische dimensie, de toegenomen macht van paramilitaire groepen en de zwakte en het ineenstorten van bepaalde staten of regimes in de regio; overwegende dat als gevolg hiervan talrijke schendingen van de mensenrechten worden begaan; overwegende dat de MONA-landen en de internationale gemeenschap gedeelde veiligheidsbelangen hebben wat betreft de bestrijd ...[+++]


D. considérant que le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord vivent un bouleversement géopolitique susceptible de modifier en profondeur et de manière imprévisible les équilibres régionaux; considérant que les crises et conflits, qui s'intensifient, comportent une dimension politique, ethnique et confessionnelle et entraînent la montée en puissance des groupes paramilitaires ainsi que l'affaiblissement ou la chute de certains États ou régimes de la région; considérant que de multiples violations des droits de l'homme en découlent; considérant que les pays MOAN et la communauté internationale ont un intérêt commun, sur le plan de la sécuri ...[+++]

D. overwegende dat zich momenteel in het Midden-Oosten en Noord-Afrika ingrijpende geopolitieke veranderingen voltrekken die het regionale evenwicht grondig en op onvoorspelbare wijze kunnen verstoren; overwegende de escalerende crises en conflicten met een politieke, etnische en sektarische dimensie, de toegenomen macht van paramilitaire groepen en de zwakte en het ineenstorten van bepaalde staten of regimes in de regio; overwegende dat als gevolg hiervan talrijke schendingen van de mensenrechten worden begaan; overwegende dat de MONA-landen en de internationale gemeenschap gedeelde veiligheidsbelangen hebben wat betreft de bestrijd ...[+++]


D. considérant que le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord vivent un bouleversement géopolitique susceptible de modifier en profondeur et de manière imprévisible les équilibres régionaux; considérant que les crises et conflits, qui s'intensifient, comportent une dimension politique, ethnique et confessionnelle et entraînent la montée en puissance des groupes paramilitaires ainsi que l'affaiblissement ou la chute de certains États ou régimes de la région; considérant que de multiples violations des droits de l'homme en découlent; considérant que les pays MOAN et la communauté internationale ont un intérêt commun, sur le plan de la sécurit ...[+++]

D. overwegende dat zich momenteel in het Midden-Oosten en Noord-Afrika ingrijpende geopolitieke veranderingen voltrekken die het regionale evenwicht grondig en op onvoorspelbare wijze kunnen verstoren; overwegende de escalerende crises en conflicten met een politieke, etnische en sektarische dimensie, de toegenomen macht van paramilitaire groepen en de zwakte en het ineenstorten van bepaalde staten of regimes in de regio; overwegende dat als gevolg hiervan talrijke schendingen van de mensenrechten worden begaan; overwegende dat de MONA-landen en de internationale gemeenschap gedeelde veiligheidsbelangen hebben wat betreft de bestrijdi ...[+++]


2.3. Parallèlement à ces bouleversements géopolitiques, les Etats membres ont dû faire face à la crise provoquée par le résultat négatif du référendum danois et le oui de justesse du référendum français.

2.3. Gelijktijdig met die ingrijpende geopolitieke veranderingen hebben de lidstaten het hoofd moeten bieden aan de crisis die het gevolg was van de ongunstige uitslag van het Deense referendum en van het feit dat de Franse ja-stemmers met hun hakken over de sloot zijn gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les années 90, les bouleversements géopolitiques et géostratégiques de la scène internationale ont conduit l'Union européenne à repenser sa politique vis-à-vis de la zone méditerranéenne dans le cadre d'une approche plus globale afin de promouvoir un espace méditerranéen de sécurité coopérative et de prospérité partagée.

In de jaren'90 zorgden geopolitieke en geostrategische omwentelingen op internationaal vlak ervoor dat de Europese Unie haar beleid ten opzichte van het Middellandse Zeegebied wijzigde en koos voor een meer algemene aanpak teneinde een Mediterrane ruimte te creëren voor veiligheidssamenwerking en gedeelde welvaart.


Dans les années 90, les bouleversements géopolitiques et géostratégiques de la scène internationale ont conduit l'Union européenne à repenser sa politique vis-à-vis de la zone méditerranéenne dans le cadre d'une approche plus globale afin de promouvoir un espace méditerranéen de sécurité coopérative et de prospérité partagée.

In de jaren'90 zorgden geopolitieke en geostrategische omwentelingen op internationaal vlak ervoor dat de Europese Unie haar beleid ten opzichte van het Middellandse Zeegebied wijzigde en koos voor een meer algemene aanpak teneinde een Mediterrane ruimte te creëren voor veiligheidssamenwerking en gedeelde welvaart.


2.3. Parallèlement à ces bouleversements géopolitiques, les Etats membres ont dû faire face à la crise provoquée par le résultat négatif du référendum danois et le oui de justesse du référendum français.

2.3. Gelijktijdig met die ingrijpende geopolitieke veranderingen hebben de lidstaten het hoofd moeten bieden aan de crisis die het gevolg was van de ongunstige uitslag van het Deense referendum en van het feit dat de Franse ja-stemmers met hun hakken over de sloot zijn gekomen.


− (EN) L’UE et en particulier le Parlement européen ont mis longtemps à réagir aux signes annonciateurs de bouleversements politiques et sociaux en Égypte - qui ont finalement mené à la débâcle géopolitique des trois dernières semaines - et ce vis-à-vis d’une région très proche de l’Europe et malgré que la stabilité dans le bassin méditerranéen soit essentielle pour le bien-être politique, la force économique et la sécurité de l’Europe.

− (EN) Het heeft te lang geduurd vooraleer de EU en met name het Europees Parlement reageerden op de voortekenen van politieke en sociale beroering in Egypte – die uiteindelijk tot het geopolitiek debacle van de afgelopen drie weken heeft geleid – en deze kwestie behandelden, hoewel het hier om een regio gaat die dicht bij de EU ligt en hoewel stabiliteit in het Middellandse Zeegebied essentieel is voor politieke stabiliteit, economische welvaart en veiligheid in Europa zelf.


Ce n’est qu’après la chute du mur de Berlin en 1989, et les bouleversements géopolitiques mondiaux qui ont suivi, que les négociateurs européens ont demandé d'introduire dans Lomé IV une clause relative au respect des droits humains (art. 5).

Eerst na de val van de muur van Berlijn in 1989 en de daaropvolgende geopolitieke omwentelingen hebben de Europese onderhandelaars verzocht om invoering, in Lomé IV, van een bepaling betreffende de eerbiediging van de mensenrechten (art. 5).


- La chute du mur de Berlin constitue un des bouleversements géopolitiques majeurs de cette fin de siècle.

- De val van de Berlijnse muur is een van de belangrijkste geopolitieke omwentelingen van het einde van deze eeuw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bouleversement géopolitique ->

Date index: 2021-05-03
w